Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 90

Enlaces rápidos

RECON LT
INSTRUCTIONS
Recon LT
09/2021
BlackDiamondEquipment.com
M14184_A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black Diamond Equipment RECON LT

  • Página 1 RECON LT INSTRUCTIONS Recon LT 09/2021 BlackDiamondEquipment.com M14184_A...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Introduction ..............................3 Markings ..................................4 Liability ..................................4 Warranty conditions ..............................5 Manufacturer address & support ..........................5 Intended use ................................. 5 Target group and previous knowledge ......................... 5 Essentials ..................................6 Technical specifications ..............................6 Safety................................
  • Página 4: Introduction

    – as explained in specialist publications and material from avalanche courses – must be followed. With the BLACK DIAMOND RECON LT you have a product that is state of the art in terms of safety and user- friendliness. Despite this, the BLACK DIAMOND RECON LT can pose risks if used inappropriately or incorrectly. We refer to possible hazards in chapter 2 and with safety notes placed throughout the operating manual.
  • Página 5: Markings

    1.1 MARKINGS In accordance with applicable regulations, the following marks may be found on the BLACK DIAMOND RECON LT or/and on the packaging: CE mark of conformity indicates fulfillment of relevant EU directives. See Chapter 7. Conformity. UKCA mark of conformity indicates fulfillment of relevant UK directives. See Chapter 7. Conformity.
  • Página 6: Warranty Conditions

    The manufacturer provides a 2-year warranty covering manufacturing and material defects of the BLACK DIAMOND RECON LT from the date of purchase. Exceptions are the battery, carrying system and bag as well as any damage caused by improper use or dismantling of the device by unauthorized persons. Any other warranties and liability for consequential damage are expressly excluded.
  • Página 7: Essentials

    1.7 ESSENTIALS The BLACK DIAMOND RECON LT meets the current state of technology and the applicable health and safety regulations. However, incorrect operation or misuse can give rise to hazards for: • the life and health of the users or third parties, •...
  • Página 8: General Safety Rules And Obligations

    • The BLACK DIAMOND RECON LT must only be used in perfect condition. • It is forbidden to alter or change the BLACK DIAMOND RECON LT without the written permission of Black Diamond Equipment. • Do not attempt to repair damage or malfunctions without authorization. Instead, contact our support, who will tell how to proceed.
  • Página 9: Packaging

    1x BLACK DIAMOND RECON LT • 1x Alkaline battery (in battery compartment) • 1x BLACK DIAMOND RECON LT carrying system • 1x Quick Start Guide Check that the contents are complete and undamaged after unpacking. If necessary, contact your point of sale or our support team.
  • Página 10: Carrying System

    If the self-check is successful, “OK” is indicated on the display (4B). In the event of a device warning, an alert signal sounds and the display indicates “E” in combination with a number (4E). For error codes, see chapter 6.1. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 21...
  • Página 11: Countdown

    Despite a comprehensive self-check, a beacon check (transmit check and receive check) is obligatory prior to every tour! The BLACK DIAMOND RECON LT provides a group check function. In group check mode the receiving range is limited to 1 m.
  • Página 12: Helpful Background Features

    4.7.1 Secondary avalanche | Auto-Search-to-Send The BLACK DIAMOND RECON LT provides the feature Auto-Search-to-Send. By default, it is disabled and can be enabled in the PIEPS APP device manager. Once enabled, the device switches from search mode to send mode automatically after a certain time without change in motion (burial).
  • Página 13: Search Mode | Search Strategy

    Signal search (eyes + ears, beacon) • Coarse search (starting with initial signal) • Fine search (closer than 5 m on the surface) • Pinpointing (systematic probing) (4) Systematic digging (5) First Aid (6) Rescue Manual BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 21...
  • Página 14: Signal Search

    Start searching in the primary search area for the initial signal detection as well as for visual/acoustic signals. The BLACK DIAMOND RECON LT has a circular receiving range that allows a correct indication of direction and distance from the point of initial signal detection – a specific method such as turning/rotating is not necessary. All signals of the burials that are within the maximum receiving range are received simultaneously.
  • Página 15: Coarse Search

    Follow the directional arrow quickly and check for a decreasing distance reading. Change the search direction by 180° in case of an increasing distance reading. Turn left Move straight ahead Turn right NOTICE Work calmly and with concentration in search mode. Avoid hasty movements! Manual BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 21...
  • Página 16: Fine Search

    “probe guide” to ensure the probe follows a steady path. Follow a proven system until you have a hit. Communicate a hit clearly to companions. Leave the probe stuck for shoveling guidance. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 21...
  • Página 17: Multiple Burials | Mark Function

    Signal without continuous wave Signal with continuous wave The BLACK DIAMOND RECON LT identifies a continuous wave and supports visually by flashing human figures. Manual BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 18: Device Management With The Pieps App

    Bluetooth and the PIEPS APP allow a straightforward device management (e.g. software update) and additionally provide a handy training mode. Get the PIEPS APP (Android Play Store, iOS App Store), connect your BLACK DIAMOND RECON LT and take advantage of all features! To enable Bluetooth, press the button MARK (1D) while switching on the beacon.
  • Página 19: Troubleshooting, Maintenance, Storage, Disposal

    Bluetooth activation and/or connection not In case of a permanent error take the device to your possible. The avalanche beacon function is retailer. working. Is not checked during the self-check, occurs only during Bluetooth activation. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 21...
  • Página 20: Battery Replacement

    Use a damp cloth without cleaning agents to clean the device. NOTICE Flowing water, steam or cleaning agents must not be used to clean the device. To do so could impede operation of the device. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 21...
  • Página 21: Storage

    7. CONFORMITY EUROPE Black Diamond Equipment declares that the radio equipment type BLACK DIAMOND RECON LT is in compliance with Directives: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. Black Diamond Equipment declares that the radio equipment type BLACK DIAMOND RECON LT is in compliance...
  • Página 22 This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR). Manual BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 21...
  • Página 24 Table des matières Introduction ............................... 3 Marquages ..................................4 Responsabilité ................................... 4 Conditions de garantie ..............................5 Adresse du fabricant et assistance ........................... 5 Usage prévu ..................................5 Groupe cible et connaissances antérieures ........................5 Éléments essentiels ................................6 Spécifications techniques..............................6 Sécurité...
  • Página 25: Introduction

    Les procédures et conseils suivants sont uniquement liés à une utilisation spéciale en combinaison avec le BLACK DIAMOND RECON LT. Les règles de base en cas d'urgence – telles que décrites dans les publications spécialisées et les manuels de formation sur les avalanches – doivent être respectées.
  • Página 26: Marquages

    Logo Bluetooth® : La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Black Diamond Equipment fait l'objet d'une licence. Les autres marques déposées et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 27: Conditions De Garantie

    Le fabricant fournit une garantie de 2 ans couvrant les défauts de fabrication et de matériels du BLACK DIAMOND RECON LT à partir de la date d'achat. Cette garantie exclut la pile, le système de transport et le sac ainsi que tout dommage provoqué...
  • Página 28: Éléments Essentiels

    Une formation régulière garantit une utilisation sûre et efficace du BLACK DIAMOND RECON LT. 1.7 ÉLEMENTS ESSENTIELS Le BLACK DIAMOND RECON LT répond à l'état actuel de la technologie et aux réglementations applicables en matière de santé et de sécurité. Cependant, une mauvaise utilisation ou un usage impropre présente des risques pour : •...
  • Página 29: Règles Et Obligations De Sécurité Générales

    2.3 RISQUES RESIDUELS | AVERTISSEMENTS Même si le BLACK DIAMOND RECON LT a été conçu avec le plus grand soin et que tous les faits liés à la sécurité ont été pris en compte, des risques résiduels peuvent exister et doivent être estimés au moyen d'une évaluation des risques.
  • Página 30: Inclus Dans L'eMballage

    • 1x pile alcaline (dans le compartiment de piles) • 1x Système de transport BLACK DIAMOND RECON LT • 1x guide de démarrage rapide Assurez-vous que toutes les pièces soient présentes et en bon état lors du déballage. Si nécessaire, contactez votre point de vente ou notre équipe d’assistance.
  • Página 31: Description Générale

    (2D) Capacité/type de piles d’ensevelissements (4 ou plus) (2N) Indication Compte à (2E) MARK (marquage possible) (2I) Bluetooth actif rebours (2F) Antenne de transmission (2J) Transmetteur marqué active (2K) Send mode actif MANUEL BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 8...
  • Página 32: Système De Transport

    Si l'auto-contrôle a réussi, « OK » sera indiqué à l'écran (4B). En cas d'avertissement de l'appareil, un signal d'alerte retentira et l'affichage indiquera « E » en combinaison avec un chiffre (4E). Pour les codes d'erreur, voir le chapitre 6.1. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 33: Contrôle De Groupe

    Malgré un auto-contrôle complet, un contrôle de balise (contrôle de transmission et de réception) est obligatoire avant tout départ ! The BLACK DIAMOND RECON LT dispose d’une fonctionnalité « Contrôle de groupe ». En mode contrôle de groupe, la portée de réception est limitée à 1 m.
  • Página 34: Fonctions D'aRrière-Plan Utiles

    Le BLACK DIAMOND RECON LT transmet toujours avec le signal le plus fort possible ! • Signal Verification | Protection en mode Search Seul un signal de 457 kHz vérifié est indiqué. Le BLACK DIAMOND RECON LT ne confond pas l´indication de signal fantôme ! Interférences externes et recommandations de distance Tous les DVA sont très sensibles aux interférences électriques et magnétiques.
  • Página 35: Mode Recherche | Stratégie De Recherche

    EU 112, AT 140, CH 1414, IT 118, FR 15, NA 911 (3) Recherche d'ensevelissement • Recherche de signal (yeux + oreilles, DVA) • Recherche approximative (en commençant par le signal initial) Manual BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 22...
  • Página 36: Recherche De Signal

    Commencez la recherche dans la zone de recherche principale pour la détection du signal initial ainsi que pour les signaux visuels / acoustiques. Le BLACK DIAMOND RECON LT a une plage de réception circulaire qui permet une indication correcte de la direction et de la distance par rapport au point de détection du signal initial ; une méthode spécifique telle que la rotation n'est pas nécessaire.
  • Página 37: Recherche Approximative

    180 ° en cas de lecture de distance croissante. Tournez à gauche Avancez tout droit Tournez à droite REMARQUE Travaillez calmement et avec concentration en mode Search (recherche). Évitez les mouvements précipités ! Manual BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 22...
  • Página 38: Recherche Fine

    Suivez un système éprouvé jusqu'à ce que vous ayez quelque chose. Communiquez clairement aux compagnons lorsque vous avez quelque chose. Laissez la sonde coincée pour le guidage du pelletage. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 39: Ensevelissements Multiples | Fonction Mark

    Pour garder un impact au minimum, il est recommandé de s'éloigner de quelques mètres après le marquage d'un tel émetteur. Signal sans onde continue Signal avec onde continue Le BLACK DIAMOND RECON LT identifie une onde continue et apporte une assistance visuelle en faisant clignoter des petites silhouettes humaines. Manual BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 40: Gestion De L'aPpareil Avec L'aPplication Pieps

    Le Bluetooth et l’application PIEPS permettent une gestion simple de l’appareil (ex. mise à jour du logiciel) et offrent un mode formation très pratique. Téléchargez l’application PIEPS (Android Play Store, iOS App Store), connectez votre BLACK DIAMOND RECON LT et profitez de ses nombreuses fonctionnalités ! Pour activer le Bluetooth, appuyez sur le bouton MARK (1D) lorsque vous allumez le DVA.
  • Página 41: Résolution Des Problèmes

    Activation et / ou connexion Bluetooth En cas d'erreur permanente, apportez l'appareil à impossible. La fonction DVA fonctionne. votre revendeur. N'est pas coché lors de l'auto-contrôle, se produit uniquement lors de l'activation de Bluetooth. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 42: Remplacement De La Pile

    Utilisez un chiffon humide sans produit d'entretien pour nettoyer l’appareil. REMARQUE Pour nettoyer l'appareil, il faut éviter d'utiliser de l'eau courante, de la vapeur ou un produit d'entretien. Cela pourrait entraver le fonctionnement de l'appareil. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 43: Stockage

    Directives : EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. ROYAUME-UNI Black Diamond Equipment déclare que l'équipement radio de type BLACK DIAMOND RECON LT est conforme au Règlement sur la compatibilité électromagnétique de 2016, au Règlement sur l'équipement radio de 2017, au Règlement sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques...
  • Página 44 CNR-102 relatives à l’exposition aux radiofréquences (RF) d’Industry Canada. Ce dispositif émet de très faibles niveaux d’énergie radiofréquence qui sont déclarés conformes sans essais de débit d’absorption spécifique (DAS). Manual BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 46 Inhaltsverzeichnis Einführung ................................. 3 Kennzeichnungen ................................4 Haftung....................................4 Gewährleistungsbedingungen ............................5 Herstelleradresse & Unterstützung ..........................5 Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................5 Zielgruppe und Vorkenntnisse ............................5 Grundlegendes .................................. 6 Technische Spezifikationen ............................... 6 Sicherheit ................................6 In den Sicherheitshinweisen verwendete Signalwörter ....................6 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen und Verpflichtungen ...................
  • Página 47: Einführung

    Üben der Verschüttetensuche im Ernstfall. Die folgenden Vorgehensweisen und Tipps gelten nur für die Anwendung in Verbindung mit dem BLACK DIAMOND RECON LT. Im Notfall muss ein grundsätzliches Vorgehen, wie in Fachpublikationen und Unterlagen zu Lawinenkursen erläutert, befolgt werden.
  • Página 48: Kennzeichnungen

    IC ID: Gibt die Übereinstimmung mit dem/den lizenzfreien RSS-Standard(s) von Industry Canada Bluetooth®-Logo: Die Bluetooth® -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung dieser Marken durch Black Diamond Equipment erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
  • Página 49: Gewährleistungsbedingungen

    Geräts kommen. Beim BLACK DIAMOND RECON LT handelt es sich um kein selbständig funktionsfähiges Gerät mit zum Teil automatisierten Funktionen – aus diesem Grund darf das BLACK DIAMOND RECON LT nur dann in Betrieb genommen werden, wenn Sie diese Dokumentation gelesen und verstanden haben. Ein nicht bestimmungsgemäßer Einsatz des Geräts führt zum Ausschluss jeglicher Haftungs- und...
  • Página 50: Grundlegendes

    Regelmäßiges Training gewährleistet eine sichere und effiziente Nutzung des BLACK DIAMOND RECON LT. 1.7 GRUNDLEGENDES Das BLACK DIAMOND RECON LT entspricht dem aktuellen Stand der Technik und den geltenden Sicherheits- und Gesundheitsvorschriften. Durch unsachgemäße Handhabung oder falschen Einsatz können jedoch Gefahren entstehen für:...
  • Página 51: Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Und Verpflichtungen

    • Das BLACK DIAMOND RECON LT darf nur bei perfekten Bedingungen verwendet werden. • Es ist verboten, das BLACK DIAMOND RECON LT ohne schriftliche Genehmigung von Black Diamond Equipment umzubauen oder zu verändern. • Schäden oder Fehlfunktionen dürfen nicht eigenmächtig ohne Genehmigung behoben werden.
  • Página 52: Lieferumfang

    1 x BLACK DIAMOND RECON LT • 1 x Alkalibatterie (im Batteriefach) • 1 x BLACK DIAMOND RECON LT Tragesystem • 1 x Kurzanleitung Kontrollieren Sie den Lieferumfang nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Wenden Sie sich gegebenenfalls an die jeweilige Verkaufsstelle oder unseren Support.
  • Página 53: Allgemeine Beschreibung

    (2K) Sendemodus aktiv (2C) Sendeanzeige (1 – 3) (2L) Suchmodus aktiv (2D) Batterieanzeige (2H) Anzahl der Verschütteten (2M) Gruppencheckanzeige (Kapazität/Typ) (4 oder mehr) (2N) Countdown-Anzeige (2E) MARK (Markieren möglich) (2I) Bluetooth aktiv BLACK DIAMOND RECON LT HANDBUCH 9 / 8...
  • Página 54: Tragesystem

    Bei einem erfolgreichen Selbsttest zeigt das Display „OK“ (4B) an. Bei einem Gerätefehler wird ein Warnsignal ausgegeben, und auf der Anzeige wird ein „E“ zusammen mit einer Ziffer (4E) angezeigt. Fehlercodes finden Sie in Kapitel 6.1. Handbuch BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 55: Gruppencheck

    (AL=Alkali, LI=Lithium) 4.4 GRUPPENCHECK Trotz des umfangreichen Selbsttests muss vor jeder Tour ein LVS-Check (Sende- und Empfangstest) als Standardmaßnahme durchgeführt werden! Das BLACK DIAMOND RECON LT ist mit einer Gruppencheckfunktion ausgestattet. Die maximale Reichweite im Gruppencheckmodus beträgt 1 m. Einfacher Gruppencheck...
  • Página 56: Hilfreiche Funktionen Im Hintergrund

    Sendefunktion. Das BLACK DIAMOND RECON LT sendet immer mit der stärksten Antenne! • Signalverifizierung | Unterstützung im Suchmodus Es wird nur ein verifiziertes 457kHz-Signal angezeigt. Das BLACK DIAMOND RECON LT verwirrt nicht mit einer Anzeige von „Geistersignalen“! Externe Störungen und Abstandsempfehlungen Alle LVS-Geräte reagieren sehr empfindlich auf elektrische und magnetische Störquellen.
  • Página 57: Suchmodus | Suchstrategie

    • Primären Suchbereich festlegen! (2) Kurzen Notruf absetzen • EU 112, AT 140, CH 1414, IT 118, FR 15, NA 911 (3) Verschüttetensuche • Signalsuche (Auge + Ohr, LVS-Gerät) • Grobsuche(ab Erstempfang) Handbuch BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 22...
  • Página 58: Signalsuche

    Beginnen Sie mit der Suche nach dem Erstempfang (Signalsuche) im primären Suchbereich und berücksichtigen Sie auch visuelle/akustische Signale. Das BLACK DIAMOND RECON LT hat eine kreisförmige Empfangsreichweite und ermöglicht dadurch eine korrekte Richtungs-und Entfernungsanzeige ab dem Erstempfang – eine spezielle Arbeitsweise wie Drehen/Schwenken ist nicht notwendig.
  • Página 59: Grobsuche

    Folgen Sie ab Erstempfang zügig dem Richtungspfeil und achten Sie auf abnehmende Entfernungswerte. Bei zunehmenden Entfernungswerten korrigieren Sie Ihre Richtung um 180°. Gehe nach links Gehe geradeaus Gehe nach rechts HINWEIS Arbeiten Sie im Suchmodus ruhig und konzentriert. Vermeiden Sie hastige Bewegungen.! Handbuch BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 22...
  • Página 60: Feinsuche

    Hand als „Sondenführung“ um sicherzustellen, dass die Sonde einem gleichbleibenden Weg verfolgt. Folgen Sie dem erprobten System bis zu einem Treffer. Kommunizieren Sie einen Treffer an Ihre Begleitpersonen. Lassen Sie die Sonde zur Orientierung beim Schaufeln stecken. Handbuch BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 61: Mehrfachverschüttung | Mark-Funktion

    Markieren eines solchen Senders ein paar Meter zu entfernen, um etwaige Einflüsse zu minimieren. Signal ohne Dauerträger Signal mit Dauerträger Das BLACK DIAMOND RECON LT erkennt ein solches Dauersignal und unterstützt visuell, indem die „Menschenfiguren“ zu blinken beginnen. Handbuch BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 62: Gerätemanagement Mit Der Pieps App

    Die PIEPS APP ermöglicht ein übersichtliches Gerätemanagement (z. B. Softwareupdates) über Bluetooth und beinhaltet zusätzlich einen praktischen Trainingsmodus. Laden Sie die PIEPS APP herunter (Google Play Store, App Store), verbinden Sie Ihr BLACK DIAMOND RECON LT und nutzen Sie alle Vorteile! Um Bluetooth zu aktivieren, halten Sie beim Einschalten die Taste MARK (1D) gedrückt.
  • Página 63: Fehleranalyse, Instandhaltung, Lagerung, Entsorgung

    Bluetooth-Aktivierung und/oder -Verbindung aktivieren. ist nicht möglich. Die LVS-Funktion des Geräts Wird der Fehler weiterhin angezeigt, bringen Sie das ist funktionstüchtig. Gerät zum Händler. Wird nicht beim Selbsttest geprüft, tritt nur bei Bluetooth-Aktivierung auf. Handbuch BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 64: Batteriewechsel

    Letzte Reserve, Gerät kann sich jederzeit ausschalten 6.3 REINIGUNG Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, weichen Tuch. HINWEIS Zum Reinigen darf kein fließendes Wasser, Dampf oder Reinigungsmittel verwendet werden. Das könnte die Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen. Handbuch BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 65: Aufbewahrung

    7. KONFORMITÄT EUROPA Black Diamond Equipment bestätigt, dass das Funkgerät vom Typ BLACK DIAMOND RECON LT den folgenden Richtlinien entspricht: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. Black Diamond Equipment bestätigt, dass das Funkgerät vom Typ BLACK DIAMOND RECON LT den...
  • Página 66 Dieses Gerät stimmt mit den IC-Grenzwerten für Strahlung überein, die für eine unkontrollierte Umgebung ausgelegt sind, und erfüllt RSS-102 der IC-Richtlinien im Hinblick auf RF-Belastung. Dieses Gerät weist einen sehr niedrigen RF-Energiepegel auf, der ohne Prüfung der spezifischen Absorptionsrate (SAR) als konform gilt. Handbuch BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 68 Tavola dei contenuti Introduzione ............................... 3 Marcature ..................................4 Responsabilità ................................... 4 Condizioni di garanzia ............................... 5 Indirizzo e supporto del produttore..........................5 Uso previsto ..................................5 Gruppo target e conoscenza precedente ......................... 5 Aspetti essenziali ................................6 Specifiche tecniche ................................6 Sicurezza ................................
  • Página 69: Introduzione

    Con BLACK DIAMOND RECON LT si ha un prodotto a regola d'arte in fatto ci sicurezza e facilità d'utilizzo. Nonostante ciò, il BLACK DIAMOND RECON LT può comportare rischi se usato in modo inappropriato o errato. Ci riferiamo ai possibili rischi nel capitolo 2e alle note di sicurezza collocate in tutto il manuale d'utilizzo.
  • Página 70: Marcature

    1.1 MARCATURE In conformità alle normative applicabili, sul BLACK DIAMOND RECON LT o/ e sulla confezione si possono trovare le seguenti marcature: Il marchio di conformità CE indica l'adempimento delle direttive UE rilevanti. Vedere capitolo 7. Conformità. Il marchio di conformità CE indica l'adempimento delle direttive UE rilevanti. Vedere capitolo 7.
  • Página 71: Condizioni Di Garanzia

    Il produttore fornisce una garanzia di 2 anni che copre i difetti di fabbricazione e dei materiali di BLACK DIAMOND RECON LT a partire dalla data di acquisto. Eccezioni sono le batterie, il sistema di trasporto, e la borsa, nonché...
  • Página 72: Aspetti Essenziali

    1.7 ASPETTI ESSENZIALI Il BLACK DIAMOND RECON LT soddisfa lo stato attuale della tecnologia e le normative applicabili in materia di salute e sicurezza. Tuttavia, l'uso improprio o scorretto possono comportare rischi per: • la vita e la salute degli utenti o di terze parti, •...
  • Página 73: Regole Generali Di Sicurezza E Obblighi

    2.3 RISCHI RESIDUI | AVVERTENZE Anche se il dispositivo di ricerca BLACK DIAMOND RECON LT è stato progettato con la massima cura e tutti i fatti relativi alla sicurezza sono stati presi in considerazione, i rischi residui possono esistere e devono essere valutati mediante una valutazione dei rischi.
  • Página 74: Imballaggio

    1x BLACK DIAMOND RECON LT • 1x batterie alcaline (nello scomparto batterie) • 1x sistema di trasporto BLACK DIAMOND RECON LT • 1x guida rapida di avvio Controllare che i contenuti siano completi e non danneggiati dopo il disimballaggio. Se necessario mettetevi in contatto con il vostro punto vendita o il nostro team di supporto.
  • Página 75: Descrizione Generale

    (2H) Numero di sotterramenti (4 (2M) Indicazione Controllo (2D) Capacità/tipo della batteria o oltre) gruppo (2E) MARK (marcatura possibile) (2I) Bluetooth attivo (2N) Indicazione Conto alla (2F) Antenna trasmittente attiva (2J) Trasmettitore marcato rovescia BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 9 / 8...
  • Página 76: Sistema Di Trasporto

    Se l'autocontrollo ha esito positivo, viene visualizzato sul display "OK" (4B). In caso di avviso del dispositivo, viene emesso un segnale di allarme e il display indica "E" in combinazione con un numero (4E). Per i codice di errore, consultare il capitolo 6.1. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 77: Controllo Del Gruppo

    Nonostante un esauriente auto-controllo, prima di ogni tour, è obbligatorio un controllo del dispositivo di ricerca in valanga (controllo di trasmissione e di ricezione)! Il BLACK DIAMOND RECON LT si avvale della funzione di controllo del gruppo. Nella modalità di controllo gruppo l'intervallo di ricezione è limitato ad 1 m.
  • Página 78: Funzioni Utili Di Background

    DIAMOND RECON LT trasmette sempre con il segnale più forte possibile! • Verifica segnale | protezione nella modalità di ricerca E' indicato solo un segnale 457kHz verificato. Il BLACK DIAMOND RECON LT non si confonde con l'indicazione del segnale fantasma! Interferenza esterna e raccomandazioni sulla distanza Tutti i dispositivi di ricerca in valanga sono molto sensibili alle fonti di interferenze elettriche e magnetiche.
  • Página 79: Valanga Secondaria | Auto-Ricerca-Per-Invio

    4.7.1 Valanga secondaria | Auto-ricerca-per-Invio Il BLACK DIAMOND RECON LT si avvale della funzione Auto-Search-to-Send. Per default è disabilitata e può essere abilitata nella gestione del dispositivo della PIEPS APP. Una volta abilitato, il dispositivo passa automaticamente alla modalità Invio dopo un certo lasso di tempo senza movimento (sotterramento).
  • Página 80: Ricerca Del Segnale

    Inizia la ricerca nell'area di ricerca primaria per il rilevamento del segnale iniziale e per i segnali visivi / acustici. Il BLACK DIAMOND RECON LT ha un campo di ricezione circolare che consente una corretta indicazione della direzione e della distanza dal punto di rilevamento del segnale iniziale - un metodo specifico come la giravolte/rotazione non è...
  • Página 81 180° in caso di una lettura a distanza crescente. Svoltare a sinistra Muoversi a diritto Svoltare a destra NOTA Operare con calma e con concentrazione quando si è nella modalità di ricerca. Evitare movimenti bruschi! Manual BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 22...
  • Página 82: Ricerca Precisa

    Segui un sistema collaudato fino a quando non hai un successo. Comunicare chiaramente un successo ai compagni. Lasciare la sonda bloccata per la guida di spalatura. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 83: Sepoltura Multipla | Funzione Mark

    Segnale senza onda continua Segnale con onda continua Il BLACK DIAMOND RECON LT identifica un'onda continua e supporta visivamente lampeggiando figure umane. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 10 / 22...
  • Página 84: Gestione Dispositivo Con La Applicazione Pieps

    Il Bluetooth e l'Applicazione PIEPS consentono una gestione diretta dei dispositivi (ad es. l'aggiornamento del software) e forniscono quindi una modalità di training mobile. Scarica l'APPLICAZIONE PIEPS (Android Play Store, iOS App Store), collega il tuo BLACK DIAMOND RECON LT ed approfitta di tutte le sue funzioni! Per attivare il Bluetooth, premere il pulsante MARK (1D) mentre si accende il dispositivo di ricerca.
  • Página 85: Risoluzione Dei Problemi, Manutenzione, Conservazione, Smaltimento

    In caso di un errore permanente portare il dispositivo impossibile. La funzione di segnalatore di al proprio rivenditore. valanga sta funzionando. Non viene controllato durante l'auto- controllo, si verifica solo durante l'attivazione del Bluetooth. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 86: Sostituzione Della Batteria

    Utilizzare un panno umido senza detergente per pulire il dispositivo. NOTA Non utilizzare acqua corrente, vapore o detergente per pulire il dispositivo. Ciò potrebbe impedire il funzionamento del dispositivo. 6.4 CONSERVAZIONE Conservare il dispositivo in un luogo asciutto a temperatura ambiente. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 87: Smaltimento

    7. CONFORMITÀ EUROPA Black Diamond Equipment dichiara che il dispositivo radio del tipo BLACK DIAMOND RECON LT è conforme alle Direttive: EMC 2014/30/UE, RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, LVD 2014/35/UE. Black Diamond Equipment dichiara che il dispositivo radio del tipo BLACK DIAMOND RECON LT è conforme alla normativa sulla compatibilità...
  • Página 88 Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni IC stabiliti per un ambiente non controllato e soddisfa la direttiva RSS-102 sull'esposizione alle radiofrequenze IC (RF). Questa apparecchiatura ha livelli molto bassi di energia RF ritenuti conformi senza test del rapporto di assorbimento specifico (SAR). Manual BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 90 Índice Introducción ..............................3 Marcado ..................................4 Responsabilidad ................................4 Condiciones de la garantía ............................5 Dirección y servicio de atención al cliente del fabricante .................... 5 Uso previsto .................................. 5 Grupo al que va dirigido y conocimientos previos ....................... 6 Fundamentos ................................
  • Página 91: Introducción

    ¡Gracias por comprar un dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT! El dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT es un transceptor de avalancha fácil de usar con un rendimiento alto y fiable. El dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT incluye todas las características de las balizas probadas y comprobadas: •...
  • Página 92: Marcado

    Bluetooth SIG, Inc.; asimismo, cualquier uso de dichas marcas por parte de la empresa Black Diamond Equipment se hace con licencia. El resto de marcas y nombres comerciales son aquellos de sus respectivos propietarios.
  • Página 93: Condiciones De La Garantía

    El fabricante presta una garantía de dos años, que cubre los defectos de fabricación y material del dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT desde la fecha de compra. De la garantía se excluyen la pila, el sistema de transporte y la bolsa, así como cualquier daño provocado por un uso indebido o si personas no autorizadas desmontan el dispositivo.
  • Página 94: Grupo Al Que Va Dirigido Y Conocimientos Previos

    • Entrenar con regularidad garantiza un uso seguro y eficiente del dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT. 1.7 FUNDAMENTOS El dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT satisface los estándares tecnológicos actuales y las normativas aplicables en materia de salud y seguridad;...
  • Página 95: Seguridad

    2.3 RIESGOS RESIDUALES Y ADVERTENCIAS A pesar de que el dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT se ha diseñado con la máxima diligencia y de que se han tenido en cuenta todos los supuestos relacionados con la seguridad, pueden existir riesgos residuales, que deben evaluarse mediante una valoración de riesgos.
  • Página 96: Embalaje

    • 1 pila alcalina (dentro del compartimento de las pilas) • 1 sistema de transporte para BLACK DIAMOND RECON LT • 1 guía de inicio rápido Compruebe que se incluya el contenido completo y que este no presente daños tras desembalarlo; en caso necesario, póngase en contacto con su punto de venta o nuestro equipo de atención al cliente.
  • Página 97: Descripción General

    (2D) Capacidad y tipo de pilas (2H) Cantidad de (2M) Indicación de (2E) SEÑALIZACIÓN (señalización enterramientos (4 o más) comprobación de grupo posible) (2I) Bluetooth activo (2N) Indicación de cuenta atrás MANUAL DE BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 8...
  • Página 98: Sistema De Transporte

    Si la autocomprobación arroja un resultado satisfactorio, se mostrará «OK» en la pantalla (4B). Si el dispositivo emite una advertencia, sonará una señal de alerta y la pantalla mostrará «E» junto con un número (4E). Para códigos de error, consulte el apartado 6.1. Manual de BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 99: Comprobación De Grupo

    ¡Aunque la autocomprobación sea completa, es obligatorio realizar una comprobación de la baliza (comprobación de transmisión y recepción) antes de cada ruta! El dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT ofrece una función de comprobación de grupo. En el modo de comprobación de grupo, el rango de recepción está limitado a 1 m.
  • Página 100: Prestaciones Útiles En Segundo Plano

    • Verificación de señal | Protección en modo de búsqueda Solo se indica una señal verificada de 457 kHz. El dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT no se confunde con una indicación de señal fantasma. Interferencia externa y recomendaciones de distancia Todas las balizas son muy sensibles a las fuentes eléctricas y magnéticas de interferencia;...
  • Página 101: Transmisión Búsqueda

    4.7.1 Avalancha secundaria| Cambio automático de búsqueda a transmisión El dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT ofrece la función de cambio automático de búsqueda a transmisión; por defecto, este modo está deshabilitado, pudiendo habilitarse desde el administrador de dispositivos de la aplicación PIEPS.
  • Página 102: Modo De Búsqueda | Estrategia De Búsqueda

    Empiece buscando en el área de búsqueda principal para la detección inicial de señales, y busque señales tanto visuales como acústicas. El dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT posee un rango circular de recepción que permite indicar correctamente la dirección y la distancia desde el punto de detección inicial de las señales: no es...
  • Página 103: Búsqueda Primaria

    área de búsqueda. El ancho de franja de búsqueda recomendado para el dispositivo BLACK DIAMOND RECON LT es de 50 m. La pantalla muestra «no signal» (sin señal). Un rescatista con esquíes Un rescatista a pie Más rescatistas...
  • Página 104: Búsqueda Secundaria

    X. Muévase siempre pasando por el punto con la distancia más baja para verificar la tendencia de la distancia. Señale el punto de la lectura de distancia más baja e inicie la búsqueda terciaria. Manual de BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 105: Búsqueda Terciaria

    Suprima la señalización de una sola señal: pulse el botón de SEÑALIZACIÓN (1D) durante 3 segundos. Suprima la señalización de todas las señales: cambie al modo de transmisión y, a continuación, vuelva al modo de búsqueda. Manual de BLACK DIAMOND RECON LT 10 / 22...
  • Página 106: Administración De Dispositivos Con La Aplicación Pieps

    El Bluetooth y la aplicación PIEPS permiten administrar los dispositivos (p. ej., actualización del software) de una manera directa y, asimismo, ofrecen un práctico modo de entrenamiento. ¡Obtenga la aplicación PIEPS (en Android Play Store y iOS App Store), conecte su BLACK DIAMOND RECON LT y sáquele partido a todas las prestaciones! Para habilitar el Bluetooth, pulse el botón de SEÑALIZACIÓN (1D) mientras se enciende la baliza.
  • Página 107: Almacenamiento Y Eliminación

    El dispositivo tiene una capacidad de funcionamiento limitada: no es posible el cambio automático de búsqueda a transmisión. No es posible el modo avanzado de comprobación de grupo. Manual de BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 108: Sustitución De Las Pilas

    1 h SEARCH (búsqueda) (-10 °C, 14 °F) vacía, Reserva final; el dispositivo puede apagarse en parpadeando cualquier momento 6.3 LIMPIEZA Use un paño húmedo sin productos de limpieza para limpiar el dispositivo. Manual de BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 109: Almacenamiento

    7. CONFORMIDAD EUROPA Black Diamond Equipment declara que el equipo de radio BLACK DIAMOND RECON LT cumple con las directivas: Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética, Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos, Directiva 2011/65/UE sobre sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión.
  • Página 110 EE. UU./CANADÁ Fabricante: Black Diamond Equipment | Tipo/Modelo: BD Recon LT Identificador de la FCC: REMLVS05 | IC: 7262A-LVS05 EE. UU.: Aviso de la FCC, precauciones y declaración Este dispositivo cumple con la parte 15 de la reglamentación FCC; Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales;...
  • Página 112 Inhoudsopgave INLEIDING ..............................3 MARKERINGEN ................................4 AANSPRAKELIJKHEID ..............................4 GARANTIEVOORWAARDEN ............................5 ADRES VAN DE FABRIKANT EN ONDERSTEUNING ......................5 BEOOGD GEBRUIK ................................. 5 DOELGROEP EN VOORKENNIS ............................5 BELANGRIJKE INFORMATIE ............................6 TECHNISCHE SPECIFICATIES ............................6 VEILIGHEID ..............................6 GEBRUIKTE SIGNAALWOORDEN IN DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ................
  • Página 113: Inleiding

    - zoals uitgelegd in vakpublicaties en in lawinecursusmateriaal - moet worden opgevolgd. Met de BLACK DIAMOND RECON LT beschikt u over het allernieuwste product in termen van veiligheid en gebruiksvriendelijkheid. Desondanks kan de BLACK DIAMOND RECON LT gevaar opleveren indien hij oneigenlijk of verkeerd wordt gebruikt.
  • Página 114: Markeringen

    BLACK DIAMOND RECON LT, • onjuiste handelingen aan en met de BLACK DIAMOND RECON LT, • het blijven gebruiken van de BLACK DIAMOND RECON LT ondanks tekenen van slijtage, • ongeoorloofde en verkeerd uitgevoerde reparaties, •...
  • Página 115: Garantievoorwaarden

    Black Diamond Equipment noodzakelijk. Oneigenlijk gebruik kan personen in gevaar brengen en kan schade aan het apparaat veroorzaken. De BLACK DIAMOND RECON LT is geen automatisch werkend apparaat maar bevat gedeeltelijk geautomatiseerde functies – om deze reden mag de BLACK DIAMOND RECON LT pas worden gebruikt na de bijbehorende documentatie te hebben gelezen en begrepen.
  • Página 116: Belangrijke Informatie

    Regelmatige training garandeert een veilig en correct gebruikt van de BLACK DIAMOND RECON LT. 1.7 BELANGRIJKE INFORMATIE De BLACK DIAMOND RECON LT voldoet aan de huidige stand der techniek en aan de toepasselijk gezondheids- en veiligheidsvoorschriften. Door een verkeerd gebruik of misbruik kunnen echter gevaren ontstaan voor: •...
  • Página 117: Algemene Veiligheidsvoorschriften En -Verplichtingen

    • De BLACK DIAMOND RECON LT mag alleen in goede conditie worden gebruikt. • Het is verboden om de BLACK DIAMOND RECON LT aan te passen of te wijzigen zonder de schriftelijke toestemming van Black Diamond Equipment. • Probeer schade of defecten niet zonder toestemming te repareren. Neem daarentegen contact op met onze serviceafdeling, die u zal vertellen wat u moet doen.
  • Página 118: Verpakking

    1x BLACK DIAMOND RECON LT • 1x Alkalinebatterij (in batterijvak) • 1x BLACK DIAMOND RECON LT draagsysteem • 1x Quick Start Guide Controleer na het uitpakken of de inhoud compleet en onbeschadigd is. Neem indien nodig contact op met uw verkooppunt of ons serviceteam.
  • Página 119: Algemene Omschrijving

    (1-3) (2L) Zoekmodus actief (2C) Zendsymbool (2H) Aantal bedolven personen (2M) Groepscheck-indicatie (2D) Batterijcapaciteit/-type (4 of meer) (2N) Aftellingsindicatie (2E) MARK (markeren mogelijk) (2I) Bluetooth actief (2F) Actieve zendantenne (2J) Zender gemarkeerd BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 9 / 8...
  • Página 120: Draagsysteem

    Als de zelftest geslaagd is, verschijnt “OK” op het scherm (4B). Als het apparaat een waarschuwing geeft, klinkt er een waarschuwingssignaal en laat het scherm “E” zien in combinatie met een cijfer (4E). Raadpleeg voor de foutcodes hoofdstuk 6.1. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 121: Groepscheck

    4.4 GROEPSCHECK Ondanks een uitgebreide zelfcontrole is het voor elke tocht verplicht een piepercontrole (zendcontrole en ontvangstcontrole) uit te voeren! De BLACK DIAMOND RECON LT biedt de functie groepscheck. In de modus groepscheck is het ontvangstbereik beperkt tot 1 m.
  • Página 122: Handige Achtergrondfuncties

    De BLACK DIAMOND RECON LT zendt altijd met het sterkst mogelijke signaal! • Signaalcontrole | Bescherming in zoekmodus Alleen een geverifieerd 457kHz signaal wordt aangegeven. De BLACK DIAMOND RECON LT haalt een echt signaal en een spooksignaal niet door elkaar! Externe interferentie en aanbevolen afstanden Alle piepers zijn erg gevoelig voor de invloed van elektrische en magnetische interferentiebronnen.
  • Página 123: Zoekmodus | Zoekstrategie

    Signaal zoeken (ogen + oren, pieper) • Grof zoeken (start met eerste signaal) • Fijn zoeken (op minder dan 5 m van het oppervlak) • Exacte lokalisatie (systematisch sonderen) (4) Systematisch graven (5) Eerste hulp Manual BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 22...
  • Página 124: Signaal Zoeken

    Start met zoeken in het primaire zoekgebied voor de eerste signaaldetectie en voor visuele/geluidssignalen. De BLACK DIAMOND RECON LT heeft een circulair ontvangstbereik dat zorgt voor een juiste indicatie van de richting en de afstand vanaf het punt van de eerste signaaldetectie – een speciale methode zoals draaien/roteren is niet nodig.
  • Página 125: Grof Zoeken

    Volg snel de richtingspijl en controleer of de afstandsmeting afneemt. Verander de zoekrichting met 180° als de afstandsmeting toeneemt. Naar links Rechtdoor Naar rechts KENNISGEVING Ga in de zoekmodus kalm en geconcentreerd te werk. Vermijd haastige bewegingen! Manual BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 22...
  • Página 126: Fijn Zoeken

    Volg een beproefd systeem totdat u iets raakt. Communiceer een treffer altijd duidelijk naar de andere redders. Laat de sondeerstok in de sneeuw staan als hulp bij het graven. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 127: Meerdere Bedolven Personen | Mark-Functie

    Signaal zonder continugolf Signaal met continugolf De BLACK DIAMOND RECON LT identificeert een continugolf en ondersteunt dit visueel door het knipperen van menselijke figuren. Manual BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 128: Apparaatbeheer Via De Pieps App

    Bluetooth en de PIEPS APP zorgen voor een eenvoudig apparaatbeheer (bijv. software-update) en bieden extra een handige trainingsmodus. Download de PIEPS APP (Android Play Store, iOS App Store), maak verbinding met uw BLACK DIAMOND RECON LT en profiteer optimaal van alle functies! Om Bluetooth in te schakelen, drukt u op de MARK-knop (1D) terwijl u de pieper inschakelt.
  • Página 129: Probleemoplossing, Onderhoud, Opslag En Afvoer

    Activering en/of verbinding met Bluetooth Retourneer het apparaat bij een permanente fout aan werkt niet. De lawinepieper-functie werkt wel. de verkoper. Wordt niet gecontroleerd tijdens de zelfcontrole, treedt alleen op bij inschakeling van Bluetooth. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 130: Batterij Vervangen

    Gebruik een vochtige doek zonder reinigingsmiddel om het apparaat schoon te maken. KENNISGEVING Stromend water, stoom of reinigingsmiddelen mogen niet worden gebruikt voor reiniging van het apparaat. Dit kan de werking van het apparaat belemmeren. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 131: Opslag

    7. CONFORMITEIT EUROPA Black Diamond Equipment verklaart dat de radioapparatuur van het type BLACK DIAMOND RECON LT in overeenstemming is met de richtlijnen: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. Black Diamond Equipment verklaart dat de radioapparatuur van het type BLACK DIAMOND RECON LT in...
  • Página 132 Dit apparaat voldoet aan de IC-blootstellingslimieten zoals die zijn bepaald voor een niet gecontroleerde omgeving en voldoet aan de RSS-102 norm van de IC-blootstellingsregels voor radiofrequentie (RF). Dit apparaat heeft zeer lage RF-energieniveaus die worden geacht zonder tests aan het SAT-niveau (specifieke energieabsorptietempo) te voldoen. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 134 Innhold Introduksjon ..............................3 Merking ..................................4 Ansvar................................... 4 Garantivilkår ................................. 5 Produsentens adresse og kundestøtte ........................5 Tiltenkt bruk ................................. 5 Målgruppe og forkunnskaper ............................5 Viktig..................................... 5 Tekniske spesifikasjoner .............................. 6 Sikkerhet ............................... 6 Signalord brukt i sikkerhetsinstruksjonene........................6 Generelle sikkerhetsregler og forpliktelser .........................
  • Página 135: Introduksjon

    Med BLACK DIAMOND RECON LT får du et topp moderne produkt når det gjelder sikkerhet og brukervennlighet. På tross av dette, kan BLACK DIAMOND RECON LT utgjøre en risiko hvis den brukes feil. Vi refererer til mulige farer i kapittel 2 samt med sikkerhetsmerknader gjennom hele bruksanvisningen.
  • Página 136: Merking

    1.1 MERKING I samsvar med gjeldende bestemmelser, kan følgende merker ses på BLACK DIAMOND RECON LT og/eller emballasjen: CE-merket for samsvar angir at enheten oppfyller gjeldende EU-direktiver. Se kapittel 7. Samsvar. CE-merket for samsvar angir at enheten oppfyller gjeldende EU-direktiver. Se kapittel 7. Samsvar.
  • Página 137: Garantivilkår

    DIAMOND RECON LT kun tas i bruk etter at dokumentasjonen er lest og forstått. Hvis enheten ikke brukes som tiltenkt, vil dette føre til at alt ansvar og alle garantikrav blir avvist. BLACK DIAMOND RECON LT må kun brukes under de bruksforholdene som er beskrevet i dokumentasjonen.
  • Página 138: Tekniske Spesifikasjoner

    • liv og helse for brukere eller tredjeparter, • BLACK DIAMOND RECON LT og brukerens eiendeler, • effektiv bruk av BLACK DIAMOND RECON LT. 1.8 TEKNISKE SPESIFIKASJONER Navn BLACK DIAMOND RECON LT Overføringsfrekvens 457 kHz Feltstyrke maks. 7 dBµA/m (2,23 µA/m) på 10 m avstand Bluetooth®...
  • Página 139: Generelle Sikkerhetsregler Og Forpliktelser

    • BLACK DIAMOND RECON LT må bare brukes i perfekt tilstand. • Det er forbudt å endre eller forandre på BLACK DIAMOND RECON LT uten skriftlig tillatelse fra Black Diamond Equipment. • Ikke prøv å reparere skade eller funksjonsfeil uten autorisasjon. Ta heller kontakt med kundestøtten vår, som vil fortelle deg hvordan du skal gå...
  • Página 140: Innhold I Pakken

    MERKNAD Brukeren må lese bruksanvisningen! 3. INNHOLD I PAKKEN • 1x BLACK DIAMOND RECON LT • 1x alkalisk batteri (i batterirommet) • 1x BLACK DIAMOND RECON LT-bæresystem • 1x Quick Start Guide Vennligst sjekk at innholdet er komplett og uskadet etter at det er pakket ut. Om nødvendig, ta kontakt med utsalgssted eller vår kundestøtte.
  • Página 141: Generell Beskrivelse

    (2B) Avstandsindikator (2G) Antall begravde (1-3) (2K) Sendemodus aktiv (2C) Sendemodus symbol (2H) Antall begravde (2L) Søkemodus aktiv (2D) Batterikapasitet/type (4 eller mer) (2M) Gruppesjekkindikering (2E) MARK (markering mulig) (2I) Bluetooth aktiv (2N) Nedtellingsindikering BLACK DIAMOND RECON LT-BRUKERHÅNDBOK 9 / 8...
  • Página 142: Bæresystem

    Hvis selvsjekken er vellykket, vises «OK» på skjermen (4B). Ved en advarsel avgir enheten et varselssignal og skjermen viser «E» sammen med et nummer (4E). For feilkoder, se kapittel 6.1. Fastvareversjon Selvsjekk OK Gruppesjekk SEND skjerm Selvsjekk feil Batterikapasitet/type nedtelling (AL=alkalisk, LI=litium) Brukerhåndbok BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 143 4.4 GRUPPESJEKK Til tross for en omfattende selvsjekk, er det obligatorisk å gjøre en søkersjekk (sendesjekk og mottakssjekk) før hver tur! BLACK DIAMOND RECON LT har en gruppesjekk-funksjon. I gruppesjekk-modus er mottaksområdet begrenset til 1 m. Vanlig gruppesjekk BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 144: Nyttige Bakgrunnsfunksjoner

    V1.2 eller høyere, og kan aktiveres med PIEPS-appen. * Søkere med iPROBE support: BLACK DIAMOND RECON LT, BLACK DIAMOND GUIDE/RECON BT, PIEPS PRO BT/POWDER BT, PIEPS MICRO, PIEPS DSP PRO/SPORT/PRO ICE, PIEPS DSP STANDARD/TOUR ≥ v5.0, PIEPS FREERIDE.
  • Página 145: Søkemodus | Søkestrategi

    (3) Søk etter begravde • Signalsøk (øyne + ører, søker) • Grovsøk (starter med første signal) • Finsøk (nærmere enn 5 m fra overflaten) • Punktsøk (systematisk søk) (4) Systematisk graving (5) Førstehjelp (6) Redning Brukerhåndbok BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 22...
  • Página 146 Start søket i det primære søkeområdet for den opprinnelige signaldeteksjonen samt for visuelle/akustiske signaler. BLACK DIAMOND RECON LT har et sirkulært mottaksområde som tillater riktig indikasjon av retningen og avstanden fra punktet til opprinnelig signaldeteksjon. Det er ikke nødvendig med en spesifikk metode som å...
  • Página 147: Grovsøk

    Følg retningspilen raskt og se etter økende avstandsavlesning. Forandre søkeretningen 180° i tilfelle økende avstandsavlesning. Sving til venstre Gå rett frem Sving til høyre MERKNAD Arbeid rolig og konsentrert i søkemodus. Unngå raske bevegelser! Brukerhåndbok BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 22...
  • Página 148: Finsøk

    «søkeguide» for å sørge for at sonden følger en jevn bane. Følg et utprøvd system til du får et treff. Kommuniser et treff tydelig til kompanjongene dine. La sonden stå for graveveiledning. Brukerhåndbok BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 149: Flere Begravde | Mark-Funksjon

    å gå et par meter unna etter at en slik sender har blitt markert. Signal uten kontinuerlig bølge Signal med kontinuerlig bølge BLACK DIAMOND RECON LT identifiserer en kontinuerlig bølge og støtter den visuelt med blinkende menneskefigurer. Brukerhåndbok BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 150: Enhetsbehandling Med Pieps-Appen

    Med Bluetooth og PIEPS-appen får du en enkel enhetsbehandling (f.eks. programvareoppdatering) og en praktisk treningsmodus. Last ned PIEPS-appen (Android Play Store, iOS App Store), koble til BLACK DIAMOND RECON LT og benytt deg av alle fordelene! For å aktivere Bluetooth, trykk på MARK-knappen (1D) mens du slår på søkeren.
  • Página 151: Feilsøking, Vedlikehold, Oppbevaring, Kassering

    Prøv igjen for å aktivere Bluetooth-modus. Bluetooth-aktivering og/eller -forbindelse er I tilfelle en permanent feil må du ta enheten din med ikke mulig. Skredsøkefunksjonen fungerer. til forhandleren. Den sjekkes ikke under selvsjekken, skjer kun under Bluetooth-aktivering. Brukerhåndbok BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 152: Bytte Batteri

    6.3 RENGJØRING Bruk en fuktig klut uten rengjøringsmiddel for å rengjøre enheten. MERKNAD Ikke bruk rennende vann, damp eller rengjøringsmiddel for å rengjøre enheten. Dette kan forårsake feil på driften av enheten. Brukerhåndbok BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 153: Oppbevaring

    7. SAMSVAR EUROPA Black Diamond Equipment erklærer at radioutstyret av typen BLACK DIAMOND RECON LT er i samsvar med direktivene: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. STORBRITANNIA Black Diamond Equipment erklærer at radioutstyret av typen BLACK DIAMOND RECON LT er i samsvar med...
  • Página 154 Dette utstyret er i samsvar med IC-strålingseksponeringsgrenser angitt for ukontrollert miljø og oppfyller RSS-102 i IC-eksponeringsreglene for radiofrekvens (RF). Dette utstyret har svært lave verdier for RF-energi som anses å samsvare uten testing av spesifikt absorpsjonsforhold (SAR). Brukerhåndbok BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 156 Innehåll Introduktion ..............................3 Märkning ..................................4 Ansvarsskyldigheter ..............................4 Garantivillkor ................................5 Tillverkarens adress och support ..........................5 Avsedd användning ..............................5 Målgrupp och förkunskaper............................5 Avgörande faktorer ..............................6 Tekniska specifikationer .............................. 6 Säkerhet............................... 6 Använda signalord i säkerhetsanvisningarna......................6 Allmänna säkerhetsregler och skyldigheter........................
  • Página 157: Introduktion

    DIAMOND RECON LT. I en nödsituation måste man – vilket förklaras i facklitteratur och underlag för lavinkurser– vidta alla grundläggande åtgärder. BLACK DIAMOND RECON LT har tagits fram enligt de senaste tekniska rönen när det gäller säkerhet och graden av användarvänlighet. Trots detta kan man om man använder BLACK DIAMOND RECON LT på...
  • Página 158: Märkning

    Kanada. Bluetooth®-logotyp: Ordmärket Bluetooth® och dess logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och Black Diamond Equipment får endast använda sig av de här märkena om man innehar licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
  • Página 159: Garantivillkor

    BlackDiamondEquipment.com 1.5 AVSEDD ANVÄNDNING BLACK DIAMOND RECON LT är avsedd att användas som en sökutrustning för personer som har drabbats av laviner (lavinsändtagare) så att man kan lokalisera begravda personer, och får endast användas för detta ändamål. För all annan användningen krävs ett skriftligt godkännande från Black Diamond Equipment. Om utrustningen används felaktigt kan personer utsättas för fara och utrustningen skadas.
  • Página 160: Avgörande Faktorer

    1.7 AVGÖRANDE FAKTORER BLACK DIAMOND RECON LT uppfyller kraven enligt den senaste tekniska utvecklingen samt i tillämpliga bestämmelser om hälsa och säkerhet. Emellertid kan felaktig användning eller missbruk ge upphov till faror för: • användarnas eller tredje partens liv och hälsa, •...
  • Página 161: Allmänna Säkerhetsregler Och Skyldigheter

    Black Diamond Equipment. • Försök inte att reparera skador eller felfunktioner utan godkännande. Kontakta i stället supporten varifrån du får information om hur man ska gå tillväga. Du får inte använda BLACK DIAMOND RECON LT förrän skadan/felfunktionen har reparerats. •...
  • Página 162: Förpackning

    • 1x BLACK DIAMOND RECON LT • 1x alkaliskt batteri (i batterifack) • 1x BLACK DIAMOND RECON LT transportsystem • 1X snabbstartguide Kontrollera att innehållet är komplett och oskadat efter uppackningen. Vid behov, kontakta din återförsäljare eller vårt supportteam. Avfallshantera utrustningen på ett miljövänligt sätt (papper bland papper, plast bland plast osv.).
  • Página 163: Allmän Beskrivning

    (2K) Sändläge aktivt (2C) Sändningssymbol personer(1–3) (2L) Sökläge aktivt (2D) Batterikapacitet/typ (2H) Antal nedgrävda personer (2M) Grupptest indikering (2E) MARKERING (det går att (4 eller fler) (2N) Nedräkning indikering markera) (2I) Bluetooth på BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 9 / 8...
  • Página 164: Transportsystem

    Om utrustningen blev godkänd efter självtestet visas ”OK” på skärmen (4B). I händelse av en varning för utrustningen hör man en varningssignal och ser ett ”E” tillsammans med en siffra (4E) på displayen. För felkoder, se kapitel 6.1. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 165: Grupptest

    4.4 GRUPPTEST Även om man utför ett omfattande självtest, måste man alltid kontrollera sändaren (kontrollera sändning och mottagning) innan man ger sig av! Funktionen grupptest finns på BLACK DIAMOND RECON LT. I grupptestläget är mottagningsområdet begränsat till 1 m. Standard-grupptest...
  • Página 166: Användbara-Bakgrundsfunktioner

    4.7.1 Sekundär lavin | Automatisk växling Sök till Sänd Funktionen Automatisk växling Sök till Sänd finns på BLACK DIAMOND RECON LT. Det här läget är som standard inaktiverat och kan aktiveras i PIEPS APP enhetshanterare. Om man har aktiverat den här funktionen växlar enheten automatiskt från sökläget till sändläget efter en viss tid utan förändring av rörelser (nedgrävda personer).
  • Página 167: Sökläge | Sökstrategi

    • Sök efter signaler (ögon + öron, sändare) • Grov sökning (startar med en startsignal) • Fin sökning (närmare än 5 m från ytan) • Exakt lokalisering (systematisk sondering) (4) Systematisk grävning Manual BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 22...
  • Página 168: Signalsökning

    Börja att söka i det huvudsakliga sökområdet för detektering av den första signalen liksom för visuella/akustiska signaler. BLACK DIAMOND RECON LT har ett cirkelformat mottagningsområde, vilket gör att man får korrekt indikering av riktning och avstånd från den punkten där den första signalen detekterades – man behöver inte tillämpa någon specialmetod som vridning/rotation.
  • Página 169: Grovsökning

    Följ snabbt riktningspilen och kontrollera om det avlästa avståndet minskar. Ändra sökriktningen med 180° i fall det avlästa avståndet ökar. Sväng vänster Gå rakt fram Sväng höger OBSERVERA Arbeta lugnt och metodiskt och var koncentrerad i sökläget. Undvik snabba rörelser! Manual BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 22...
  • Página 170: Finsökning

    När du har fått en träff ska du på ett tydligt sätt signalera detta för dina kamrater. Lämna sonden instucken så att du hittar tillbaka dit du ska börja skyffla. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 171: Flera Begravda Personer | Mark-Funktionen

    Signal utan kontinuerlig våg Signal med kontinuerlig våg BLACK DIAMOND RECON LT upptäcker en kontinuerlig våg och ger visuellt stöd i form av blinkande människofigurer. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 10 / 22...
  • Página 172: Styra Enheten Med Pieps App

    Med hjälp av Bluetooth och PIEPS APP hanterar man enkelt sina enheter (t.ex. programuppdateringar) och får dessutom tillfälle att öva. Skaffa PIEPS APP (Android Play Store, iOS App Store), anslut din BLACK DIAMOND RECON LT och dra fördel av alla funktionerna! Om du vill aktivera Bluetooth trycker du på...
  • Página 173: Felsökning, Underhåll, Förvaring, Avfallshantering

    Inte möjligt att aktivera/eller ansluta till Om felet inte går att åtgärda ska man lämna in Bluetooth. Lavinsändaren fungerar. utrustningen hos återförsäljaren. Kontrolleras inte vid självtesten, händer endast när man aktiverar Bluetooth. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 174: Byta Batteri

    Använd en fuktig trasa utan rengöringsmedel för att rengöra utrustningen. OBSERVERA Använd inte rinnande vatten, ånga eller rengöringsmedel för att rengöra utrustningen. Annars finns det risk att utrustningen inte fungerar korrekt. 6.4 FÖRVARING Förvara utrustningen i ett torrt utrymme vid rumstemperatur. Manual BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 175: Avfallshantering

    7. ÖVERENSSTÄMMELSE EUROPA Härmed intygar Black Diamond Equipment att den fjärrstyrda utrustningen av typen BLACK DIAMOND RECON LT uppfyller kraven enligt direktiven: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. Black Diamond Equipment försäkrar att radioutrustningen av typen BLACK DIAMOND RECON LT överensstämmer...
  • Página 176 RSS-102 i IC-reglerna om exponering för radiofrekvens (RF). Radiofrekvensenerginivåerna på den här utrustningen är mycket låga och det anses att dessa nivåer uppfyller kraven utan kontroll av exponeringen, så kallad kontroll av Specific Absorption Ratio (SAR). Manual BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 178 Sisällysluettelo Esittely ................................3 Merkinnät ..................................4 Vastuu ................................... 4 Takuuehdot ................................... 5 Valmistajan osoite ja tuki .............................. 5 Käyttötarkoitus................................5 Kohderyhmä ja aiempi tuntemus ..........................5 Oleellista tietoa ................................6 Tekniset tiedot ................................6 Turvallisuus ..............................6 Turvallisuusohjeissa käytetyt huomiosanat ........................6 Yleisiä...
  • Página 179: Esittely

    Tämä käyttöopas on tarkoitettu varmistamaan BLACK DIAMOND RECON LT:n turvallinen käyttö. Sen sisältämiä turvallisuusohjeita on aina noudatettava. Ennen BLACK DIAMOND RECON LT -tuotteen käyttöä sinun pitää lukea ja ymmärtää tämän käyttöoppaan sisältö Black Diamond Equipment ei ole vastuussa tämän käyttöoppaan teknisistä virheistä tai painovirheistä, eikä se ole vastuussa myöskään mistään tämän käyttöoppaan toimitukseen, esitykseen tai käyttöön liittyvistä...
  • Página 180: Merkinnät

    1.1 MERKINNÄT Sovellettavien määräysten mukaisesti BLACK DIAMOND RECON LT -laitteessa ja/tai sen pakkauksessa voi olla seuraavia merkintöjä: CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus, joka osoittaa asiaankuuluvien EU-direktiivien täyttymisen. Katso luku 7. Vaatimustenmukaisuus. UKCA-vaatimustenmukaisuusvakuutus, joka osoittaa asiaankuuluvien UK-direktiivien täyttymisen. Katso luku 7. Vaatimustenmukaisuus. Jäteastian kuva: ohjaa kierrättämään elektronisen jätteen ja elektroniset laitteet erikseen sekajätteestä.
  • Página 181: Takuuehdot

    BLACK DIAMOND RECON LT ei ole automaattisesti toimiva laite, jossa on osittain automaattisia toimintoja – BLACK DIAMOND RECON LT -laitteen saa tästä syystä ottaa käyttöön vasta sen jälkeen, kun laitteen dokumentaatio on luettu ja ymmärretty. Jos laitetta ei käytetä...
  • Página 182: Oleellista Tietoa

    1.7 OLEELLISTA TIETOA BLACK DIAMOND RECON LT täyttää nykyiset teknologiaan ja terveyteen sekä turvallisuuteen liittyvät määräykset. Virheellinen käyttö tai väärinkäyttö voi kuitenkin vaarantaa: • käyttäjien tai kolmansien osapuolten elämän tai terveyden • BLACK DIAMOND RECON LT -laitteen ja käyttäjän omaisuuden •...
  • Página 183: Yleisiä Turvallisuussääntöjä Ja -Määräyksiä

    • BLACK DIAMOND RECON LT -laitetta saa käyttää ainoastaan täydellisessä käyttökunnossa. • BLACK DIAMOND RECON LT -laitetta ei saa muokata tai muuttaa ilman Black Diamond Equipment -yhtiön kirjallista lupaa. • Älä yritä korjata vaurioita tai toimintahäiriöitä ilman lupaa. Ota sen sijaan yhteys tukeemme, josta sinulle annetaan toimintaohjeet.
  • Página 184: Pakkaus

    • 1 BLACK DIAMOND RECON LT • 1 alkaliparisto (paristolokerossa) • 1 BLACK DIAMOND RECON LT -kantojärjestelmä • 1 pika-aloitusopas Tarkista toimituksen sisältö ja kunto pakkauksesta purkamisen jälkeen. Ota tarvittaessa yhteyttä jälleenmyyjään tai tukipalveluumme. Kierrätä pakkausmateriaalit ympäristöystävällisellä tavalla (paperi paperinkeräykseen, muovi muovinkeräykseen jne.)
  • Página 185: Yleiskuvaus

    (2G) Hautautumispaikkojen (2K) Lähetystila aktivoitu (2C) Lähetysmerkki lukumäärä (1–3) (2L) Etsintätila aktivoitu (2D) Pariston varaus/tyyppi (2H) Hautautumispaikkojen (2M) Ryhmätestausilmaisin (2E) MARK lukumäärä (4 tai enemmän) (2N) Alaspäin laskennan ilmaisin (merkintämahdollisuus) (2I) Bluetooth aktivoitu BLACK DIAMOND RECON LT -KÄYTTÖOPAS 9 / 8...
  • Página 186: Kantojärjestelmä

    Itsetestauksen aikana on pidettävä vähintään 5 metrin etäisyys muihin laitteisiin ja kaikkiin elektronisiin, magneettisiin ja metallisiin häiriölähteisiin. Jos itsetestaus onnistui, näytöllä lukee ”OK” (4B). Jos laite antaa varoituksen, siitä kuuluu hälytysääni ja näytöllä lukee ”E” yhdessä numeron kanssa (4E). Katso virhekoodit luvusta 6.1. Käyttöopas BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 187: Ryhmätestaus

    (AL=Alkali, LI=Litium) 4.4 RYHMÄTESTAUS Kattavasta itsetestauksesta huolimatta piippari täytyy testata (lähetyksen ja vastaanoton testaus) aina ennen varsinaista käyttöä! BLACK DIAMOND RECON LT -laitteessa on ryhmätestaustoiminto. Ryhmätestaustilassa vastaanoton kantama on rajoitettu 1 metriin. Normaali ryhmätestaus BLACK DIAMOND RECON LT Testaus: taajuus Pidä...
  • Página 188: Hyödyllisiä Taustatoimintoja

    Piippareissa, joissa on ohjelmistoversio V1.2 tai uudempi, iPROBE-tuki on deaktivoitu automaattisesti ja se voidaan aktivoida PIEPS-sovelluksen kautta. * Piipparit, joissa on iPROBE-tuki: BLACK DIAMOND RECON LT, BLACK DIAMOND GUIDE/RECON BT, PIEPS PRO BT/POWDER BT, PIEPS MICRO, PIEPS DSP PRO/SPORT/PRO ICE, PIEPS DSP STANDARD/TOUR -versio 5.0 tai uudempi, PIEPS FREERIDE.
  • Página 189: Etsintätila | Etsintästrategia

    (3) Hautautuneen etsintä • Signaalin etsintä (silmät + korvat, piippari) • Pintapuolinen etsintä (alkusignaalista lähtien) • Tarkka etsintä (alle 5 metrin etäisyydellä pinnasta) • Paikantaminen (systemaattinen tutkinta) (4) Systemaattinen kaivaminen (5) Ensiapu (6) Pelastus Käyttöopas BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 22...
  • Página 190: Signaalin Etsintä

    4.8.2 Signaalin etsintä Aloita etsiminen ensisijaisella etsintäalueella ensimmäisen signaalin havaitsemista sekä visuaalisia signaaleja ja äänimerkkejä varten. BLACK DIAMOND RECON LT -laitteella on ympyränmuotoinen vastaanottoalue, joka mahdollistaa oikean suunnan ja etäisyyden osoittamisen ensimmäisen signaalin havaitsemispaikalla – erityismenetelmiä kuten kääntämistä/pyörittämistä ei tarvita. Kaikki vastaanottoalueen maksimirajojen sisäpuolella olevat hautautumispaikkojen signaalit vastaanotetaan samanaikaisesti.
  • Página 191: Pintapuolinen Etsintä

    4.8.3 Pintapuolinen etsintä Seuraa suuntanuolta nopeasti ja etsi pienenevää etäisyyden lukemaa. Muuta etsintäsuuntaa 180° jos etäisyyden lukema kasvaa. Käänny vasemmalle Kulje suoraan Käänny oikealle eteenpäin HUOMAUTUS Työskentele etsintätilassa rauhallisesti ja keskittyneesti. Vältä äkillisiä liikkeitä! Käyttöopas BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 22...
  • Página 192: Tarkka Etsintä

    Aloita pienimmän etäisyyslukeman kohdalta. Luotaa aina kohtisuoraan pintaan nähden. Käytä alempana olevaa kättäsi ”sonditukena” varmistaaksesi, että sondi kulkee tasaisesti. Noudata toimivaa järjestelmää, kunnes teet osuman. Ilmoita osumasta selkeästi kumppaneillesi. Jätä sondi paikalleen lapioinnin opasteeksi. Käyttöopas BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 193: Useita Hautautumispaikkoja | Mark-Toiminto

    Signaali ilman jatkuvaa aaltoa Signaali, jossa jatkuva aalto BLACK DIAMOND RECON LT tunnistaa jatkuvan aallon ja tarjoaa tukea visuaalisesti vilkkuvien ihmishahmojen avulla. Käyttöopas BLACK DIAMOND RECON LT 10 / 22...
  • Página 194: Laitehallinta Pieps-Sovelluksella

    Bluetooth ja PIEPS-sovellus mahdollistavat suoran laitehallinnan (esim. ohjelmistopäivitys), minkä lisäksi käytettävissä on myös kätevä harjoitustila. Hanki PIEPS-sovellus (Android Play Store, iOS App Store), asenna se BLACK DIAMOND RECON LT -laitteeseen ja hyödynnä kaikkia sen ominaisuuksia! Ota Bluetooth käyttöön painamalla MARK-painiketta (1D) samalla, kun kytket piipparin päälle.
  • Página 195: Vianmääritys, Kunnossapito, Varastointi Ja Hävittäminen

    Bluetooth Yritä uudelleen Bluetooth-tilan aktivointia. Bluetoothin aktivointi ja/tai yhdistäminen ei Jos virhe on pysyvä, vie laite jälleenmyyjälle. ole mahdollista. Lumivyörypiipparitoiminto toimii. Tätä ei tarkisteta itsetestauksen yhteydessä, tapahtuu vain Bluetoothin aktivoinnin aikana. Käyttöopas BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 196: Paristojen Vaihto

    6.3 PUHDISTUS Puhdista laite kostealla liinalla ilman puhdistusaineita. HUOMAUTUS Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää virtaavaa vettä, höyryä tai puhdistusaineita. Muutoin laitteen toiminta voi häiriintyä. 6.4 VARASTOINTI Säilytä laitetta kuivassa tilassa huoneenlämmössä. HUOMAUTUS Käyttöopas BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 197: Hävittäminen

    Hävitä laite käyttömaan lakien mukaisella tavalla. 7. VAATIMUSTENMUKAISUUS EUROOPPA Black Diamond Equipment vakuuttaa, että tyypin BLACK DIAMOND RECON LT radiolaite on seuraavien direktiivien mukainen: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. Yhdistynyt kuningaskunta Black Diamond Equipment vakuuttaa, että tyyppin BLACK DIAMOND RECON LT -radiolaite vastaa sähkömagneettisen yhteensopivuuden säädöksiä...
  • Página 198 Tämä laite täyttää IC:n säteilyaltistusrajat, jotka koskevat kontrolloimatonta ympäristöä ja se täyttää IC:n radiotaajuutta (RF) koskevat RSS-102:n altistusrajat. Tällä laitteella on hyvin alhaisia RF-energiatasoja, joiden on todettu olevan vaatimustenmukaisia ilman ominaisabsorptionopeuden (SAR) testaamista. Käyttöopas BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 200 Spis treści Wprowadzenie ............................... 3 Oznakowanie ................................. 4 Odpowiedzialność ................................. 4 Warunki gwarancji ................................ 5 Adres producenta i wsparcie techniczne ........................5 Przeznaczenie ................................5 Grupa docelowa i dotychczasowa wiedza ........................5 Informacje podstawowe ............................... 6 Dane techniczne ................................6 Zasady bezpieczeństwa ...........................
  • Página 201: Wprowadzenie

    1. WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup urządzenia BLACK DIAMOND RECON LT. BLACK DIAMOND RECON LT jest łatwym w obsłudze detektorem lawinowym o niezawodnej, wysokiej wydajności. Urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT jest oczywiście wyposażone we wszystkie sprawdzone funkcje detektora: • Technologia trzech anten •...
  • Página 202: Oznakowanie

    1.1 OZNAKOWANIE Zgodnie z obowiązującymi przepisami na produkcie BLACK DIAMOND RECON LT lub/i na opakowaniu znajdują się następujące oznaczenia: Znak zgodności CE wskazuje spełnienie odpowiednich dyrektyw UE. Patrz rozdział 7. Zgodność z przepisami. Znak zgodności UKCA wskazuje spełnienie odpowiednich dyrektyw obowiązujących w Wielkiej Brytanii.
  • Página 203: Warunki Gwarancji

    W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji należy dostarczyć do punktu sprzedaży dowód zakupu wraz z opisem usterki. Rejestrując urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT w aplikacji PIEPS (system iOS, Android) lub w witrynie my.pieps.com, użytkownik zyskuje: •...
  • Página 204: Informacje Podstawowe

    1.7 INFORMACJE PODSTAWOWE BLACK DIAMOND RECON LT spełnia wymogi najnowszych technologii i obowiązujących przepisów BHP. Nieprawidłowa obsługa lub niewłaściwe użycie może jednak stwarzać zagrożenie dla: • życia i zdrowia użytkowników lub osób trzecich; • urządzenia BLACK DIAMOND RECON LT i mienia użytkownika;...
  • Página 205: Słownictwo Sygnalizacyjne Użyte W Instrukcjach Bezpieczeństwa

    OBWIESZCZENIE Ten symbol z tekstem INFORMACJA oznacza informacje pomocnicze. 2.2 OGÓLNE ZASADY I OBOWIĄZKI W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA Przy korzystaniu z urządzenia BLACK DIAMOND RECON LT obowiązują ogólnie następujące zasady i obowiązki bezpieczeństwa: • Urządzenia BLACK DIAMOND RECON LT można używać tylko w idealnym stanie technicznym.
  • Página 206: Zawartość Opakowania

    1 x urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT • 1 x bateria alkaliczna (w komorze na baterie) • 1 x etui na urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT • 1 x przewodnik szybkiego startu Po rozpakowaniu sprawdzić, czy zawartość opakowania jest kompletna i żadne elementy nie są uszkodzone.
  • Página 207: Opis Ogólny

    (2D) Poziom energii/typ baterii (co najmniej 4) (poszukiwania) (2E) MARK (możliwe oznaczanie) (2I) Aktywna komunikacja (2M) Wskazanie testu grupy (2F) Aktywna transmisja przy Bluetooth (2N) Wskazanie odliczania użyciu anteny (2J) Oznaczenie nadajnika INSTRUKCJA BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 8...
  • Página 208: Uprząż

    Jeśli autotest zakończy się pomyślnie, na wyświetlaczu pojawi się napis „OK” (4B). W przypadku alarmu urządzenia rozlega się sygnał ostrzegawczy, a na wyświetlaczu pojawia się napis „E” w połączeniu z numerem (4E). Kody błędów znajdują się w rozdziale 6.1. Instrukcja BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 23...
  • Página 209: Test Grupy

    Mimo że urządzenie jest wyposażone w uniwersalny autotest, przed każdą wyprawą należy wykonać test detektora (test nadawania i odbioru). Urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT jest wyposażone w funkcję testu grupy. W trybie testu grupy zakres odbioru jest ograniczony do 1 m.
  • Página 210: Przydatne Funkcje Tła

    Urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT nadaje zawsze możliwie najsilniejszy sygnał. • Weryfikacja sygnału | ochrona w trybie poszukiwania Wyświetlany jest tylko sprawdzony sygnał 457 kHz. Sygnał urządzenia BLACK DIAMOND RECON LT nie jest mylony z innymi sygnałami. Zalecenia dotyczące zakłóceń zewnętrznych i odległości Wszystkie detektory są...
  • Página 211: Przełączanie Trybu Search (Poszukiwania)

    4.7.1 Lawina wtórna | Auto-Search-to-Send (automatyczne przełączanie z trybu poszukiwania w tryb nadawania) Urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT jest wyposażone w funkcję automatycznego przełączania trybu poszukiwania na tryb nadawania. Funkcja jest domyślnie wyłączona. Można ją włączyć w menedżerze urządzenia PIEPS APP. Po jej włączeniu urządzenie zostanie automatycznie przełączone z trybu poszukiwania na tryb nadawania po trwającym określony czas bezruchu (przysypanie).
  • Página 212 Wyszukiwanie dokładne (bliżej niż 5 m od powierzchni) • Lokalizowanie (systematyczne pomiary) (4) Systematyczne kopanie (5) Pierwsza pomoc (6) Akcja ratunkowa WYSZUKIWANIE WYSZUKIWANIE ZGRUBNE WYSZUKIWA LOKALIZOWA SYGNAŁU Punkt uderzenia DOKŁADNE Punkt zniknięcia Podstawowy Dokładność wyników Prędkość wyszukiwania Obszar poszukiwań Instrukcja BLACK DIAMOND RECON LT 7 / 23...
  • Página 213: Wyszukiwanie Sygnału

    4.8.2 Wyszukiwanie sygnału W obszarze wyszukiwania podstawowego rozpocząć poszukiwanie pod kątem wykrywania sygnału wstępnego oraz sygnałów wizualnych/akustycznych. Urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT jest wyposażone w kolisty zakres odbiorczy, który umożliwia prawidłowe wskazywanie kierunku i odległości od punktu, w którym sygnał został...
  • Página 214: Wyszukiwanie Zgrubne

    180°. Skręcić w lewo Poruszać się prosto w Skręcić w prawo przód INFORMACJA Pracować spokojnie i ze skupieniem w trybie poszukiwania. Unikać pospiesznych ruchów. Instrukcja BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 23...
  • Página 215: Wyszukiwanie Dokładne

    „prowadnicę sondy”, aby upewnić się, że sonda porusza się po stałym torze. Do momentu trafienia należy stosować się do sprawdzonego systemu. Wyraźnie informować o trafieniu osoby towarzyszące. Pozostawić zakleszczoną sondę w celu prowadzenia łopaty. Instrukcja BLACK DIAMOND RECON LT 10 / 23...
  • Página 216: Wiele Przysypań | Funkcja Zaznaczania (Mark)

    Sygnał bez fali ciągłej Sygnał z falą ciągłą Urządzenie BLACK DIAMOND RECON LT identyfikuje falę ciągłą i wizualnie wspiera ją migającymi postaciami ludzkimi. Instrukcja BLACK DIAMOND RECON LT 11 / 23...
  • Página 217: Zarządzanie Urządzeniem Za Pomocą Aplikacji Pieps

    Aby korzystać z tych wszystkich funkcji, należy pobrać aplikację PIEPS (sklep Android Play, iOS App Store) i połączyć z urządzeniem BLACK DIAMOND RECON LT. Komunikację Bluetooth można włączyć, przytrzymując przycisk MARK (1D) podczas włączania detektora.
  • Página 218: Wykrywanie I Usuwanie Usterek, Konserwacja, Przechowywanie, Utylizacja

    Ponownie spróbować włączyć tryb Bluetooth. Aktywacja i/lub połączenie Bluetooth nie są W przypadku trwałego błędu należy przekazać możliwe. Funkcja detektora lawinowego jest urządzenie do sprzedawcy. sprawna. Nie jest sprawdzany podczas autotestu, występuje tylko podczas aktywacji Bluetooth. Instrukcja BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 23...
  • Página 219: Wymiana Baterii

    6.3 CZYSZCZENIE Do czyszczenia urządzenia należy używać wilgotnej ściereczki bez środka czyszczącego. OBWIESZCZENIE Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody, pary ani środków czyszczących. Może to spowodować zakłócenie pracy urządzenia. Instrukcja BLACK DIAMOND RECON LT 14 / 23...
  • Página 220: Przechowywanie

    7. ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI EUROPA Firma Black Diamond Equipment niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy typu BLACK DIAMOND RECON LT jest zgodny z następującymi dyrektywami: EMC 2014/30/UE, RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, LVD 2014/35/UE. Wielka Brytania Firma Black Diamond Equipment niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy typu BLACK DIAMOND RECON LT jest zgodny z rozporządzeniami Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (dot.
  • Página 221 środowiska i spełnia wymagania RSS-102 przepisów dotyczących ekspozycji na promieniowanie o częstotliwości radiowej IC (RF). Niniejsze urządzenie charakteryzuje się bardzo niskim poziomem energii fal radiowych, które uznaje się za zgodne bez badania współczynnika absorpcji właściwej (SAR). Instrukcja BLACK DIAMOND RECON LT 16 / 23...
  • Página 223 Obsah Úvod ................................3 Označení ..................................4 Záruka ..................................4 Záruční podmínky................................5 Adresa a zákaznická podpora výrobce ........................5 Zamýšlené použití ...............................5 Cílová skupina a předchozí znalosti ..........................5 Základní pravidla .................................6 Technické specifikace ..............................6 Bezpečnost ..............................6 Signální slova používaná v bezpečnostních pokynech ....................6 Obecná...
  • Página 224: Úvod

    – která jsou vysvětlena ve specializovaných publikacích a materiálech z lavinových kurzů. S pípákem RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND získáváte výrobek který je nejmodernější na trhu z hlediska bezpečnosti a příjemného používání. Navzdory tomu může pípák RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND představovat i riziko, pokud je použit nevhodně...
  • Página 225: Označení

    1.1 OZNAČENÍ V souladu s platnými předpisy mohou být na pípáku RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND nebo na obalu následující značky: Označení shody CE o splnění následujících směrnic EU: Viz Kapitola 7. Shoda s předpisy. Označení shody UKCA o splnění následujících směrnic UK: Viz Kapitola 7. Shoda s předpisy.
  • Página 226: Záruční Podmínky

    1.3 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Výrobce poskytuje 2 roky záruky od data nákupu na výrobní a materiálové vady pípáku RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND. Výjimkou jsou baterie, systém pro přenášení, a sáček a také poškození způsobené nesprávným použitím nebo rozebráním výrobku neautorizovanými osobami. Jakékoliv další záruky a odpovědnost za následné...
  • Página 227: Základní Pravidla

    1.7 ZÁKLADNÍ PRAVIDLA Zařízení RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND splňuje požadavky současného stavu techniky a platné zdravotní a bezpečnostní předpisy. Nesprávná obsluha nebo nesprávné použití však může ohrozit: • život a zdraví uživatelů nebo třetích stran, • pípák RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND i majetek uživatele, •...
  • Página 228: Obecná Bezpečnostní Pravidla A Povinnosti

    Bezpečnostní a provozní pokyny v tomto dokumentu musí byt vždy dodržovány. 2.3 ZBYLÁ RIZIKA | VAROVÁNÍ Přestože byl pípák RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND navržen s maximální péčí a byly vzaty v úvahu všechny skutečnosti týkající se bezpečnosti, mohou existovat zbytková rizika, která musí být vyhodnocena pomocí...
  • Página 229: Balení

    UPOZORNĚNÍ Uživatel si musí přečíst návod k použití! 3. BALENÍ • 1 x pípák RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND • 1 x alkalická baterie (v přihrádce na baterii) • 1 x systém pro přenášení BLACK DIAMOND RECON LT •...
  • Página 230: Obecný Popis

    (2L) Režim vyhledávání aktivní (2D) Kapacita / typ baterie (2H) Počet zasypaných osob (2M) Signalizace kontroly (2E) MARK (OZNAČIT) (možné (4 nebo více) skupiny označení) (2I) Bluetooth aktivní (2N) Signalizace odpočtu PŘÍRUČKA PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 8...
  • Página 231: Systém Pro Přenášení

    Pokud je vlastní kontrola úspěšná, na displeji se zobrazí „OK“ (4B). V případě výstrahy zařízení zazní varovný signál a na displeji se zobrazí „E“ v kombinaci s číslem (4E). Kódy chyb naleznete v kapitole 6.1. Příručka PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 232: Kontrola Skupiny

    4.4 KONTROLA SKUPINY I přes komplexní automatickou kontrolu, je nutné před každou túrou provést kontrolu pípáku (kontrola vysílání a příjmu)! Pípák RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND má funkci kontrola skupiny. V režimu kontroly skupiny je dosah příjmu omezen na 1 m.
  • Página 233: Užitečné Funkce Na Pozadí

    RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND vždy vysílá s nejvyšším možným signálem! • Signal Verification | Ochrana v režimu vyhledávání Je indikován pouze ověřený signál 457 kHz. Zařízení RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND neindikuje nepravý signál! Doporučení pro externí rušení a vzdálenost Veškeré...
  • Página 234: Režim Vyhledávání | Strategie Vyhledávání

    (3) Proveďte vyhledávání osob pod závalem • Hledání signálu (oči + uši, pípák) • Hrubé vyhledávání (počínaje počátečním signálem) • Jemné vyhledávání (blíže než 5 m na povrchu) • Označování (systematické sondování) Příručka PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 22...
  • Página 235: Vyhledávání Signálu

    Začněte hledat v primární oblasti vyhledávání počáteční detekci signálu, stejně jako pro vizuální / akustické signály. Zařízení RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND má kruhový přijímací rozsah, který umožňuje správnou indikaci směru a vzdálenosti od místa detekce počátečního signálu – specifická metoda jako otočení/otáčení...
  • Página 236: Hrubé Vyhledávání

    Sledujte rychle směrovou šipku a zkontrolujte, zda je snížená vzdálenost. Změňte směr vyhledávání o 180° v případě rostoucí vzdálenosti. Otočení vlevo Pohyb rovně Otočení vpravo UPOZORNĚNÍ Pracujte klidně a soustřeďte se v režimu vyhledávání. Vyvarujte se prudkých pohybů! Příručka PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 22...
  • Página 237: Jemné Vyhledávání

    že sonda bude sledovat stabilní cestu. Postupujte podle osvědčeného systému, dokud nebudete nenarazíte na nález. Vykomunikujte nález se společníky. Zanechte kontrolní sondu zavedenou pro navedení lopaty nebo bagru. Příručka PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 238: Nekolikanasobna Zavaleni | Funkce Mark (Označení)

    Signál bez kontinuální vlny Signál s nepřetržitou vlnou Zařízení RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND identifikuje průběžnou vlnu a podporuje vizuálně blikajícími lidskými postavami. Příručka PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 239: Správa Zařízení Pomocí Aplikace Pieps

    Bluetooth a aplikace PIEPS umožňují přímou správu zařízení (např. aktualizace softwaru) a kromě toho poskytují užitečný režim pro výcvik. Získejte aplikaci PIEPS (v obchodech Android Play Store, iOS App Store), připojte svůj pípák RECON LT od společnosti BLACK DIAMOND a využívejte všechny funkce! Aktivujte Bluetooth stiskem tlačítka MARK (OZNAČIT) (1D) při zapnutí...
  • Página 240: Odstraňování Problémů, Údržba, Skladování, Likvidace

    Opakujte akci, chcete-li aktivovat režim Bluetooth. Aktivace Bluetooth a/nebo připojení není V případě trvalé chyby vezměte zařízení k prodejci. možná. Funkce lavinového pípáku funguje. Během automatické kontroly se nezobrazuje, objevuje se pouze během aktivace Bluetooth. Příručka PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 241: Výměna Baterie

    Pro čištění zařízení používejte vlhký hadřík bez čisticího prostředku. UPOZORNĚNÍ Tekutina, pára nebo čisticí prostředek nesmějí být používány k čištění zařízení. Mohly by ohrozit chod zařízení. 6.4 SKLADOVÁNÍ Zařízení uchovávejte v suché místnosti při pokojové teplotě. Příručka PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 242: Likvidace

    EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. Velká Británie Společnost Black Diamond Equipment prohlašuje, že rádiové zařízení BLACK DIAMOND RECON LT splňuje předpisy pro elektromagnetickou kompatibilitu Electromagnetic Compatibility Regulations 2016, o rádiových zařízeních Radio Equipment Regulations 2017, o omezení používání nebezpečných látek v elektrických zařízeních The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, a přepis o bezpečnosti elektrických zařízení...
  • Página 243 Toto zařízení vyhovuje limitem vystavení záření IC stanovenému pro nekontrolované prostředí a splňuje pravidla RSS-102 pravidel pro expoziční frekvenci (RF). Toto zařízení má velmi nízké úrovně RF energie, které jsou považovány za vyhovující bez testování (SAR). Příručka PRO ZAŘÍZENÍ BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 245 Obsah Úvod .................................. 3 Označenia produktu ................................4 Zodpovednosť ................................... 4 Záručné podmienky................................5 Adresa výrobcu a podpora ..............................5 Použitie ....................................5 Cieľová skupina a požadované znalosti ..........................5 Dôležité ..................................... 6 Technické údaje ................................6 Bezpečnosť ................................. 6 Výstražné...
  • Página 246: Úvod

    Nasledujúce postupy a rady sa týkajú iba špeciálneho použitia v spojení so zariadením BLACK DIAMOND RECON LT. Vždy je potrebné dodržiavať základný postup akcie v prípade núdze, a to v zmysle odborných publikácií a materiálov z lavínových kurzov.
  • Página 247: Označenia Produktu

    1.1 OZNAČENIA PRODUKTU V súlade s platnými predpismi môžu byť na zariadení BLACK DIAMOND RECON LT alebo na obale uvedené nasledujúce značky: Značka zhody CE označuje splnenie príslušných smerníc EÚ. Pozri kapitolu 7. Zhoda. Značka zhody UKCA označuje splnenie príslušných smerníc UK. Pozri kapitolu 7. Zhoda.
  • Página 248: Záručné Podmienky

    1.3 ZÁRUČNÉ PODMIENKY Výrobca poskytuje 2-ročnú záruku na výrobné chyby a chyby materiálu BLACK DIAMOND RECON LT od dátumu zakúpenia. Záruka sa nevzťahuje na batériu, prenosný systém a vrecko, ako aj akékoľvek poškodenie spôsobené nesprávnym používaním alebo demontážou zariadenia neoprávnenými osobami. Akékoľvek ďalšie záruky a zodpovednosť...
  • Página 249: Dôležité

    1.7 DÔLEŽITÉ Zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT zodpovedá súčasnému stavu techniky a platným predpisom o ochrane zdravia a bezpečnosti. Nesprávne používanie alebo zaobchádzanie s prístrojom však môže ohroziť: • životy a zdravie používateľov alebo iných osôb, • zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT a majetok používateľa, •...
  • Página 250: Všeobecné Bezpečnostné Pravidlá A Povinnosti

    Black Diamond Equipment. • Nepokúšajte sa opravovať poškodenie alebo poruchu bez príslušného oprávnenia. Radšej sa obráťte na náš zákaznícky servis, kde sa dozviete, ako postupovať ďalej. Zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT sa nesmie používať, kým sa poškodenie/porucha nenapraví. •...
  • Página 251: Balenie

    1x BLACK DIAMOND RECON LT • 1x alkalické batérie (v priehradke na batérie) • 1x prenosný systém BLACK DIAMOND RECON LT • 1x príručka pre rýchly štart Po vybalení skontrolujte, či je obsah úplný a nepoškodený. V prípade potreby kontaktujte predajcu alebo náš...
  • Página 252: Všeobecná Charakteristika

    (2C) Symbol vysielania viac) (2M) Indikácia skupinovej (2D) Kapacita/typ batérie (2I) Bluetooth aktívne kontroly (2E) MARK (možnosť označenia) (2J) Vysielač označený (2N) Ukazovateľ odpočítavania (2F) Aktívna vysielacia anténa (2K) Režim vysielania aktívny PRÍRUČKA K ZARIADENIU BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 8...
  • Página 253: Systém Na Prenášanie

    Po úspešnej automatickej kontrole sa na displeji zobrazí „OK“ (4B). V prípade varovania prístroja zaznie výstražný signál a na displeji sa zobrazí „E“ a číselný kód chyby (4E). Kódy chýb sú uvedené v kapitole 6.1. Príručka K ZARIADENIU BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 22...
  • Página 254: Kontrola Skupiny

    4.4 KONTROLA SKUPINY Napriek komplexnej automatickej kontrole je pred každou túrou povinná kontrola vyhľadávača (kontrola vysielania a prijímania)! Zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT disponuje funkciou skupinovej kontroly. V režime kontroly skupiny je rozsah prijímania obmedzený na 1 m. Bežná kontrola skupiny...
  • Página 255: Užitočné Funkcie Na Pozadí

    Zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT vysiela vždy s najsilnejším možným signálom! • Overovanie signálu | Ochrana v režime vyhľadávania Ukazuje sa iba verifikovaný signál 457 kHz. Zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT neindikuje falošný signál! Odporúčania k vonkajšiemu rušeniu a vzdialenosti Všetky lavínové...
  • Página 256: Režim Send | Stratégia Pátrania

    EU 112, AT 140, CH 1414, IT 118, FR 15, NA 911 (3) Pátranie po zasypaných osobách • Vyhľadávanie signálu (zrakom a sluchom, vyhľadávačom) • Približné pátranie (začína zachytením prvých signálov) Príručka K ZARIADENIU BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 22...
  • Página 257 V primárnej oblasti pátrania začnite hľadať signál vysielača, ako aj obrazové a zvukové signály. Zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT má kruhový dosah príjmu, ktorý umožňuje správnu indikáciu smeru a vzdialenosti od bodu počiatočnej detekcie signálu – špeciálne postupy ako otáčanie/obraty nie sú nutné. Všetky signály od zasypaných osôb v rámci maximálneho dosahu príjmu sa prijímajú...
  • Página 258 Rýchlo prejdite pásmo vyhľadávania v oblasti pátrania po jeho šírke. Odporúčaná šírka vyhľadávacieho pásu pre zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT je 50 m. Na displeji sa zobrazí text „no signal (bez signálu)“. Záchranca na lyžiach Peší záchranca Viacero záchrancov hľadá signál hľadá...
  • Página 259: Približné Pátranie

    X. Vždy prejdite až poza bod s najmenšou nameranou vzdialenosťou s cieľom overiť klesanie či stúpanie vzdialenosti. Bod s najmenšou nameranou vzdialenosťou označte a zahájte presné vyhľadanie. Príručka K ZARIADENIU BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 22...
  • Página 260: Presné Vyhľadanie

    Vysielač bez nepretržitého signálu Vysielač s nepretržitým signálom Zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT je schopné identifikovať stály signál a poskytuje vizuálnu podporu blikajúcimi postavičkami. Príručka K ZARIADENIU BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 261: Správa Zariadenia Pomocou Aplikácie Pieps

    Funkcia Bluetooth a aplikácia PIEPS umožňujú jednoduchú správu zariadenia (napr. aktualizáciu softvéru) a navyše poskytujú šikovný tréningový režim. Stiahnite si aplikáciu PIEPS (Android Play Store, iOS App Store), pripojte zariadenie BLACK DIAMOND RECON LT a využívajte všetky funkcie! Ak chcete aktivovať funkciu Bluetooth, pri zapnutí prístroja stlačte tlačidlo MARK (1D).
  • Página 262: Riešenie Problémov, Údržba, Skladovanie, Likvidácia

    Nedá sa zapnúť Bluetooth a/alebo pripojiť k V prípade opakovaného zobrazovania chyby sa inému zariadeniu. Funkcia lavínového obráťte na predajcu. vyhľadávača funguje. Bluetooth sa pri automatickej kontrole nekontroluje. Chyba sa zobrazí len pri jeho spustení. Príručka K ZARIADENIU BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 22...
  • Página 263: Výmena Batérie

    Na čistenie zariadenia používajte vlhkú handričku bez čistiacich prostriedkov. POZNÁMKA Na čistenie zariadenia sa nesmie používať tečúca voda, para alebo čistiace prostriedky. Inak môže dôjsť k poškodeniu prístroja. 6.4 SKLADOVANIE Prístroj skladujte v suchej miestnosti pri izbovej teplote. Príručka K ZARIADENIU BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 22...
  • Página 264: Likvidácia

    7. ZHODA EURÓPA Spoločnosť Black Diamond Equipment vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu BLACK DIAMOND RECON LT je v súlade so smernicami: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO Spoločnosť Black Diamond Equipment vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu BLACK DIAMOND RECON LT je v súlade s predpismi o elektromagnetickej kompatibilite (2016), predpismi o rádiových zariadeniach (2017),...
  • Página 265 Toto zariadenia vyhovuje limitom IC ohľadne vystavenia žiareniu pre nekontrolované prostredie a spĺňa predpisy RSS-102 týkajúce sa vystaveniu rádiovej frekvencii (RF). Toto zariadenie sa vyznačuje veľmi nízkou úrovňou RF energie, ktorá sa považuje za vyhovujúcu bez potreby testovania špecifického absorpčného pomeru (SAR). Príručka K ZARIADENIU BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 22...
  • Página 267 Kazalo Uvod ................................3 Oznake..................................... 4 Odgovornost ................................... 4 Garancijski pogoji ................................5 Naslov proizvajalca in podpora ............................5 Predvidena uporaba ................................ 5 Ciljna skupina in obstoječe znanje ..........................5 Osnovni podatki ................................6 Tehnične specifikacije ..............................6 Varnost ................................6 Opozorilne besede, uporabljene v varnostnih napotkih ....................
  • Página 268: Uvod

    Zahvaljujemo se vam za nakup žolne BLACK DIAMOND RECON LT! Žolna BLACK DIAMOND RECON LT je plazovni oddajnik z zanesljivo visoko zmogljivostjo, ki je preprost za uporabo. Žolno BLACK DIAMOND RECON LT prejmete s preverjenimi in preizkušenimi funkcijami plazovnih žoln: •...
  • Página 269: Oznake

    1.1 OZNAKE V skladu z veljavnimi predpisi so na žolni BLACK DIAMOND RECON LT in/ali embalaži naslednje oznake: Oznaka skladnosti CE označuje izpolnjevanje ustreznih direktiv EU. Glejte poglavje 7. Skladnost. Oznaka skladnosti UKCA označuje izpolnjevanje ustreznih direktiv VB. Glejte poglavje 7. Skladnost.
  • Página 270: Garancijski Pogoji

    Proizvajalec zagotavlja 2-letno garancijo, ki obsega napake v izdelavi in materialu, za plazovno žolno BLACK DIAMOND RECON LT od datuma nakupa naprej. Izjeme so baterije, nosilni sistem in torba ter kakršna koli škoda, ki nastane zaradi nepravilne uporabe ali demontaže naprave s strani nepooblaščenih oseb. Izrecno so izključene vse druge garancije in odgovornost za posledično škodo.
  • Página 271: Osnovni Podatki

    1.7 OSNOVNI PODATKI Žolna BLACK DIAMOND RECON LT je v skladu s trenutnim stanjem tehnologije in veljavnimi zdravstvenimi ter varnostnimi predpisi. Vendar lahko nepravilno delovanje ali napačna uporaba ogrozi: • življenje in zdravje uporabnikov ali tretjih oseb, • žolno BLACK DIAMOND RECON LT in drugo lastnino uporabnika, •...
  • Página 272: Splošni Varnostni Predpisi In Obveznosti

    Ves čas upoštevajte varnostna navodila in navodila za uporabo v tem priročniku. 2.3 PREOSTALA TVEGANJA | OPOZORILA Čeprav je žolna BLACK DIAMOND RECON LT bila zasnovana zelo previdno in ob upoštevanju vseh varnostnih ukrepov, pa vseeno obstajajo preostala tveganja, ki jih določite z oceno tveganja. V tem poglavju so našteta vsa preostala tveganja in opozorila iz ocene tveganja.
  • Página 273: Embalaža

    • 1x alkalna baterija (v predalu za baterija) • 1x nosilni sistem za žolno BLACK DIAMOND RECON LT • 1x navodila za hiter začetek Preverite, ali je vsebina po razpakiranju popolna in nepoškodovana. Če je potrebno, se obrnite na prodajno mesto ali našo podporno ekipo.
  • Página 274: Nosilni Sistem

    Če je preizkus lastnega delovanja uspešen, se na zaslonu (4B) prikaže OK. V primeru opozorila naprave se oglasi opozorilni signal in na zaslonu se prikaže številka »E« v kombinaciji s številko (4E). Za kode napak glejte poglavje 6.1. Navodila za uporabo žolne BLACK DIAMOND RECON LT 3 / 21...
  • Página 275: Skupinsko Preverjanje

    4.4 SKUPINSKO PREVERJANJE Kljub izvedenemu celovitemu lastnemu delovanju je pred vsako turo obvezno pregledati še delovanje žolne (preverjanje oddajanja in sprejemanja)! Žolna BLACK DIAMOND RECON LT ponuja funkcijo skupinskega preverjanja. V načinu skupinskega preverjanja je razdalja sprejemanja omejena na 1 m.
  • Página 276: Koristne Funkcije V Ozadju

    DIAMOND RECON LT vedno oddaja z najmočnejšim možnim signalom! • Preverjanje signala | zaščita v načinu iskanja Prikaže se samo preverjen signal 457 kHz. Žolna BLACK DIAMOND RECON LT vas ne zavede z lažnim signalom! Zunanje motnje in priporočila glede razdalje Vse žolne so zelo občutljive na električne in magnetne vire motenj.
  • Página 277: Iskanje Pošiljanje

    4.7.1 Sekundarni plaz | Samodejni preklop z iskanja v pošiljanje Žolna BLACK DIAMOND RECON LT ponuja funkcijo samodejnega preklopa z iskanja v pošiljanje (Auto-Search-to- Send). Funkcija je privzeto onemogočena in jo je mogoče omogočiti v upravitelju naprav v aplikaciji PIEPS APP. Ko je omogočena, naprava samodejno preklopi iz načina iskanja v način pošiljanja, če v določenem času ne pride do...
  • Página 278: Iskanje Signala

    Začnite iskati v primarnem območju iskanja, da zaznate prvoten signal kot tudi druge vizualne/zvočne signale. Žolna BLACK DIAMOND RECON LT ima krožno sprejemno območje, ki omogoča pravilen prikaz smeri in razdalje od točke začetne zaznave signala – posebne metode, kot sta obračanje in vrtenje, niso potrebne. Naprava hkrati sprejema vse signale znotraj največjega sprejemnega območja.
  • Página 279: Grobo Iskanje

    Hitro sledite smerni puščici in preverite, ali se razdalja zmanjšuje. Če se razdalja povečuje, se obrnite za 180 stopinj. Zavijte levo Pojdi naravnost Zavijte desno OPOMBA Umirjeno in osredotočeno iščite v načinu iskanja.Ne delajte naglih gibov! Navodila za uporabo žolne BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 21...
  • Página 280: Fino Iskanje

    Spodnjo roko uporabite kot »vodilo sonde«, da se boste pomikali po enakomerni poti. Sledite preizkušenemu sistemu, dokler ne najdete zasutega. O svoji najdbi obvestite druge. Sondo pustite v snegu, da mesto označite. Navodila za uporabo žolne BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 21...
  • Página 281: Več Zasutij | Funkcija Mark

    Signal brez neprekinjenih valov Signal z neprekinjenimi valovi Žolna BLACK DIAMOND RECON LT prepozna neprekinjen val in vam vizualno pomaga z utripajočimi človeškimi figurami na zaslonu. Navodila za uporabo žolne BLACK DIAMOND RECON LT...
  • Página 282: Upravljanje Naprave Z Aplikacijo Pieps

    • Vrsta baterije (alkalna/litijeva) • Tovarniška ponastavitev Dodatna uporabna vsebina v aplikaciji PIEPS: • Scenariji usposabljanja • Splošno znanje • Posodobitev programske opreme • Navodila • Podatki o izdelku Navodila za uporabo žolne BLACK DIAMOND RECON LT 11 / 21...
  • Página 283: Odpravljanje Težav

    Vklop in/ali povezava Bluetooth ni mogoča. V primeru trajne napake npravo odnesite do Plazovna žolna deluje. prodajalca. Se ne preveri med preizkusom lastnega delovanja, pojavi se samo pri vklopu povezave Bluetooth. Navodila za uporabo žolne BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 21...
  • Página 284: Zamenjava Baterij

    Naprave ne čistite s pomočjo tekoče vode, pare ali čistil. V nasprotnem primeru bi lahko okvarili delovanje naprave. 6.4 SHRANJEVANJE Napravo shranjujte v suhem prostoru pri sobni temperaturi. OBVESTILO Navodila za uporabo žolne BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 21...
  • Página 285: Odlaganje Med Odpadke

    Black Diamond Equipment izjavlja, da je radijska oprema tipa BLACK DIAMOND RECON LT v skladu z direktivami: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. Black Diamond Equipment izjavlja, da je radijska oprema tipa BLACK DIAMOND RECON LT v skladu z uredbami o elektromagnetni združljivosti 2016, radijski opremi 2017, omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi 2012 ter z (varnostnimi) uredbami o električni opremi 2016.
  • Página 286 IC RSS-102 za izpostavljenost radijskim frekvencam (RF). Ta oprema ima zelo nizke ravni radiofrekvenčne energije, za katere se šteje, da so ustrezne brez potrebe po preskušanju specifičnega absorpcijskega razmerja (SAR). Navodila za uporabo žolne BLACK DIAMOND RECON LT 15 / 21...
  • Página 288 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ..............................3 МАРКИРОВКА ................................4 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ..............................5 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ ..............................5 ЮРИДИЧЕСКИЙ АДРЕС КОМПАНИИ И ЦЕНТРА ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ ............5 НАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ..........................6 ЦЕЛЕВАЯ ГРУППА И НЕОБХОДИМЫЙ ОБЪЕМ ЗНАНИЙ ..................6 СУЩЕСТВЕННЫЕ УСЛОВИЯ ............................6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..........................7 ТЕХНИКА...
  • Página 289: Введение

    1. ВВЕДЕНИЕ Благодарим вас за приобретение маяка BLACK DIAMOND RECON LT! Маяк BLACK DIAMOND RECON LT — это высокопроизводительный и удобный в использовании лавинный приемопередатчик. В маяке BLACK DIAMOND RECON LT реализованы все проверенные и протестированные функции: • 3 антенны;...
  • Página 290: Маркировка

    микропленка и др.) без письменного разрешения компании Black Diamond Equipment. Нарушение этого требования преследуется по закону. 1.1 МАРКИРОВКА В соответствии с применимыми нормативами на маяк BLACK DIAMOND RECON LT и (или) на упаковку данного устройства может наноситься следующая маркировка: Символ соответствия CE: указывает на соответствие изделия требованиям соответствующих...
  • Página 291: Ответственность

    Производитель предоставляет гарантию на 2 года. Гарантия действует с даты приобретения устройства и распространяется на производственный брак и дефекты материалов, используемых в маяке BLACK DIAMOND RECON LT. Гарантия не распространяется на батарею, систему переноски, и чехол, а также на ущерб, который может возникнуть в результате неправильного использования или разборки устройства...
  • Página 292: Надлежащее Использование

    BLACK DIAMOND RECON LT. 1.7 СУЩЕСТВЕННЫЕ УСЛОВИЯ Маяк BLACK DIAMOND RECON LT изготовлен в соответствии с передовыми достижениями в области науки и техники и отвечает требованиям правил и нормативов в области охраны труда и здоровья. Однако при нарушении правил эксплуатации или ненадлежащем использовании данного устройства возникают...
  • Página 293: Технические Характеристики

    1.8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Наименование изделия BLACK DIAMOND RECON LT Частота передачи 457 кГц Уровень сигнала макс. 7 дБ (мкА/м) (2,23 мкА/м) на расстоянии 10 м Частота передачи по Bluetooth® 2,402–2,480 ГГц Мощность передачи по 0 дБм Bluetooth® Источник питания 1 щелочная батарея AA LR06 (1,5 В) или 1 литиевая батарея AA FR06 (1,5 В)
  • Página 294: Остаточные Риски | Меры Предупреждения

    2.2 ОБЩИЕ ПРАВИЛА И ОБЯЗАННОСТИ В ОБЛАСТИ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ При эксплуатации маяка BLACK DIAMOND RECON LT применяются следующие общие правила и требования в области техники безопасности. • Маяк BLACK DIAMOND RECON LT разрешается эксплуатировать только в исправном состоянии. • Запрещается изменять конструкцию или модифицировать маяк BLACK DIAMOND RECON LT без...
  • Página 295: Упаковка

    1 устройство BLACK DIAMOND RECON LT • 1 щелочная батарея (в отсеке для батарей) • 1 система для переноски устройства BLACK DIAMOND RECON LT • 1 краткое руководство по началу работы После распаковки убедитесь в наличии всех компонентов и в отсутствии повреждений. При необходимости...
  • Página 296: Общее Описание

    (2L) Активен режим поиска (2D) Уровень заряда и тип (1–3) (2M) Индикация групповой батарей (2H) Количество пострадавших проверки (2E) MARK (можно установить (4 или более) (2N) Индикация обратного метку) (2I) Активна функция Bluetooth отсчета РУКОВОДСТВО по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 10/8...
  • Página 297: Система Переноски

    После успешного завершения процедуры самодиагностики на дисплее (4B) отображается результат «OK». При возникновении ошибки устройство генерирует звуковой сигнал и на дисплее отображается символ «E» в комбинации с номером (4E). Коды ошибок см. в главе 6.1. Руководство по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 3/25...
  • Página 298: Групповая Проверка

    4.4 ГРУППОВАЯ ПРОВЕРКА Несмотря на наличие комплексной самопроверки, перед каждым выходом следует обязательно проверять маяк (проверка передачи и приема)! Устройства BLACK DIAMOND RECON LT оснащены функцией групповой проверки. В режиме групповой проверки радиус приема ограничен 1 м. Стандартная функция групповой проверки...
  • Página 299: Полезные Фоновые Функции

    устройством BLACK DIAMOND RECON LT всегда осуществляется в режиме максимальной мощности! • Проверка сигнала | защита в режиме поиска Отображается только проверенный сигнал с частотой 457 кГц. Устройство BLACK DIAMOND RECON LT не воспринимает ложные сигналы! Внешний сигнал помехи и рекомендации в отношении расстояний...
  • Página 300: Передача Поиск

    4.7.1 Повторный сход лавины | Auto-Search-to-Send (Автоматическое переключение из режима поиска в режим передачи сигнала) Устройства BLACK DIAMOND RECON LT оснащены функцией автоматического переключения из режима поиска в режим передачи сигнала. По умолчанию эта функция отключена. Ее можно включить в...
  • Página 301: Режим Поиска | Стратегия Поиска

    Поиск сигнала (на слух, на глаз, по маяку) • Грубый поиск (начиная с первичного сигнала) • Точный поиск (ближе 5 м по поверхности) • Точное определение места (систематическое прощупывание) (4) Систематическая раскопка (5) Первая помощь (6) Эвакуация Руководство по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 7/25...
  • Página 302: Поиск Сигнала

    4.8.2 Поиск сигнала Начните поиск первичного сигнала в начальной зоне поиска, следите за визуальными и звуковыми сигналами. Маяк BLACK DIAMOND RECON LT позволяет принимать сигнал в круговом диапазоне и обеспечивает корректную индикацию направления и расстояния до точки обнаружения начального сигнала. Благодаря этому для выбора направления поиска не требуется поворачивать устройство. Все...
  • Página 303: Грубый Поиск

    Контролируя значение расстояния (должно уменьшаться), незамедлительно следуйте в направлении, которое указывает стрелка. Если значение расстояния увеличивается, измените направление поиска на 180°. Поверните налево Следуйте прямо Поверните направо УВЕДОМЛЕНИЕ Во время поиска сохраняйте спокойствие, будьте бдительны. Избегайте резких движений! Руководство по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 9/25...
  • Página 304: Точный Поиск

    Направляйте щуп по ровной траектории с помощью руки, расположенной внизу. Следуя определенной системе, продолжайте поиск до обнаружения пострадавшего. Четко сообщите участникам поисковой операции о месте обнаружения. Чтобы обозначить место раскопки, оставьте щуп в месте обнаружения пострадавшего. Руководство по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 10/25...
  • Página 305: Групповой Несчастный Случай | Функция Метки (Mark)

    Чтобы уменьшить влияние до минимального уровня, рекомендуется отойти на несколько шагов после маркировки сигнала такого передатчика. Сигнал без непрерывной волны Сигнал с непрерывной волной Маяк BLACK DIAMOND RECON LT определяет непрерывный волновой сигнал и отображает наличие этого сигнала посредством мигающих фигурок человека. Руководство по эксплуатации...
  • Página 306: Управление Устройством Через Приложение Pieps

    обновления ПО), а также обеспечивает удобство использования в режиме обучения. Загрузите приложение PIEPS (Android Play Store, iOS App Store), подключите свой маяк BLACK DIAMOND RECON LT и пользуйтесь всеми функциями! Чтобы активировать функцию Bluetooth, при включении маяка нажмите кнопку MARK (МЕТКА) (1D).
  • Página 307: Поиск И Устранение Неисправностей, Техническое Обслуживание, Хранение, Утилизация

    Не работает профессиональный режим групповой проверки. Bluetooth Повторите попытку активации функции Невозможно активировать функцию Bluetooth, Bluetooth. и (или) отсутствует соединение. Функция Если ошибку устранить не удается, отправьте лавинного маяка работает. устройство в соответствующую точку продаж. Руководство по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 13/25...
  • Página 308: Замена Батарей

    350 ч в режиме ПЕРЕДАЧИ Полная шкала: 66–100 % времени в режиме ПЕРЕДАЧИ Неполная 33–66 % времени в режиме ПЕРЕДАЧИ шкала: 2/3 Неполная От 20 ч до 33 % времени (ч) шкала: 1/3 Руководство по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 14/25...
  • Página 309: Очистка Устройства

    температур устройство может выйти из строя! 6.5 УТИЛИЗАЦИЯ УВЕДОМЛЕНИЕ Данное устройство относится к категории электронных изделий. В связи с этом данное устройство запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте устройство согласно местным нормативам. Руководство по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 15/25...
  • Página 310: Соответствие Стандартам

    7. СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ ЕВРОПА Настоящим компания Black Diamond Equipment заявляет, что радиооборудование типа BLACK DIAMOND RECON LT соответствует требованиям директив: EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, LVD 2014/35/EU. Великобритания Настоящим компания Black Diamond Equipment заявляет, что радиооборудование типа BLACK DIAMOND RECON BT соответствует...
  • Página 311 воздействия, которые распространяются на неконтролируемые среды, а также требованиям свода правил IC RSS-102 в области радиочастотного воздействия. Данное оборудование характеризуется крайне низкой мощностью излучаемого радиосигнала и по умолчанию признается соответствующим установленным требованиям без проведения замеров удельного коэффициента поглощения энергии электромагнитного поля (SAR). Руководство по эксплуатации BLACK DIAMOND RECON LT 17/25...
  • Página 313 ブラックダイヤモンド リーコン LT 取扱説明書 ※ 本製品をご使用になる前に、必ずこの取扱説明書をお読み下さい。 [目 次] 1. はじめに 1.1 マーキング 1.2 免責事項 1.3 製品保証 1.4 メーカーの住所と問い合わせ先 1.5 用途 1.6 対象者と事前知識 1.7 重要事項 1.8 テクニカルデータ 2. 安全性 2.1 安全指示に使用されるシグナルワード 2.2 一般的な安全ルールと義務 2.3 残留リスク|警告 3. 梱包内容 4. 概要 4.1 各部名称 4.2 キャリングハーネス...
  • Página 314 ・自動干渉防止 ・自動復帰機能 ・iPROBE サポート ・PIEPS アプリによるデバイス管理 雪崩ビーコンは雪崩からあなたを守るものではありません!雪崩回避の詳しい知識を習得することは、雪崩遭遇時の埋没 者捜索を定期的に訓練するのと同様に不可欠です。このガイドではリーコン LT を使用する場合の手順とヒントのみを解説 しています。雪崩遭遇時の基本的な対処方法は、専門家の出版物や雪崩講習会の資料で解説されている内容に従って下 さい。 本機は安全で操作性に優れた最先端の製品ですが、使い方を誤ると危険に晒されるおそれがあります。第 2 章では起こり うる危険を解説するとともに、随所に安全指示が記載されています。この取扱説明書は 本機を安全にご使用いただくため の必需品です。取扱説明書中の安全指示を常に厳守して下さい。 本機をご使用になる前に、この取扱説明書を熟読し、内 容を理解して下さい。 ブラックダイヤモンドイクイップメント社は、取扱説明書の技術的な誤りや印刷上の誤りについて責任を負いません。また取 扱説明書の配布、内容、使用により生じた損害について、直接的/間接的を問わず責任を負いません。 copyright © Black Diamond Equipment, 09/2021 この取扱説明書の翻訳は著作権により保護されています。全ての権利、とりわけ複製権、頒布権、翻訳権は留保されてい ます。この文書のいかなる箇所もブラックダイヤモンドイクイップメント社の書面による同意なしに、いかなる形式(コピー、マ イクロフィルム、その他の方法)でも、電子システムを使用して複製、保存、加工、複製、配布することはできません。違反し た場合、刑事罰が科せられることがあります。 BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 3 / 8...
  • Página 315 スに基づきこれらのマークを使用しています。その他の商標および商標名はそれぞれの所有者に帰属し ます SN (12 桁のシリアルナンバー) 登録に使用する製品固有のナンバー。はじめの 4 桁は製造年と製造 週を表します。シリアルナンバーはパッケージや登録カードに記載されています。また、PIEPS アプリで機 器に接続して確認することもできます リサイクル推奨マーク 電池のタイプと正しい向きを表します ユーザーに取扱説明書と警告を読むように推奨するアイコン ブランド名 ブランドロゴ Recon LT モデル名(例) 1.2 免責事項 この取扱説明書で解説されている情報は、本機の機能を解説していますが、機能を保証するものではありません。以下を 原因とする損害については一切の責任を負いません。 ・誤った使い方 ・取扱説明書に従わない使い方 ・本機の不正な改造 ・本機を使った不適切な作業 ・本機を使い続けたことによる摩耗 ・無許可で不適切に行われた修理 ・緊急事態、外部からの影響、不可抗力 ブラックダイヤモンドイクイップメント社の許可なく変更や改造を加えた製品を使用しないで下さい。 告知 BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 4 / 8...
  • Página 316 株式会社ロストアロー 〒112-0012 東京都文京区大塚 3-4-7 茗溪ビル tel:03-6902-2131(代表) e-mail:ec@lostarrow.co.jp 1.5 用途 本機は埋没者の位置を特定するための雪崩ビーコン(雪崩トランシーバー)で、それ以外の用途には使用できません。雪崩 ビーコンの用途以外に使用する場合は、ブラックダイヤモンド社の書面による同意が必要です。 本機を不適切に使用する ことにより、ユーザーが危険に晒され、製品が破損するおそれがあります。 本機は一部の機能が自動化されていますが、 全自動ではありません。必ず取扱説明書を熟読し、使い方を理解した上で使用して下さい。正しく製品を使用しなかった場 合、すべての責任と保証についての請求権を失います。また取扱説明書に記載されている使用条件以外では使用しないで 下さい。 1.6 対象者と事前知識 雪崩ビーコンは、安全なゲレンデからリスクの高いフィールドに出てアクティビティ(例、スキーツーリング、フリーライド、レス キュー等)を行う全ての人が携帯するべきアバランチセーフティーギアの一部です。 本機のユーザーは以下の条件を満たし ている必要があります。 ・この取扱説明書を熟読し、理解していること ・視覚障害がある場合、製品上のラベルや表示、取扱説明書に記載されている解説を正しく読み取ることができること ・聴覚障害によりシグナルを聞き取ることができない場合、取扱説明書の解説に従って、ディスプレー表示を正しく理解でき ること ・定期的なトレーニングを行うことで、本機を安全かつ効果的に使用できるようになります。 1.7 重要事項 本機は最新技術を採用し、安全衛生の規則に適合しています。しかしながら不適切な使い方や誤使用は、以下のような危 険を引き起こすおそれがあります。 BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 5 / 8...
  • Página 317 摂氏-20~45 度 保管温度域 摂氏-25~70 度 2.安全性 この取扱説明書は適合する EU 規則に基づいて構成され、安全指示が記載されています。安全指示に従う責任は各個人 が負います。第 2 章には安全に関わる全ての情報が記載されています。ご不明な点がありましたら輸入代理店にお問い合 わせ下さい。 2.1 安全指示に使用されるシグナルワード 人命に対する差し迫った脅威 危険 「危険」から始まる安全指示は、人命と健康に対する差し迫った脅威を表します 人身事故(重傷)や物損を伴うおそれ 警告 「警告」から始まる安全指示は、人の健康に影響を及ぼすおそれがある危険な状況を表します 注意 物損や軽傷を伴うおそれ 「注意」から始まる安全指示は、主に物損を伴うおそれがある危険な状況を表します 告知 「告知」から始まる安全指示は補足情報を表します 2.2 一般的な安全ルールと義務 本機の使用にあたって、以下の安全ルールと義務を守って下さい。 ・本機は完璧な状態でのみ使用して下さい。 ・メーカーの許可なく改造、変更を加えないで下さい。 ・メーカーの許可なく故障や不具合を修理しないで下さい。必ず輸入代理店にご相談下さい。 BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 6 / 8...
  • Página 318 アルカリ単 3 乾電池(LR06 1.5V)またはリチウム単 3 乾電池(FR06 1.5V)以外は使用しないで下さい。 破損した電池は決して使用しないで下さい。リチウム電池を使用する場合は必ず PIEPS アプリで設 定して下さい 大音量による聴覚障害のおそれ 警告 本機を直接耳に近づけないで下さい。最低 50cm は離して下さい 指を挟むおそれ 注意 スイッチ操作で指を挟まないようにして下さい 注意 極端な高温による誤動作や破損のおそれ 本機を動作温度を超えた高温にさらさないで下さい。直射日光に晒さないで下さい。極端に高温は誤 動作や損傷の原因となります 告知 必ず取扱説明書を熟読して下さい 3. 梱包内容 ・ブラックダイヤモンド・リーコン LT 本体×1 ・単 3 アルカリ乾電池×1(電池ボックス内) ・キャリングハーネス×1 ・クイックスタートガイド×1 開封したら梱包内容に不足や破損がないことを確認して下さい。必要に応じて販売店または輸入代理店にご相談下さい。 梱包材は環境に配慮しリサイクルして下さい。 BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 7 / 8...
  • Página 319 (2K) SEND(送信)モード (2B) 距離表示 (2G) 埋没者数(1 人〜3 人) (2L) SEARCH(捜索)モード (2C) 送信表示 (2H) 埋没者数(4 人以上) (2M) グループチェック表示 (2D) 電池残量/電池のタイプ (2I) Bluetooth®接続中 (2N) カウントダウン表示 (2E) マーク(マーク可能) (2J) マーク完了 キャリングハーネス 本機を携帯する際は付属のキャリングハーネス(3A)に収納して下さい。 ディスプレーを保護するためにディスプレーを身体側に向けて収納して下 さい(3B)。外側から送信確認用 LED(1G)が視認できます(3C)。付属のスト ラップ(3D)をストラップホール(1I)に通して本機を固定して下さい。 BLACK DIAMOND RECON LT MANUAL 8 / 8...
  • Página 320 ディスプレーに"E"と数字の組み合わせが表示されます(4E)。エラーの種類については 6.1 章を参照して下さい。 ファームウェアのバー セルフチェック OK グループチェックのカ SEND(送信) 診断エラー ジョンと電池容量/タイ ウントダウン プ(AL=アルカリ、LI=リ チウム) グループチェック 自己診断機能とは別に、ツアー前には必ずグループチェック(送信/受信)を行って下さい。リーコン LT はグループチェック機 能を搭載しています。グループチェックモード中の受信範囲は 1m 以内に制限されます。 標準グループチェック チェック項目:周波数 グループチェックのカウントダウン(3-2-1)中にマークボタ 開始 ン(1D)を長押し • 距離が表示される=正常 結果 • "ER"表示=エラー(周波数が正常でない) 終了 ボタンを離す 3 アンテナの最新デジタル機器ならば標準グループチェックで十分です。 Manual BLACK DIAMOND RECON LT 4 / 19...
  • Página 321 ・iPROBE サポートはファームウェア ver.1.1 以下の雪崩ビーコンで自動的にオンになります。 • ・iPROBE サポートは、ファームウェア ver.1.2 以上の雪崩ビーコンでは自動的にオフとなり、PIEPS APP でオンに できます。 * iPROBE サポート搭載モデル: BLACK DIAMOND RECON LT, BLACK DIAMOND GUIDE/RECON BT, PIEPS PRO BT/POWDER BT, PIEPS MICRO, PIEPS DSP PRO/SPORT/PRO ICE, PIEPS DSP STANDARD/TOUR ≥ v5.0, PIEPS FREERIDE. 4.6 SEND(送信)→SEARCH(捜索) ロックスライダー(1C)をスライドさせてからスイッチ(1B)を時計方向に回し、SEARCH(捜索)モードにして下さい。SEARCH(捜...
  • Página 322 30 秒 60 秒 設定 2 (90 秒) 60 秒 90 秒 設定 3 (120 秒) 90 秒 120 秒 4.8 SEARCH(捜索)モード/捜索方法 4.8.1 雪崩が発生したら 雪崩が発生したら落ち着き、観察し、注意を払い、仲間と協力して下さい!効率的なコンパニオンレスキュー(同行した仲間 による捜索)によって埋没者の救出率が高まります。 (1) 冷静に全体を把握する ・他のリスクはないか? ・埋没者数は? ・第一次捜索範囲を決定する (2) 緊急通報する Manual BLACK DIAMOND RECON LT 6 / 19...
  • Página 323 (6) 救助 SIGNAL SEARCH COARSE SEARCH FINE SEARCH PINPOINTING Point of impact Point of disappearance Primary Result Accuracy Search Speed Search area 4.8.2 シグナルサーチ 初期シグナルと視覚/音響シグナルを検出するために、第一次捜索範囲で捜索を始めて下さい。本機は円形受信範囲によ り、初期シグナルを受信した地点からの方向と距離を正確に表示できます。また受信範囲内にある埋没者の全ての信号を 同時に受信することができます。 捜索エリアの捜索幅を素早く歩いて下さい。本 機の推奨捜索幅は 50m です。右図の場合、デ ィスプレイに「信号なし」と表示されています。 Manual BLACK DIAMOND RECON LT 7 / 19...
  • Página 324 救助者(スキー)1 名 救助者(歩行)1 名 救助者複数 d=推奨捜索幅 告知 全ての捜索者は雪崩ビーコンを捜索モードに切り替えて下さい。また電子機器や金属と雪崩ビーコンを 適切に離して下さい シグナルを受信するとすぐに最も強いシグナルまでの距離と方向がディスプレイ表示されます。受信範囲内の埋没者数は 人型で表示されます。 1 人 2 人 3 人 4 人以上 4.8.3 コースサーチ シグナルを受信したら方向指示に従って距離を縮めて下さい。方向指示に従って距離表示が増えていく場合には 180°方 向を転換して下さい。 左を向く 直進する 右を向く 告知 落ち着いて集中して作業し、焦らないで下さい Manual BLACK DIAMOND RECON LT 8 / 19...
  • Página 325 4.8.4 ファインサーチ 5m 離れたところからはスピードを落とし(50cm/秒)、雪崩ビーコンを雪面に近づけて下さい。送信機までの距離が 2m 以内 になると方向指示が消えます。再びスピードを落とし、本機を十字に動かしながら距離が最小になる位置を見つけて下さ い。ダイナミックな音響シグナルがファインサーチをサポート:送信機に近づくほど音の間隔が短く回数が多くなります。 方向指示が消える前に方向指示が真っ直ぐになるようにし 雪崩ビーコンをゆっくり一定の速度(約 10cm/秒)で動かし て下さい。これにより送信ビーコンに対してベストの位置と て下さい。雪面近くで水平に保ち、本体を回さないで下さい なり、クロスサーチを素早く行えます。 。縦軸に沿って捜索し、最小距離の位置から横軸に沿って 捜索して下さい。最小距離の場所の付近で雪崩ビーコンを 動かして下さい。最小距離を読み取った場所をマークし、 ピンポインティングを始めて下さい。 4.8.5 ピンポインティング 最小距離が表示されている場所からプロービングを開始し ます。雪面に対して常に垂直にプローブを刺して下さい。 下側の手をガイドにして、プローブが真っ直ぐ進むようにし て下さい。プローブが埋没者に当たるまでイラストのように プロービングして下さい。プローブが当たったら他の捜索 者にはっきり大きな声で「ヒット」と伝えて下さい。掘り起こし の目印としてプローブはそのまま残して下さい。 Manual BLACK DIAMOND RECON LT 9 / 19...
  • Página 326 4.8.6 複数埋没|マーク機能 埋没者が複数いる場合、受信した数の埋没者マーク(2G、2H)が表示されます。対象者が 5m 以内になるとマーク記号(2E) が表されマークできます。最寄りの雪崩ビーコンをマークするにはマークボタン(1D)を押して下さい。マークに成功すると埋 没者マークを囲むフレーム(2J)が表示されます(2J)。ディスプレーは受信範囲内で次に強いシグナルの方向と距離を表示し ます。受信範囲内にそれ以上の信号がない場合、ディスプレイは「信号なし」を表示します。 マーキング前 マーキング後 1 つのシグナルをマーク解除:マークボタン(1D) ボタン を 3 秒間押して下さい。 全てのシグナルをマーク解除:送信モードに切り替え てから捜索モードに戻して下さい。 連続信号表示|オールドデバイス表示 旧式のアナログ送信機はパルス波に加えて連続信号を送信しています。連続信号の影響を最小限に抑えるために、旧式 送信機をマークした後、すみやかに数メートル離れて下さい。 連続信号のないシグナル 連続信号のあるシグナル 本機が連続信号を受信するとディスプレーに人型が点滅します。 Manual BLACK DIAMOND RECON LT 10 / 19...
  • Página 327 モードを提供します。Android Play Store、iOS App Store から PIEPS アプリを入手して本機を Bluetooth®接続し、便利な機 能をご利用下さい。 Bluetooth®をオンにするには、マークボタン(1D)を押しながら雪崩ビーコンの電源を入れて下さい。 Bluetooth オン モバイル機器と接続中 危険 Bluetooth®モードによりビーコンが送信されないおそれ Bluetooth®モードはデバイス管理とトレーニングモード専用です。雪崩地形では決して Bluetooth®モ ードを使用しないで下さい PIEPS アプリで以下の機能設定が可能です。 ・管理者ロックのオン/オフ ・グループチェックのオン/オフ ・自動復帰時間の設定(60 秒/90 秒/120 秒) ・iPROBE サポートのオン/オフ ・電池のタイプ(アルカリ乾電池/リチウム乾電池) ・初期設定にリセット その他の便利な便利な機能 ・トレーニングシナリオ ・基礎知識 ・ソフトウェアアップデート ・製品情報 Manual BLACK DIAMOND RECON LT 11 / 19...
  • Página 328: トラブルシューティング

    輸入代理店にご相談下さい このエラーはセルフチェックの後に消えます コンフィギュレーション 輸入代理店にご相談下さい このエラーは表示され続けます。修理できません 送信/受信/アンプ 干渉のない場所(屋外)でセルフチェックを繰り返し、電気/ セルフチェック後にエラーが消えます。送信モード 磁気/金属干渉源がないかチェックして下さい。エラーが消 もしくは捜索モードの機能が制限されます えない場合は輸入代理店にご相談下さい プロセッサー 輸入代理店にご相談下さい このエラーは表示され続けます。修理することは できません 距離表示/方向指示 輸入代理店にご相談下さい このエラーはセルフチェック後に消えます。距離 表示/方向指示機能が制限されます モーションセンサー 輸入代理店にご相談下さい このエラーはセルフチェックの後に消えます。本 機の機能が制限され、自動復帰機能とグループ チェックのプロモードが使用できません Bluetooth® Bluetooth®を再起動して下さい。 Bluetooth®の起動/接続ができません。雪崩ビー エラーが消えない場合は輸入代理店にご相談下さい コン機能は動作しています。セルフチェックの際 はチェックされていませんが、Bluetooth ®を起動 した際に発生します Manual BLACK DIAMOND RECON LT 12 / 19...
  • Página 329 20 時間~33%(送信モード) 摂氏 10 度で 20 時間(送信モード) エンプティ 摂氏-10 度で 1 時間(捜索モード) ほぼ電池切れ。いつでもシャットダウンする可能性があり エンプティ点滅 ます。 6.3 クリーニング 洗剤は使わず、湿らせた布で拭き取って下さい。 告知 流水、蒸気、洗剤を使わないで下さい。製品の動作に支障をきたす おそれがあります 6.4 保管 室温の乾燥した部屋で保管して下さい。 告知 夏季など長期間使用しない場合は、電池ボックスから電池を取り外して下さい。液 漏れによる故障は製品保証の対象外となります 極端な高温による誤動作や損傷のおそれ 注意 動作範囲外の極端な高温にさらさないで下さい! 直射日光を避けて保管し て下さい。極端な高温は故障や損傷の原因となります Manual BLACK DIAMOND RECON LT 13 / 19...
  • Página 330 6.5 廃棄 告知 本機は電子機器のため、一般のゴミ処理業者では処分できません。 お住まいの地域の規則に従って破棄して下さい 7. 適合性 ブラックダイヤモンド、 ブラックダイヤモンドリーコン LT はヨーロッパ、英国、アメリカ合衆国、カナダの該当規格に適合しています。 ブラックダイヤモンド日本総代理店 株式会社ロストアロー 〒112-0012 東京都文京区大塚 3-4-7 茗溪ビル tel:03-6902-2131(代表) e-mail:ec@lostarrow.co.jp ※製品に関するご質問や修理につきましては弊社 WEB サイトよりお問い合わせ下さい。 Manual BLACK DIAMOND RECON LT 14 / 19...

Este manual también es adecuado para:

Recon x