Descargar Imprimir esta página

epico 9915101600012 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
4200mAh Magnetic Wireless Power Bank
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket, és reméljük, hogy elégedett lesz vele!
A termék részei 
1. Vezeték nélküli töltőfelület
2. Be/ki kapcsoló
3. USB-C bemenet / kimenet
4. Külső akkumulátor töltöttség kijelző LED diódák
Műszaki adatok
Akkumulátor típus: Li-Polymer
Kapacitás: 4 200 mAh
USB-C bemenet: 5 V/2.4 A, 9 V/1.5 A
USB-C kimenet: 5 V/2.4 A, 9 V/1.3 A, 12 V/1 A
Vezeték nélküli töltés: 15 W
Méret: 60 x 83 x 11 mm
Tömeg: 93 g
Anyag: ABS, alumínium, gumi bevonat
A csomagolás tartalma
1 db 4200mAh Magnetic Wireless Power Bank
1 db Lightning/USB-C kábel
1 db Használati útmutató
Külső akkumulátor töltöttség kijelzés
1 LED kijelző: 0-25 %
2 LED kijelző: 25-50 %
Használati útmutató
A külső akkumulátor feltöltése
1. A termékhez mellékelt USB-C/USB-A kábelt csatlakoztassa a termékhez és valamilyen működő USB
aljzathoz (pl. szabványos hálózati adapterhez vagy a számítógéphez). A gyors töltés érdekében
használjon olyan adaptert, amelynek a teljesítményátvitele legalább 18 W.
2. A külső akkumulátor feltöltöttségét a LED diódák bekapcsolása jelzi ki.
3. A külső akkumulátor teljes feltöltése után a LED diódák fehér színre váltanak át, majd lekapcsolnak.
4. A töltés befejezése után az USB kábelt húzza ki a termékből és a tápfeszültséget biztosító aljzatból.
A termék feltöltése USB kábel segítségével
A külső akkumulátort USB aljzattal rendelkező mobil eszközök töltéséhez vagy tápellátásához lehet használni.
1. Az USB-C kábelt csatlakoztassa a termékhez és a tölteni kívánt eszközhöz.
2. A csatlakoztatott eszköz töltése közben a terméken a töltöttséget jelző LED diódák fokozatosan
lekapcsolnak.
3. A csatlakoztatott eszköz feltöltése után az USB kábelt húzza ki az eszközből és a termékből is.
4. Az iPhone gyorsabb és hatékonyabb töltéséhez használja a mellékelt Lightning-USB-C kábelt.
Vezeték nélküli töltés
1. A termékkel MagSafe vezeték nélküli töltést támogató eszközöket is fel lehet tölteni. Az eszközt
mágnes rögzíti a terméken.
2. A ráhelyezett eszköz töltése automatikusan megkezdődik.
3. A ráhelyezett eszköz töltése közben a terméken a töltöttséget jelző LED diódák fokozatosan lekapcsolnak.
4. Az eszköz akkumulátorának a feltöltése után az eszközt vegye le a töltőfelületről.
Biztonsági utasítások
Figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági és használati előírásokat. Ezzel megelőzheti a termék
sérülését vagy meghibásodását. A gyártó nem vállal felelősséget a termék rendeltetésétől eltérő vagy
helytelen használata miatt bekövetkező károkért és sérülésekért.
1. A külső akkumulátort gyerekektől elzárt helyen tárolja.
2. A külső akkumulátor otthoni használatra készült.
3. Ügyeljen arra, hogy a külső akkumulátor ne essen le, azon ne keletkezzen sérülés, deformáció, illetve
más jellegű sérülés, amely a külső akkumulátor működését befolyásolhatná.
4. A külső akkumulátort ne bontsa meg, a burkolatát ne szerelje le. A termékben nincsenek olyan
alkatrészek, amelyeket a felhasználó is megjavíthat.
5. A külső akkumulátort ne tegye ki nedvesség és víz hatásának. A terméket ne tegye ki fröccsenő
vagy folyó víz hatásának. A külső akkumulátorra ne tegyen rá vizet tartalmazó edényt (pl. vázát). A
külső akkumulátort tartsa száraz állapotban, csak így biztosítható a megfelelő működés. A külső
akkumulátort 0 és 45°C közötti hőmérsékleten tárolja, és használja.
6. A vezeték nélküli töltőfelület közelébe ne tegyen mágneses vagy fém tárgyakat (pl. bankkártya,
szívritmus-szabályozó stb.).
7. A terméket tartsa távol hőforrásoktól. A 60°C-nál magasabb hőmérséklet kárt tehet a termékben.
A terméket közvetlen napsütés hatásának ne tegye ki. A termékre ne helyezzen nyílt lánggal égő
tárgyat, például gyertyát.
8. A külső akkumulátort tűzbe dobni tilos.
9. A külső akkumulátor közelében nem lehetnek gyúlékony és robbanékony anyagok.
10. A bekapcsolt terméket ne hagyja felügyelet nélkül.
11. Ha a külső akkumulátor vagy a tartozéka megsérült, akkor azokat használni tilos.
12. A külső akkumulátort háromhavonta legalább egyszer töltse fel, akkor is, ha azt nem használja.
13. A külső akkumulátor a töltés és használat közben felmelegedhet. Amennyiben a külső akkumulátor
erősen felmelegszik, akkor a külső akkumulátor valószínűleg meghibásodott. A külső akkumulátort
válassza le a tápfeszültségről, és a külső akkumulátort vigye szervizbe. A termék körül és felett hagyjon
elegendő helyet a levegő szabad áramlásához. A terméket ne használja textil felületen (pl. abroszon).
14. A külső akkumulátort ne takarja le.
15. A feltöltés után a külső akkumulátort válassza le a tápfeszültségről (így meghosszabbítható a termék
élettartama).
16. A termék tisztításához csak száraz ruhát használjon. A terméket tilos vízzel, vegyi anyagokkal,
oldószerekkel, benzinnel stb. tisztítani.
17. A terméket száraz és jól szellőző, gyerekektől és háziállatoktól elzárt helyen tárolja. A külső
akkumulátorra (a töltendő eszközök kivételével), ne tegyen rá semmilyen tárgyat sem.
18. Két eszköz egyidejű töltése esetén a külső akkumulátor gyorsabban lemerül.
Felelősség kizárása
A külső akkumulátor csak otthoni használatra készült, és kompatibilis mobil eszközök feltöltéséhez használható. A külső akkumulátor
és a töltendő eszközök csatlakoztatása előtt győződjön meg a kölcsönös kompatibilitásról. A gyártó nem vállal semmilyen felelősséget
sem a csatlakoztatott mobil eszköz esetleges meghibásodásáért, ami a termék nem megfelelő használata miatt következett be.
Ez a szimbólum a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy a termék nem tekinthető
normál háztartási hulladéknak, a terméket helyi jogszabályoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
A használhatatlan terméket adja le környezetbarát ártalmatlanítás céljából. A termék megfelelő
ártalmatlanításával ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez. A terméket átvevő hulladékgyűjtő
telephelyekről további információkat a helyi polgármesteri hivatalban, vagy a termék eladójától kaphat.
A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó összes európai uniós műszaki és egyéb előírásnak.
1.
2.
4.
USB-C-USB-A kábel
Típus: USB-C – USB-A
Hossza: 0.5 m
Anyaga: PVC
Súly: 13 g
Lightning-USB-A kábel
Típus: Lightning – USB-A
Hossza: 0.08 m
Anyaga: PVC
Súly: 9 g
3 LED kijelző: 50-75%
4 LED kijelző: 75-100%
HU
3.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

99151019000339915101400015