Descargar Imprimir esta página
Marantz SR6013 Manual Del Usuario

Marantz SR6013 Manual Del Usuario

Receptor audio visual

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
.
Receptor Audio Visual
SR6013
Manual del usuario
Panel
1
Mando a
Índice
Pantalla
Panel trasero
delantero
distancia
alfabético

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Marantz SR6013

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Receptor Audio Visual SR6013 Manual del usuario Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 2: Conexiones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexiones Accesorios Inserción de las pilas Instalación de los altavoces Alcance del mando a distancia Conexión de altavoces Funciones Antes de conectar los altavoces Sonido de gran calidad Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Alto rendimiento Conexión de altavoces de 5.1 canales Funcionamiento sencillo...
  • Página 3: Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) memoria USB Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Reproducción de música desde un dispositivo Bluetooth...
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App Selección de un modo de sonido Cuenta HEOS Selección de un modo de sonido Reproducción de servicios de música de streaming Reproducción directa Audición de la misma música en varias habitaciones Reproducción directa pura Función de AirPlay Reproducción surround automática...
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Altavoces Config Audyssey ® Estructura de los menús Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey ® Uso de los menús Mensajes de error Audio Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ”...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Cuenta HEOS No ha iniciado sesión Consejos Ya ha iniciado sesión Resolución de problemas General El equipo no se enciende/El equipo se apaga Idioma No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia En la pantalla de la unidad no aparece nada Configuración ZONE2 No se reproduce sonido...
  • Página 7 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI Función de conversión de vídeo Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Memoria de última función Modos de sonido y canales de salida...
  • Página 8: Accesorios

    Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 9: Inserción De Las Pilas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 10: Funciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones DTS Virtual:X (v p. 291) Sonido de gran calidad La tecnología DTS Virtual:X cuenta con procesamiento de surround virtual y de altura virtual propiedad de DTS que ofrece una experiencia Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de de sonido envolvente desde cualquier tipo de fuente de entrada potencia ofrece la misma calidad en los 9 canales (150 W x 9 (estéreo a 7.1.4 canales) y configuración de altavoces.
  • Página 11: Alto Rendimiento

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de Alto rendimiento vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K (v p. 185) Entrada/salida compatible de 4K 60 Hz Escala Hasta 1080p ascendente 4K Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una Esta unidad está...
  • Página 12 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de AV digitales (8 entradas, 3 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 117) Entrada Salida Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos, además de...
  • Página 13 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos DSD y FLAC a través de USB y redes Audio multisala (v p. 129) Esta unidad es compatible con la reproducción de formatos de audio de GMAIN ZONEH GZONE2H alta resolución tales como archivos DSD (5,6 MHz) y FLAC 192 kHz. Proporciona una reproducción de gran calidad para archivos de alta resolución.
  • Página 14 Disc Marantz y al manual del usuario online. Android y Amazon), puede explorar, buscar y reproducir música desde z Descargue la aplicación “Marantz 2016 AVR Remote” adecuada para sus su propia biblioteca musical o desde un gran número de servicios de dispositivos iOS o Android.
  • Página 15: Funcionamiento Sencillo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento sencillo “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc. Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo Esta unidad está...
  • Página 16: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 17 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Mando INPUT SELECTOR Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 84) D Pantalla Muestra información. (v p. 20) E Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 9) F Mando VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen.
  • Página 18: Con La Tapa Abierta

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Con la tapa abierta C Botón M-DAX Cambia el modo M-DAX. (v p. 168) D Indicador M-DAX qw e r t Se ilumina al seleccionar el modo M-DAX. (v p. 168) E Botón ZONE2 ON/OFF Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra habitación).
  • Página 19 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice L Conector SETUP MIC Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido suministrado. (v p. 197) M Puerto USB (T) Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como dispositivos de memoria USB). (v p. 75) N Conector AUX1-HDMI Se utiliza para conectar dispositivos compatibles con la salida HDMI como cámaras de vídeo y consolas de juegos.
  • Página 20: Pantalla Estándar

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. o Pantalla estándar o Pantalla del sintonizador Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada está...
  • Página 21: Indicador De Temporizador De Dormir

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Indicador de temporizador de dormir o Pantalla de encendido de ZONE2 F Este indicador se ilumina cuando se enciende la alimentación de E Se ilumina al seleccionar el modo dormir. (v p. 145) ZONE2 (otra habitación).
  • Página 22: Panel Trasero

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero q Q1 Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 23: A Conectores Para Antena Bluetooth/Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice B Conector de DC OUT Sirve para conectar dispositivos equipados con la función de activación de salida. (v p. 81) C Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio digital.
  • Página 24: F Terminales Signal Gnd

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice I Conectores de vídeo (VIDEO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo. “Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 68) “Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 70) “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc”...
  • Página 25 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice O Terminales de altavoces (SPEAKERS) Sirven para conectar los altavoces. (v p. 37) P Conectores PRE OUT Sirven para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un amplificador de potencia externo. “Conexión del subwoofer” (v p. 38) “Conexión de ZONE2”...
  • Página 26: Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones ZONE SELECT Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE y ZONE2) que se controla con el mando a distancia. “Reproducción en ZONE2” (v p. 157) “Uso de los menús” (v p. 163) B Botones de selección de la fuente de entrada Sirven para seleccionar la fuente de entrada.
  • Página 27 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. H Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. (v p.
  • Página 28 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. “Encendido” (v p. 84) “Reproducción en ZONE2” (v p. 157) N Botón de modo ECO (G) Cambia al Modo ECO. (v p. 229) O Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen.
  • Página 29: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Instalación de los altavoces conectar. Conexión de altavoces Conexión de una TV Cable para altavoz Conexión de un dispositivo de reproducción Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Cable para subwoofer...
  • Página 30: Instalación De Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. Coloque los altavoces FRONT izquierdo y FL/FR La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una derecho a la misma distancia de la posición de...
  • Página 31 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR derecho directamente sobre los altavoces (Altavoz altura frontal delanteros. Instálelos lo más cerca posible del izquierdo/derecho): techo y diríjalos hacia la posición de audición principal. TFL/TFR Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y (Altavoz superior derecho en el techo ligeramente delante de su...
  • Página 32 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá...
  • Página 33: Disposición De Los Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Disposición de los altavoces de altura 0 Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. 0 Dolby Atmos no admite una configuración de altavoces de 5.1 canales o inferior. 0 Es posible seleccionar DTS:X independientemente de la configuración de altavoces.
  • Página 34: Cuando Se Instalan Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces Surround Traseros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando hay altavoces de 5.1 canales mediante altavoces surround traseros instalados SW C SW C Posición de audición z1 22° – 30° z2 120° z1 22° – 30° z2 90° – 110° z3 135° – 150° 0 Si utiliza un solo altavoz surround trasero, colóquelo justo por detrás de la posición de audición.
  • Página 35: Ejemplo De Disposición De Altavoz De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Disposición, incluidos los altavoces de altura Ejemplo de disposición de altavoz de techo y los altavoces de techo Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces superior delantero/superior trasero. Ejemplo de disposición de los altavoces de altura Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura frontals.
  • Página 36: Ejemplo De Disposición De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Atmos Enabled Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces Dolby delantero/surround Dolby. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 37: Conexión De Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Antes de conectar los altavoces NOTA NOTA 0 Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 –...
  • Página 38: Conexión De Los Cables Para Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 39: Sobre Las Etiquetas De Los Cables (Incluidas) Para La Identificación De Los Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre las etiquetas de los cables (incluidas) para la identificación de los canales La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
  • Página 40: Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz. Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable.
  • Página 41 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 9 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
  • Página 42 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Además de las conexiones descritas en las p.43 - 62, esta unidad permite varias conexiones de altavoces con el ajuste “Asignar amplif.”. Consulte igualmente la pantalla del menú en “Ver config. Terminal” de la pantalla de configuración “Asignar amplif.”, la cual indica cómo realizar conexiones en su entorno.
  • Página 43: Conexión De Altavoces De 5.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 44: Conexión De Altavoces De 7.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 7.1 canales o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces surround trasero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. SBR SBL 0 Si utiliza un solo altavoz surround trasero, conéctelo al terminal SURROUND BACK L.
  • Página 45: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces de techo Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de techo. TMR TML 0 Establezca “Suelo” - “Distribución” en “5ch” y “Alt. de altura” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 207) 0 Se pueden conectar los altavoces superior delantero y superior trasero en lugar de los altavoces medio superior.
  • Página 46: Ejemplos De Conexión Utilizando Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplos de conexión utilizando altavoces de altura Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. 0 Establezca “Suelo” - “Distribución” en “5ch” y “Alt. de altura” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 207) 0 Se pueden conectar los altavoces de altura trasero en lugar de los altavoces de altura frontal.
  • Página 47: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby delantero. FDR FDL 0 Establezca “Suelo” - “Distribución” en “5ch” y “Alt. Dolby” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 207) 0 Se pueden conectar los altavoces surround Dolby en lugar de los altavoces Dolby delantero.
  • Página 48: Conexión De Altavoces De 9.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 9.1 canales Este sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 9.1 canales al mismo tiempo. Podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 11 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 10 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 49: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de techo TRR TRL TRR TRL HEIGHT 1 HEIGHT 2 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la configuración.
  • Página 50: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de altura SBR SBL FHR FHL HEIGHT 1 z Se pueden conectar los altavoces de altura trasero en lugar de los altavoces de altura frontal.
  • Página 51: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura FHR FHL RHR RHL HEIGHT 1 HEIGHT 2 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la configuración.
  • Página 52: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces Dolby Atmos Enabled SBR SBL FDR FDL HEIGHT 1 z Se pueden conectar los altavoces Dolby surround o Dolby traseros en lugar de los altavoces Dolby delanteros.
  • Página 53: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled FDR FDL SDR SDL HEIGHT 1 HEIGHT 2 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la configuración.
  • Página 54: Terminales Conectados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La salida de los canales procedentes de los terminales de los altavoces HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función de los sistemas de altavoces que se vayan a utilizar. Establézcala desde la opción “Asignar amplif.”...
  • Página 55: Conexión De Altavoces De 11.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 11.1 canales Este sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 11.1 canales al mismo tiempo. Usando un amplificador de potencia externo podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 11 canales para MAIN ZONE. o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de techo HEIGHT 2 TRR TRL...
  • Página 56 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura HEIGHT 2 RHR RHL Amplificador de potencia 0 Establezca “Altura” - “Alt. de altura” en “4ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración.
  • Página 57 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled HEIGHT 2 SDR SDL Amplificador de potencia 0 Establezca “Altura” - “Alt. Dolby” en “4ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración.
  • Página 58 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función del sistema de altavoces que se vaya a utilizar. Establézcala desde la opción “Asignar amplif.” del menú. (v p. 205) Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectados Número de altavoces...
  • Página 59: Conexión De Altavoces De 7.1 Canales: Conexión De Amplificación Doble De Los Altavoces Delanteros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 7.1 canales: Conexión de amplificación doble de los altavoces delanteros Este sistema reproduce 7.1 canales. Podrá usar la conexión de amplificación dual para los altavoces delanteros. La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual.
  • Página 60: Conexión De Altavoces De 7.1 Canales: Un Segundo Par De Altavoces Delanteros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 7.1 canales: Un segundo par de altavoces delanteros Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. Podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 9 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 8 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 61: Conexión De Altavoces Multizona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces multizona o Reproducción de 7.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2) Este tipo de configuración reproduce 7.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. Podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 9 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 8 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 62: Reproducción De 5.1 Canales (Conexión De Amplificación Dual De Los Altavoces Delanteros: Main Zone) + Reproducción De 2 Canales (Zone2)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 5.1 canales (conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros: MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2) Este tipo de configuración reproduce 5.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. Puede utilizar la conexión de amplificación dual para los altavoces delanteros en MAIN ZONE.
  • Página 63: Conexión De Un Amplificador De Potencia Externo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de un amplificador de potencia externo Puede utilizar esta unidad como un preamplificador conectando un amplificador de potencia externo a los conectores PRE OUT. Mediante la adición de un amplificador de potencia a cada canal, se puede mejorar aún más el realismo del sonido. Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
  • Página 64: Conexión De Una Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 65: Conexión 1: Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel) / Earc (Enhanced Audio Return Channel)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor compatible con la función ARC / eARC a esta unidad. Ajuste el “HDMI Control”...
  • Página 66 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Cuando utilice la función ARC / eARC, enchufe el conector HDMI MONITOR 1. 0 Puede necesitar configurar la función eARC en función del televisor compatible con la función eARC que utilice. Asegúrese de que la función eARC esté activada si su televisor dispone de esta configuración.
  • Página 67: Conexión 2: Tv Equipado Con Un Conector Hdmi E Incompatible Con La Función Arc (Audio Return Channel) / Earc (Enhanced Audio Return Channel)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2: TV equipado con un conector HDMI e incompatible con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
  • Página 68: Conexión 3: Tv Sin Conector Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo por componentes o de vídeo para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL COMPONENT VIDEO VIDEO...
  • Página 69: Conexión De Un Dispositivo De Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con tres tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI, vídeo por componentes y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
  • Página 70: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador Por Satélite/Tv Por Cable)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por satélite/ Sintonizador por...
  • Página 71: Conexión De Un Reproductor De Dvd O De Blu-Ray Disc

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) (Dispositivo incompatible con HDMI) Reproductor de DVD...
  • Página 72: Conexión De Una Cámara De Vídeo O Consola De Juegos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. (Dispositivo incompatible con HDMI) Cámara de vídeo...
  • Página 73: Conexión De Un Giradiscos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un giradiscos Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios. Si configura esta fuente de entrada de la unidad en “Phono”...
  • Página 74: Conexión De Un Dispositivo Con Un Conector De Salida Multicanal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo con un conector de salida multicanal Puede conectar esta unidad a un dispositivo externo equipado con conectores de salida de audio multicanal para reproducir música y vídeo. Para reproducir una entrada de señales analógicas desde los conectores 7.1CH IN, ajuste la opción “Modo entrada” como “7.1CH IN”. (v p. 193) Dispositivos con un conector de salida multicanal (reproductor de Blu-ray Disc, reproductor de DVD, descodificador externo, etc.)
  • Página 75: Conexión De Un Dispositivo De Memoria Usb En El Puerto Usb

    USB 0 Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 76: Conexión De Una Antena Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la Antena AM de cuadro antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A (suministrada) continuación, utilice cinta adhesiva, etc.
  • Página 77 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
  • Página 78: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
  • Página 79: Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectarse a la red mediante una LAN inalámbrica, conecte las funciones siguientes: antenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica en el panel trasero 0 Servidor DHCP incorporado y colóquelas verticalmente.
  • Página 80: Conexión De Un Dispositivo De Control Externo

    Conexión remota de dispositivos Marantz distancia en esta unidad sin contacto visual Si utiliza un dispositivo Marantz que no sea esta unidad que admita la conexión remota, puede transmitir señales del mando a distancia con Puede conectar un receptor infrarrojos externo a los conectores...
  • Página 81: Conector Dc Out

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conector DC OUT Al conectar un dispositivo con conector DC IN, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar a través de una operación enlazada con esta unidad. El conector DC OUT emite una señal eléctrica de 12 V DC/150 mA como máximo. Dispositivo compatible con activación de 12 V CC/150 mA NOTA 0 Utilice un cable monoaural con miniconector para las tomas DC OUT.
  • Página 82: Conexión Del Cable De Alimentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Panel Mando a Índice...
  • Página 83: Reproducción De Un Dispositivo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Obtención de la HEOS App Selección de la fuente de entrada Función de AirPlay Ajuste del volumen Función de Spotify Connect...
  • Página 84: Funcionamiento Básico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER Pulse POWER X para encender la unidad. 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está Botones en modo de espera para activar la alimentación. selectores de 0 También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad principal.
  • Página 85: Ajuste Del Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 86: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en formato “FAT16”...
  • Página 87: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su dispositivo de memoria USB y almacenados en dispositivos de seleccione algún contenido que desee reproducir. memoria USB 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música.
  • Página 88: Botones De Funcionamiento

    NOTA Nature 01 - Various Artists 2:45 -2:21 0 Marantz declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB. Panel Mando a Índice...
  • Página 89: Operaciones Accesibles A Través Del Menú De Opciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal)” (v p. 125) “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 126) “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.
  • Página 90: Audición De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo POWER X Bluetooth.
  • Página 91: Reproducción De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música desde un Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en dispositivo Bluetooth la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el Conecte al dispositivo Bluetooth mientras se está...
  • Página 92: Emparejamiento Con Otros Dispositivos Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos NOTA Bluetooth 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad. 0 No está...
  • Página 93: Reconexión De Un Dispositivo Bluetooth A Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
  • Página 94: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están conectadas a esta unidad primero.
  • Página 95 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 76)) Para escuchar emisiones en AM.
  • Página 96: Sintonización Mediante La Introducción De La Frecuencia (Ajuste Directo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Sintonización mediante la introducción opciones de la frecuencia (Ajuste directo) “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 96) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la sintonización.
  • Página 97: Cambio Del Modo De Sintonización (Modo Tune)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de sintonización Sintonización de emisoras y (Modo tune) presintonización automática (Preset Memoria Auto) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automático”, cambie el Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma modo a “Manual”...
  • Página 98: Presintonización De La Emisora Actual (Preset De Memoria)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 (Preset de Memoria) 1 – 8 94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego 9 –...
  • Página 99: Cómo Indicar El Nombre De Una Emisora Presintonizada (Nombre Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
  • Página 100: Omisión De Las Emisoras Presintonizadas (Saltar Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
  • Página 101: Cancelación De Saltar Preset

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de Saltar Preset Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
  • Página 102: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio.
  • Página 103 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 104: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red. Formatos de archivo admitidos: Para obtener más información, consulte “Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS”...
  • Página 105: Reproducir & Reemplazar La Cola

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún almacenados en un PC y el NAS contenido que desee reproducir. Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará...
  • Página 106: Botones De Manejo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en “Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación, pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. pulse ENTER.
  • Página 107 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal)” (v p. 125) “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 126) “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.
  • Página 108: Obtención De La Heos App

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir. Descargue la HEOS App para iOS o Android buscando “HEOS”...
  • Página 109: Cuenta Heos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio de su Cuenta HEOS Cuenta HEOS Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 228) en Toque la pestaña “Música”. el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a en HEOS App.
  • Página 110: Reproducción De Servicios De Música De Streaming

    SR6013 o Selección de una habitación/dispositivo Song Name 3 Toque la pestaña “Habitaciones” y seleccione “SR6013” si hay varios dispositivos HEOS. 0 Toque el icono del lápiz e situado en la parte superior derecha para cambiar al Habitaciones Música Reproducción en curso modo de edición.
  • Página 111: Selección De La Pista De Música O De La Emisora Desde Las Fuentes De Música

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de la pista de música o de la emisora desde las fuentes de música Música Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de música. 0 Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén disponibles en tu ubicación.
  • Página 112 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explore la música que desee reproducir. Album Reproducción en curso Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la Artist Album aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción 10 Tracks,60 Mins.,2014 en curso”.
  • Página 113: Audición De La Misma Música En Varias

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de la misma música en varias Habitaciones Habitaciones habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining ¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que Song Name 1 Song Name 1 sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios...
  • Página 114: Desagrupación De Habitaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de habitaciones Habitaciones Habitaciones Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas quitar del grupo. Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
  • Página 115: Agrupación De Todas Las Habitaciones (Modo De Fiesta)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Agrupación de todas las habitaciones (modo Habitaciones Habitaciones de fiesta) Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en el modo de fiesta Dining Dining+Living+...
  • Página 116: Desagrupación De Todas Las Habitaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de todas las habitaciones Habitaciones Habitaciones Puede desagrupar fácilmente todas sus habitaciones y salir del modo Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas de fiesta haciendo un gesto de “separar” los dedos. Dining Dining Song Name 1...
  • Página 117: Función De Airplay

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en Enrutador un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 La fuente de entrada pasará a ser “HEOS Music” cuando se arranque la reproducción con AirPlay.
  • Página 118: Reproducción De Canciones De Un Iphone, Ipod Touch O Ipad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 119: Reproducción De Contenidos De Itunes Con El Mando A Distancia De Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de contenidos de iTunes NOTA con el mando a distancia de esta 0 En las reproducciones con la función AirPlay, el sonido se emite con el volumen configurado en el iPhone, iPod touch, iPad o iTunes. unidad Baje el volumen del iPhone, iPod touch, iPad o iTunes antes de la reproducción y luego ajústelo a un nivel adecuado.
  • Página 120: Reproducción De Una Canción Desde Su Iphone, Ipodtouch O Ipad En Varios Dispositivos Sincronizados (Airplay 2)

    AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea. iPhone Marantz xxxxxxxx Reproduzca la canción del iPhone, iPod touch o iPad. Altavoces Icono AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o iPad.
  • Página 121: Función De Spotify Connect

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
  • Página 122: Funciones Útiles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE. MAIN (HEOS Music) OPTION uio p ENTER Panel Mando a...
  • Página 123: Adición De Contenido A Favoritos Heos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de Favoritos HEOS Adición de contenido a Favoritos HEOS Pulse R (HEOS Music). Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Utilice ui para seleccionar “Favoritos HEOS” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 124: Supresión De Contenido De Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido de Favoritos HEOS Mientras se muestra la lista de contenido Favoritos HEOS, utilice ui para seleccionar el elemento que quiera quitar de Favoritos HEOS y, a continuación, pulse OPTION. Utilice ui para seleccionar “Eliminar de Favoritos HEOS”, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 125 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para Utilice o p para ajustar el volumen. que coincida con la fuente de entrada –12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB) (Ajuste nivel de canal) Utilice uio p para seleccionar “Salir” y, a El volumen de cada canal se puede cambiar mientras se escucha música.
  • Página 126: Ajuste Del Tono (Tono)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido que se debe ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION.
  • Página 127: Fuentes De Entrada Admitidas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en el TV durante ENTER.
  • Página 128: Ajuste De La Calidad De Imagen Según Su Entorno De Visualización (Modo Imagen)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo de imagen. su entorno de visualización (Modo Desactivado No se realiza ningún ajuste de calidad imagen) (Predeterminado): de imagen en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la n Fuentes de entrada admitidas: Estándar:...
  • Página 129: Reproducción De La Misma Música En Todas Las Zonas (Todas Zonas Estéreo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra una pantalla del menú...
  • Página 130: Selección De Un Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las emisiones digitales e incluso en la transmisión de películas y música de servicios de suscripción basados en Internet.
  • Página 131: Cambio Del Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, irá...
  • Página 132: Reproducción Directa Pura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción directa pura El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducción directa. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Este modo desactiva la pantalla de la unidad principal y el circuito de vídeo analógico.
  • Página 133: Reproducción Surround Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo.
  • Página 134: Descripción De Los Tipos De Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Seleccione este modo para reproducir los contenidos codificados con Dolby Atmos. Si ha seleccionado previamente un Dolby Atmos modo de sonido diferente, seleccione de nuevo este modo para reproducir contenido Dolby Atmos.
  • Página 135 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS. Este modo es apto para reproducir discos grabados en DTS-ES. DTS ES Dscrt6.1 El canal surround trasero que se agrega con un método discreto se reproduce como un canal independiente.
  • Página 136 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido PCM multicanal Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM/DSD. Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces.
  • Página 137: Modo De Sonido Estéreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
  • Página 138: Modo De Sonido Que Puede Ser Seleccionado Para Cada Fuente De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con los botones MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 165) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE...
  • Página 139 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Multicanal z6 Stereo Dolby Digital z5 Dolby Digital + Dolby Surround z5 Dolby Digital Dolby Digital + Neural:X z5 Dolby Digital Plus z5 Dolby Digital Plus + Dolby Surround z5z7 Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Neural:X z5...
  • Página 140 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME DTS-HD HI RES z5 DTS-HD MSTR z5 DTS Express z5 DTS-HD / DTS Express DTS-HD + Dolby Surround z5 DTS-HD + Neural:X z5 DTS-HD + Virtual:X z3 DTS:X z5 DTS:X MSTR z5...
  • Página 141: Visualización En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla A Muestra un descodificador a usar. En el caso del descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “ ”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “ ” indica que se está utilizando el descodificador Dolby Surround.
  • Página 142: Función Hdmi Control

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función HDMI Control Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilite la función HDMI Control de esta unidad.
  • Página 143: Función De Menú Inteligente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; o Repr. en curso seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV. Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada actualmente en esta unidad.
  • Página 144: Menú Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Menú configuración Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta unidad. o Smart Select Recupera los elementos “Smart Select” registrados en esta unidad. NOTA 0 Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú inteligente”, no olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio.
  • Página 145: Función De Temporizador De Dormir

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de dormir para cada zona.
  • Página 146: Uso Del Temporizador De Desconexión

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión esté funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia.
  • Página 147: Función De Selección Inteligente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de selección inteligente Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones SMART SELECT 1 – 4. Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto SMART SELECT MAIN para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones guardadas a la vez.
  • Página 148: Recuperar La Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Pulse SMART SELECT. Se recuperan los ajustes de selección inteligente registrados en el botón que ha pulsado.
  • Página 149: Cambio De Los Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
  • Página 150: Función De Bloqueo Del Panel

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo del panel Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la Desactivación del funcionamiento de operación de los botones en el panel delantero. todos los botones M-DAX DIMMER STATUS Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera.
  • Página 151: Cancelación De La Función De Bloqueo Del Panel

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la función de bloqueo del panel Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera. Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH – para seleccionar “FP LOCK zOff”. (z Modo ajustado actualmente).
  • Página 152: Función De Bloqueo Remoto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo remoto Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto. Desactivación de la función de sensor Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando del mando a distancia a distancia.
  • Página 153: Control De La Unidad A Través De La Función De Control Web

    Esta unidad Cambie el valor de “Control de red” a “Siempre encendido”. (v p. 225) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 221) Red/Información Designación Marantz SR6013 DHCP Activado Conexión Cableado (Ethernet) Dirección IP 192.168.100.19 zzzzzz-000000 Dirección MAC...
  • Página 154 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”. http://192.168.100.19 File Edit View Favorites Tools Help Cuando se muestre el menú...
  • Página 155: Reproducción En Zone2 (Otra Habitación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de vídeo y audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2. Conexión de ZONE2 Puede utilizar los tres métodos siguientes para reproducir vídeo y audio o Conexión 1: Conexión a través del conector...
  • Página 156: Conexión 2: Conexión Utilizando Un Terminal De Salida De Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 2: Conexión utilizando un terminal o Conexión 3: Conexión mediante un de salida de altavoces amplificador externo (ZONE2) Cuando “Modo de asignación” está ajustado en “ZONE2” en el menú, Las señales de audio de los terminales de salida de audio ZONE2 de el audio de ZONE2 es emitido desde el terminal de altavoz esta unidad se emiten hacia los amplificadores de la ZONE2 y se SURROUND BACK.
  • Página 157: Reproducción En Zone2

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 Pulse ZONE2 para ajustar la zona de operación a ZONE2 con el mando a distancia. Se ilumina el botón ZONE2. Pulse POWER X para encender la alimentación de POWER ZONE2 ZONE2. Se ilumina el indicador de alimentación ZONE2 de la pantalla.
  • Página 158: Ajuste Del Volumen (Zone2)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen (ZONE2) Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB)”. (v p. 234) 0 Gire VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Página 159: Estructura De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de el TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 160 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste Asignación entrada Cambia la asignación del conector de entrada. Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Nivel de fuente Ajusta el nivel de reproducción de la entrada de audio.
  • Página 161 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste 【Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS】 Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. Se me ha olvidado la Si ha olvidado su contraseña, le enviaremos un correo electrónico con instrucciones contraseña sobre cómo puede restablecerla.
  • Página 162 Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Marantz. Guardar y cargar Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un dispositivo de memoria USB.
  • Página 163: Uso De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús MAIN Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la zona de operación en MAIN ZONE. Se ilumina el botón MAIN. Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla de el TV. Utilice ui p para seleccionar el menú...
  • Página 164: Ajuste Nivel Central

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel central Ajuste nivel subwoofer Ajusta el volumen del canal central para aclarar el diálogo de todas las Permite ajustar el volumen del canal de subwoofer para todas las fuentes fuentes.
  • Página 165: Parámetro Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness Parámetro surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio adecuarlos a sus preferencias.
  • Página 166: Compresión Dinámica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Compresión dinámica o Control de diálogo Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Ajusta el volumen del diálogo en películas, de la voz en música, etc. para que se puedan escuchar más fácilmente. Control activ./desact.
  • Página 167: Selección De Altavoz

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Apertura central o Selección de altavoz Apertura central expande la señal del canal central hacia los altavoces Permite ajustar los altavoces a través de los que se reproducirá el frontales izquierdo y derecho para crear una imagen de audio sonido.
  • Página 168 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M-DAX 0 Las luces indicadoras M-DAX. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz).
  • Página 169: Retardo Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustar Retardo audio El desfase entre la imagen y el sonido debe ser corregido Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. manualmente. 0 ms – 500 ms (Predeterminado: 0 ms) 0 El retardo de audio para el modo de juegos puede ajustarse cuando el parámetro “Modo vídeo”...
  • Página 170: Nivel Encendido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel encendido Volumen Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra la Último Se usa la configuración memorizada en unidad).
  • Página 171 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® XT32 Audyssey ® MultEQ ® XT32 compensa las características de tiempo y frecuencia Puede configurar los ajustes Audyssey MultEQ XT32, Audyssey ® de la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones Dynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume y Audyssey LFC™.
  • Página 172 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desviación nivel ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
  • Página 173: Dynamic Volume

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume o Audyssey LFC™ Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Ajusta la banda de baja frecuencia para evitar que los graves y la entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes vibración lleguen hasta las habitaciones anexas.
  • Página 174: Eq Gráfico/Eq Auriculares

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz EQ Gráfico Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: juntos.
  • Página 175 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Copiar curva Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey ® ”, se visualiza “Copiar curva”. 0 No se puede utilizar “Copiar curva” cuando está utilizando auriculares. o Por defecto La configuración “EQ Gráfico”...
  • Página 176: Ajuste Imagen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la Estándar: mayoría de entornos de visualización en...
  • Página 177: Luminosidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para -50 –...
  • Página 178: Paso Fuente Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso fuente HDMI Config. HDMI Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida Permite realizar los ajustes de Salida audio HDMI, Paso fuente HDMI y HDMI con la alimentación en modo de espera. HDMI Control.
  • Página 179: Paso Fuente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso Fuente o Seleccionar fuente RC Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está Seleccione si permite que esta unidad se encienda a través del botón en el modo de espera. de selección de la fuente de entrada del mando a distancia cuando se encuentra en modo de espera.
  • Página 180: Hdmi Control

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o ARC Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de En el TV conectado al conector HDMI MONITOR 1 establezca si HDMI, compatibles con HDMI Control. desea recibir el sonido del TV a través de HDMI. Activado: Utiliza la función HDMI Control.
  • Página 181: Conmutador Tv Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control de apagado o Conmutador TV Audio Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un TV conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC Si la alimentación de el TV se apaga adecuado a esta unidad.
  • Página 182: Ahorro De Energía

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ahorro de energía o Menú inteligente Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las espera para reducir el consumo de energía.
  • Página 183: Ajustes De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida de vídeo HDMI Ajustes de salida Permite seleccionar las salidas HDMI que se van a emplear. Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. La presencia de un TV conectado al Auto(Dual) conector HDMI MONITOR 1 o HDMI (Predeterminado): MONITOR 2 se detecta automáticamente...
  • Página 184: Modo Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo o Conversión de vídeo Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto con el tipo de contenido de vídeo. con la del TV conectado.
  • Página 185: Resolución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nitidez o Resolución Habilita la función de nitidez que realza los bordes de las imágenes Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” cuando la escala ascendente de vídeo sea 4K. de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo Habilita la función de nitidez mejoradora analógico y la entrada HDMI.
  • Página 186: Modo Progresivo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo progresivo o Relación de aspecto Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según vídeo de la fuente. HDMI.
  • Página 187: Texto En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Texto en pantalla Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto fuente de entrada es “HEOS Music” o “Tuner”. que se visualiza en pantalla.
  • Página 188: Formato De Señal 4K

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato de señal 4K GRelación entre el ajuste “Formato de señal 4K” y las resoluciones admitidasH Configure el formato de señal 4K que se vaya a reproducir en esta unidad Formato de señal 4K Resolución Espacio Profundidad...
  • Página 189 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV 0 Cuando lo configure a “Mejorado”, recomendamos que utilice un “Premium High Speed HDMI Cable” o “Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet” Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que tenga la etiqueta “HDMI Premium Certified Cable”...
  • Página 190: Asignación Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
  • Página 191: Por Defecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Asigne un conector de entrada analógico a la 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 /...
  • Página 192: Renombrar Fuente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar fuente Ocultar fuentes Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su Mostrar Se usa esta fuente.
  • Página 193: Nivel De Fuente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de entrada Nivel de fuente Configure el modo de entrada de audio de cada fuente de entrada. Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la Los modos de entrada que se pueden seleccionar pueden variar en fuente seleccionada.
  • Página 194: Config Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar la “Config Audyssey ”...
  • Página 195: Acerca De La Posición De Audición Principal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 196: Procedimiento De Configuración De Los Altavoces (Config Audyssey ® )

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con Preparación...
  • Página 197 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccione “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de las señales de los terminales de los altavoces HEIGHT1 y HEIGHT2 puede modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
  • Página 198 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione “Iniciar prueba”...
  • Página 199: Desplace El Micrófono De Configuración Y Medición A La Posición 2, Seleccione "Continuar", Y Luego Pulse

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Completar”...
  • Página 200 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando terminen el análisis y el almacenamiento, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y, a Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 201 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA 0 No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de la “Config Audyssey ®...
  • Página 202: Mensajes De Error

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si la “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 203: Mensaje De Error De Nivel Del Subwoofer Y Cómo Realizar El Ajuste

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Mensaje de error de nivel del subwoofer y Seleccione “Ajuste nivel SW” y pulse ENTER. cómo realizar el ajuste Ajuste el control de volumen del subwoofer para que el El nivel óptimo de cada canal de subwoofer para la medición de nivel medido esté...
  • Página 204 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ” ® Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT32) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono incluido.
  • Página 205: Configuración Manual

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Asignar amplif. Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar adecuarlo al sistema de altavoces. los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados o Modo de asignación mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 206 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste para asignar los amplificadores Ajustes para asignar todos los de potencia de esta unidad para la amplificadores de potencia de esta conexión de amplificación dual a 2 unidad a MAIN ZONE para reproducir canales.
  • Página 207 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Suelo Ajuste para asignar los amplificadores de potencia de esta unidad para n Distribución conectar el segundo conjunto de altavoces delanteros. Seleccione la ubicación de los altavoces de suelo. Puede alternar entre la combinación de Esta disposición combina un altavoz altavoces delanteros A y B que desee.
  • Página 208 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altura n Alt. de altura Seleccione el número de altavoces de altura y de techo utilizados en MAIN ZONE. Ninguno: No utiliza altavoces de altura ni de techo. Usa un juego de (dos) altavoces de altura (Predeterminado): o de techo.
  • Página 209: Distribución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución Seleccione la ubicación del altavoz de altura, techo o Dolby Atmos Enabled. Las disposiciones que se pueden seleccionar dependen de las combinaciones de “Modo de asignación” y “Suelo” - “Distribución” del menú. (“ Modo de asignación ”...
  • Página 210 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Conectores AUDIO OUT Alt. de altura Alt. Dolby NOTA Distribución HEIGHT 1 HEIGHT 2 Dolby frontal y trasero sup. Dolby frontal Trasero superior Dolby frontal y altura trasero Dolby frontal Altura trasero Altura frontal y Dolby surr. Altura frontal Dolby surround Altura frontal y Dolby traseroz3...
  • Página 211 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Pre-out Config. Altavoz Cuando la opción “Modo de asignación” está ajustada como “11.1ch”, Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de selecciona el conector PRE OUT que conecta el amplificador de reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. potencia externo utilizado en MAIN ZONE.
  • Página 212 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central o Surround Define la presencia y el tamaño del altavoz central. Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Grande:...
  • Página 213: Altura Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surr. trasero o Altura frontal Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 214: Dolby Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central superior o Dolby surround Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces medios superiores. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby surround. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 215: Distancias

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altura trasero Distancias Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces altos traseros. Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Utilizando un altavoz grande que pueda Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de Grande: reproducir adecuadamente las audición a los distintos altavoces.
  • Página 216: Establezca La Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia o Config. alt. Dolby Establezca la distancia entre el altavoz Dolby Atmos Enabled y el 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m techo. 3.0 ft – 11.0 ft / 0.90 m – 3.30 m (Predeterminado: 6.0 ft / 1.80 m) 0 Los altavoces que se pueden seleccionar dependen de la configuración de “Asignar amplif.”...
  • Página 217: Inicio Tono De Prueba

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono de prueba Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado. Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a través del altavoz seleccionado.
  • Página 218: Fija La Frecuencia De Cruce

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 219 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 220: Altavoz Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Permite ajustar los altavoz frontals A/B que se usan con cada modo de sonido. Se usa el altavoz frontal A. (Predeterminado): Se usa el altavoz frontal B. A+B : Se usan los altavoces delanteros A y B. 0 Esto puede ajustarse cuando “Modo de asignación”...
  • Página 221: Información

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 222: Usar Dispositivo Ios

    2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes posibles LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Marantz SR6013” en mostrada en la pantalla de TV. “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...” en la parte de abajo de la pantalla de configuración de Wi-Fi en su dispositivo...
  • Página 223 3 segundos cuando la unidad está encendida. desea conectarse. 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o de la tableta utilizados a “Marantz El momento de pulsar el botón varía dependiendo del router. SR6013” cuando aparezca en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi- 3.
  • Página 224: Desactivado

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DHCP Ajustes Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Configure la dirección IP. Activado Permite ajustar automáticamente las Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la (Predeterminado): configuraciones de red desde el router.
  • Página 225: Control De Red

    0 Si no puede conectarse a Internet, vuelva a comprobar las conexiones y la configuración. (v p. 78) 0 Cuando utilice la función de control web, Marantz 2016 AVR Remote App o HEOS 0 Si no está familiarizado con las conexiones a Internet, póngase en contacto App, utilice con la configuración “Control de red”...
  • Página 226: Designación

    0 Al conectar utilizando una LAN inalámbrica, se mostrará “Conexión Inalámbrico (Wi-Fi)”. o Acceso al router 0 Se puede introducir un máximo de 30 caracteres. 0 El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es “Marantz Comprueba la conexión de esta unidad al enrutador. SR6013”. o Por defecto No se ha realizado la comunicación con...
  • Página 227: Acceso A Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acceso a Internet Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). No se ha conectado a Internet. Error: Compruebe el entorno de conexión a Internet o la configuración del enrutador. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero...
  • Página 228: Ya Ha Iniciado Sesión

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS. La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS. No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión o Tengo una cuenta HEOS...
  • Página 229 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure el ECO Mode y los ajustes del modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Français / Español (Predeterminado: English) o Modo ECO Este modo puede reducir el consumo de energía y la generación de calor de su receptor AV cuando esté...
  • Página 230 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El ahorro de energía siempre está activo, Activado: independientemente del volumen o la 0 Cuando la unidad cambia entre los diferentes estados de ahorro de energía señal de entrada. en “Modo ECO: Automática”, Usted puede escuchar un clic en el interior de la Le ofrece el mejor equilibrio entre ahorro unidad, esto es normal.
  • Página 231 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o Texto en pantalla Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. El Modo ECO se establecerá...
  • Página 232: En Espera Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o En espera automática ZONE2 Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente automáticamente al modo de espera.
  • Página 233: Configuración Zone2

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel canal izq. Configuración ZONE2 Ajuste el nivel de salida del canal izquierdo. Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2. -12 dB – +12 dB (Predeterminado: 0 dB) o Nivel canal der. 0 Los valores fijados para “Límite volumen”...
  • Página 234: Audio Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio HDMI o Límite volumen Selecciona el formato de la señal de audio para reproducir una fuente Realizar una configuración para volumen máximo. HDMI en ZONE2. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) Paso La señal de audio HDMI se pasa a través (Predeterminado : 70 (-10 dB))
  • Página 235: Renombrar Zona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel silencio Renombrar Zona Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Completo preferencia. El sonido se silencia completamente. (Predeterminado): MAIN ZONE / ZONE2 -40 dB :...
  • Página 236: Salida Disparo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida disparo Display Frontal Seleccione las condiciones para activar el trigger out. Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Para obtener información sobre cómo conectar el conector DC OUT, o Atenuador consulte “Conector DC OUT” (v p. 81). n Cuando el ajuste sea para una zona (MAIN ZONE / Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad.
  • Página 237: Buscar Actualización

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Actualización automática Firmware Activa Actualizaciones automáticas para que se descarguen e instalen Comprueba la información del firmware más reciente sobre automáticamente futuras actualizaciones cuando esta unidad esté en actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la modo de espera.
  • Página 238: Permitir Actualizaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Permitir actualizaciones o Notificación de actualiz. Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad. Cuando el firmware de mejora más reciente está disponible, aparece un mensaje de notificación en la pantalla de TV al encenderse. Activado Habilita esta unidad para recibir El mensaje de notificación se visualiza durante unos 40 segundos...
  • Página 239: Añadir Nueva Función

    0 La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se anunciarán en el sitio web de Marantz cada vez que se definan planes al respecto. Consulte la página web de Marantz para ver información sobre las actualizaciones.
  • Página 240 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI de MAIN ZONE. entrada, etc. Info. de señal HDMI o Audio Resolucion / HDR / Espacio color / Profundidad píxeles Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
  • Página 241: Notificaciones

    Marantz recopila información anónima sobre cómo usar esta alimentación está encendida. unidad (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de los altavoces). Marantz nunca proporcionará la Alertas de notificación información que recopilamos a terceros.
  • Página 242: Guardar Y Cargar

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Guardar y cargar Bloquear config. Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un Proteger configuración de los cambios involuntarios. dispositivo de memoria USB. o Bloquear Activado: Se activa la protección. 0 Utilice un dispositivo de memoria USB que tenga al menos 128 MB de espacio libre y esté...
  • Página 243: Todos Los Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecer Restaura los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. La inicialización se puede realizar para todos los ajustes de la unidad o solo para los ajustes de red. o Todos los ajustes Se restablecen todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 244: Limitación De La Zona De Operación Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Limitación de la zona de operación con el mando a distancia Las operaciones de ZONE2 se pueden deshabilitar utilizando el mando a distancia. Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP. ZONE2 Los botones MAIN e ZONE2 parpadean. o Cancelar los ajustes Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP mientras configura el ajuste.
  • Página 245 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 246 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 247 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo Lleve a cabo la “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 248: Resolución De Problemas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 249: El Equipo No Se Enciende/El Equipo Se Apaga

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El equipo no se enciende/El equipo se apaga El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 82) El equipo se apaga automáticamente. El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 250: No Se Pueden Realizar Operaciones Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 9) Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 9) Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
  • Página 251 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce sonido No se reproduce sonido a través de los altavoces. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 37) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
  • Página 252: No Se Reproduce El Sonido Que Deseo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce el sonido que deseo El volumen no aumenta. El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. (v p. 170) Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio de entrada, así que puede que el volumen no llegue al límite superior.
  • Página 253 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El subwoofer no emite sonido. Compruebe las conexiones del subwoofer. Conecte la alimentación del subwoofer. Ajuste “Config. Altavoz” - “Subwoofer” en el menú a “1 altav.” o “2 altav.”. (v p. 212) Cuando el parámetro “Config. Altavoz” - “Delantero” del menú se configura como “Grande”, puede que no se emita ningún sonido a través del subwoofer en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 254 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden seleccionar los ajustes Audyssey MultEQ XT32, Audyssey Dynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume ni Audyssey LFC™. ® ® ® Estos no se pueden seleccionar si no ha realizado la configuración de Audyssey .
  • Página 255: El Sonido Se Interrumpe O Se Produce Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe o se produce ruido Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está...
  • Página 256 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV No se visualiza ninguna imagen. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 65) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
  • Página 257 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV de una fuente de entrada como una consola de juegos. Cuando se reciben señales de vídeo especiales de una consola de juegos, etc., puede que la función Conversión de vídeo no funcione. Conecte el conector de entrada al conector de salida del monitor del mismo tipo.
  • Página 258: La Pantalla Del Menú No Se Muestra En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La pantalla del menú no se muestra en el TV La pantalla del menú o la información de estado no se muestran en el TV. La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable HDMI. Si esta unidad se conecta a un TV con un conector de salida de vídeo diferente, contrólela mientras visualiza la pantalla en esta unidad.
  • Página 259: No Se Puede Reproducir Contenido De Airplay

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir contenido de AirPlay El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad. Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 78) El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay.
  • Página 260: No Se Reproducen Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen dispositivos de memoria USB No se reconoce el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 75) Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB.
  • Página 261: No Se Reproduce Contenido Del Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce contenido del Bluetooth No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad. La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función Bluetooth.
  • Página 262: No Se Reproduce La Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce la radio por Internet No se muestra una lista de emisoras. El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 78) Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red.
  • Página 263: No Se Reproducen Archivos De Música Del Pc O Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen archivos de música del PC o NAS No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 277) No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 264: No Se Pueden Reproducir Varios Servicios En Línea

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir varios servicios en línea No se pueden reproducir varios servicios en línea. El servicio en línea podría haber sido cortado. La función HDMI Control no funciona La función HDMI Control no funciona. Compruebe que la opción “HDMI Control”...
  • Página 265: No Puede Conectar A Una Red De Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No puede conectar a una red de LAN inalámbrica No puede conectar a la red. El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los detalles de ajuste de esta unidad.
  • Página 266: Al Utilizar Hdmi Zone2, Los Dispositivos No Funcionan Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Al utilizar HDMI ZONE2, los dispositivos no funcionan correctamente Al utilizar MAIN ZONE, la salida de vídeo se interrumpe en HDMI ZONE2. Con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, cuando se controla MAIN ZONE, puede que se interrumpa el vídeo de HDMI ZONE2.
  • Página 267: Mensajes De Error De Actualización/Mejora

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error de actualización/mejora Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error. Pantalla Descripción Connection failed. Please check your network, then try La conexión de red no es estable. again.
  • Página 268: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Si los indicadores son incorrectos o no puede utilizarse la unidad, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 248) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
  • Página 269: Restablecimiento De Los Ajustes De Red

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de red Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 248) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
  • Página 270: Acerca De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 271 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función Sincro.
  • Página 272: Formatos De Audio Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor Para reproducir audio y vídeo digitales, como vídeo de Blu-ray o de DVD PCM lineal de 2 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o el canales reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección de...
  • Página 273: Función De Conversión De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
  • Página 274 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 185) HDMI Señal de salida Señal de entrada 480i/576i 480p/576p...
  • Página 275: Formatos Compatibles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 276: Número Máximo De Archivos Y Carpetas Reproducibles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 277: Reproducción De Un Archivo Almacenado En Un Pc O El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 278: Reproducción De Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 279: Modos De Sonido Y Canales De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz”. (v p. 211) Salida de canal Dolby Atmos Surround...
  • Página 280 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 El modo de sonido aplicable incluye “Dolby Surround” y los modos de sonido que posean “+Dolby Surround” en el nombre de modo del sonido. z2 El modo de sonido aplicable incluye “DTS Neural:X” y los modos de sonido que posean “+Neural:X” en el nombre de modo del sonido. z3 El modo de sonido aplicable incluye “DTS Virtual:X”...
  • Página 281: Modos De Sonido Y Parámetros Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround Gestión de Compresión Efect. Modo de sonido Control de diálogo Selección de altavoz DTS Neural:X Subwoofer bajos Apertura central EQ cine Loudness dinámica Direct/Pure Direct (2 canales) Direct/Pure Direct (Multicanal) DSD Direct (2 canales) DSD Direct (Multicanal)
  • Página 282 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audyssey Ajuste nivel Ajuste nivel Tono M-DAX central subwoofer Modo de sonido ® MultEQ XT32 Dynamic EQ Dynamic Volume Audyssey LFC™ z12z13z14 Direct/Pure Direct (2 canales) Direct/Pure Direct (Multicanal) DSD Direct (2 canales) DSD Direct (Multicanal) Stereo Dolby Atmos Dolby TrueHD...
  • Página 283 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Durante la reproducción en modo Pure Direct, los parámetros de sonido surround son los mismos que en el modo Direct. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o Dolby Atmos. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X o DTS.
  • Página 284: Tipos De Señales De Entrada Y Sus Correspondientes Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby...
  • Página 285 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA (Super Dolby Dolby DTS ES DTS ES (Super Analógica / Digital Digital Digital DTS:X DTS-HD (-HD) Audio Atmos TrueHD Express Dscrt6.1 Mtrx6.1 multicanal Audio...
  • Página 286 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquiera de los altavoces surround trasero, altura frontal, superior delantero, medio superior, superior trasero, altura trasero, Dolby delantero, surround Dolby o Dolby trasero. z2 El modo de sonido predeterminado de la reproducción AirPlay es “Direct”. z3 Puede seleccionarse cuando la señal Dolby Atmos contiene la señal Dolby TrueHD.
  • Página 287: Explicación De Términos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) Audyssey LFC™ resuelve el problema de los sonidos de baja frecuencia Audyssey Dynamic EQ ® que molestan al vecindario. Audyssey LFC™ supervisa de forma Audyssey Dynamic EQ ®...
  • Página 288 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby Dolby Digital Dolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado por Dolby Atmos Dolby Laboratories. Introducido por primera vez en el cine, Dolby Atmos proporciona una Se reproduce un total de 5.1 canales: canales delanteros (“FL”, “FR” y sensación revolucionara de dimensión e inmersión en la experiencia del “C”), 2 canales surround (“SL”...
  • Página 289: Tecnología Para Altavoces Dolby (Altavoces Dolby Atmos Enabled)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS Tecnología para altavoces Dolby (altavoces Dolby Atmos Enabled) Una práctica alternativa a los altavoces integrados en el techo, Dolby Control de diálogo Atmos Enabled emplea el techo como superficie de reflectante para Le ofrece control sobre la experiencia de audición.
  • Página 290: Dts-Es™ Matrix

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-HD High Resolution Audio DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible digital DTS.
  • Página 291: Apple Lossless Audio Codec

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio DTS Neural:X Permite una experiencia de audio inmersiva para contenidos más Apple Lossless Audio Codec antiguos. DTS Neural:X puede mezclar su contenido estéreo, 5.1 o 7.1 Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida para aprovechar al máximo todos los altavoces de su sistema de sonido desarrollado por Apple Inc.
  • Página 292: Frecuencia De Muestreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED usan para codificar el vídeo y el audio.
  • Página 293 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Impedancia de altavoces Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica potencia.
  • Página 294 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Red WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación AirPlay cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica.
  • Página 295 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Otros HDCP Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de protección de derechos de autor codifica las señales para prevenir que se copie el contenido sin autorización. MAIN ZONE La habitación en la que se coloca esta unidad se llama MAIN ZONE. Emparejamiento El emparejamiento (registro) es una operación que se requiere para conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad usando Bluetooth.
  • Página 296: Información Sobre Marcas Registradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® XT32, Audyssey Dynamic Apple Inc., registered in the U.S.
  • Página 297 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi símbolo, DTS:X, el logotipo DTS:X, Virtual:X, y el logotipo DTS Virtual:X Alliance.
  • Página 298: Especificaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 110 W + 110 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 150 W + 150 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 110 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 299 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Analógica Sensibilidad de entrada: 200 mV Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct) S/R: 100 dB (IHF-A pesado, modo Direct) Distorsión: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (modo Direct) Salida nominal: 1,2 V Digital...
  • Página 300: Sintonizador De Sintonizador

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y —...
  • Página 301: Seguridad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN De conformidad con IEEE 802.11a/b/g/n inalámbrica): (Conforme con Wi-Fi ® Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz, 5 GHz z1 El logo de Wi-Fi CERTIFIED y el logo de Wi-Fi CERTIFIED On-Product son marcas comerciales registradas de la Wi-Fi Alliance.
  • Página 302: Sección Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión 3.0 de la especificación de Bluetooth + EDR (Enhanced Data Rate) Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth Rango de comunicación máximo: Aprox.
  • Página 303: Dimensiones (Unidad: Pulg. (Mm))

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensiones (Unidad: pulg. (mm)) 17 3/8 (440) 2 1/4 (55) 2 (50) 13 1/2 (340) 2 (50) Peso: 28 lbs 4 oz (12,8 kg) Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 304 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Cámara de vídeo ..........72 Emparejamiento ........91, 92 Circuito de protección ........295 En espera automática ........232 v Numéricos Cola ..........87, 105, 112 Estructura de los menús ....... 159 11.1 canales ...........
  • Página 305 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia .......... 26 NAS ............. 104 Radio Internet ..........102 M-DAX ............168 Reproductor de Blu-ray Disc ....71, 85 Modo de sonido ......131, 279, 281 Reproductor de DVD ........ 71, 85 Panel delantero ..........
  • Página 306 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Temporizador de desconexión ..... 145 Todas zonas estéreo ........129 TV ............65, 67, 68 TV por cable ........... 70 Volumen ..........85, 125 ZONE2 ........... 61, 155 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 307: Información Acerca De La Licencia Del Software Empleado En La Unidad

    2007 emplea en el producto. u-boot 2015.01 Marantz proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al wireless-tools versión 29 cliente. Sin embargo, tenga en cuenta que no proporcionamos ninguna garantía en relación con el código fuente.
  • Página 308 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n LGPL n curl-7.24.0 COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Código abierto utilizado Versión Copyright (c) 1996 - 2014, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se> ffmpeg 0.8.3 All rights reserved. glibc libmms 0.6.2 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above 5.4.2 copyright notice and this permission notice appear in all copies.
  • Página 309 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid n expat-2.0.1 Redistribution and use in source and binary forms, with or without Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd modification, are permitted provided that the following conditions are and Clark Cooper met: Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
  • Página 310 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n getopt n jQuery http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/ Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of http://jquery.com/ California. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a Redistribution and use in source and binary forms, with or without copy of this software and associated documentation files (the modification, are permitted provided that the following conditions are...
  • Página 311 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n libpcap-1.4.0 n libtar-1.2.11 License: BSD Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees Copyright (c) 1998-2003 Mark D. Roth Redistribution and use in source and binary forms, with or without All rights reserved. modification, are permitted provided that the following conditions are met: Developed by: Campus Information Technologies and Educational...
  • Página 312 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n mDNS 320.10.80 n mongoose The majority of the source code in the mDNSResponder project is licensed https://github.com/cesanta/mongoose/ under the terms of the Apache License, Version 2.0, available from: Copyright (c) 2004-2013 Sergey Lyubka <http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0>...
  • Página 313 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n openssl-1.0.0d THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES Redistribution and use in source and binary forms, with or without OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR modification, are permitted provided that the following conditions are...
  • Página 314 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n portmap-6.0 n pstdint.h-0.1.12 Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. BSD License: All rights reserved. Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh Redistribution and use in source and binary forms, with or without All rights reserved.
  • Página 315 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n rl78flash 2000.3.1 n sqlite 2003.5.7 License SQLite Copyright ======= SQLite is in the The MIT License (MIT) Public Domain Copyright (c) 2012 Maxim Salov All of the code and documentation in SQLite has been dedicated to the public domain by the authors.
  • Página 316 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n strlcpy.c , v1.11 n tinyxml 2002.4.3 Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> www.sourceforge.net/projects/tinyxml This software is provided 'as-is', without any express or implied Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any warranty.
  • Página 317 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Tremor n zlib http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor http://www.zlib.net/ Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler met:...
  • Página 318 3520 10618 00AMC Copyright © 2018 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.