Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
MODELO #100731
BORDEADORA DE césPED
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA
en championpowerequipment.com
o visite championpowerequipment.com
LEA Y GUARDE EsTE MANUAL. Este manual contiene medidas de seguridad importantes que se deben leer y comprender antes de utilizar el producto.
El incumplimiento de esta obligación puede ocasionar lesiones graves. Este manual se debe conservar con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones de este manual son lo más precisas posible al momento de la publicación, pero están sujetas a cambios sin
previo aviso.
ES
3351-M-OP
REV 20220901
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA EE. UU.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Champion 100731

  • Página 1 El incumplimiento de esta obligación puede ocasionar lesiones graves. Este manual se debe conservar con el producto. Las especificaciones, descripciones e ilustraciones de este manual son lo más precisas posible al momento de la publicación, pero están sujetas a cambios sin previo aviso. 3351-M-OP REV 20220901 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA EE. UU.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE cONTENiDO 100731 - BORDEADORA DE césPED TABLA DE cONTENiDO Almacenamiento .......... Almacenamiento del Motor a Corto Plazo (hasta 30 días) ..introducción ..........
  • Página 3: Introducción

    100731 - BORDEADORA DE césPED iNTRODUccióN DEFiNiciONEs DE sEGURiDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El objetivo de los símbolos de seguridad es advertirle sobre los Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos posibles peligros. Debe prestar especial atención y comprender nuestros productos con las especificaciones y normas estrictas.
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    DE sEGURiDAD 100731 - BORDEADORA DE césPED iNsTRUcciONEs iMPORTANTEs PELiGRO  DE sEGURiDAD Las piezas giratorias pueden enredarse las manos, los pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Se puede producir una ADVERTENciA  amputación traumática o una laceración grave.
  • Página 5: Seguridad Del Combustible

    DE sEGURiDAD 100731 - BORDEADORA DE césPED ADVERTENciA ADVERTENciA   – Despeje el área de trabajo antes de cada uso. Retire todos la rápida retracción de la cuerda de retroceso le tirará de la los objetos, como piedras, vidrios rotos, clavos, alambres o mano y el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarla.
  • Página 6 DE sEGURiDAD 100731 - BORDEADORA DE césPED – En el caso de algún incendio con gasolina, las llamas nunca Al transportar o realizar el servicio técnico de la bordeadora de césped: deben apagarse, a menos que la válvula de suministro de combustible se pueda CERRAR.
  • Página 7: Etiquetas De Seguridad Y De La Placa De Datos

    Colors Size 141 x 53 mm This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for Artwork Notes Revision Changes outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Página 8 MODEL 100731 MODÈLE This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment. MANUFACTURE DATE XXXX DATE DE FABRICATION SERIAL NO.
  • Página 9: Símbolos De Seguridad

    DE sEGURiDAD 100731 - BORDEADORA DE césPED símbolos de seguridad Algunos de los siguientes símbolos podrían utilizarse con este producto. Estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar el producto de manera más segura.
  • Página 10 DE sEGURiDAD 100731 - BORDEADORA DE césPED SÍMBOLO SIGNIFICADO Humos tóxicos. Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas que el estado de California reconoce que causan cáncer, defectos congénitos y otros daños en el sistema reproductor.
  • Página 11: Símbolos De Operación

    DE sEGURiDAD 100731 - BORDEADORA DE césPED símbolos de Operación Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 12: Controles Y Características

    Y cARAcTERísTicAs 100731 - BORDEADORA DE césPED cONTROLEs Y cARAcTERísTicAs Lea el manual de usuario antes de operar el partidor de troncos. Aprenda la ubicación y función de los controles y las funciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
  • Página 13: Partes Incluidas

    Y cARAcTERísTicAs 100731 - BORDEADORA DE césPED Partes incluidas Piezas de ensamblaje Cantidad de Cantidad de Parte Ferretería necesaria Herramienta necesaria partes ferretería Perno hexagonal M8 x 76 Llave de 13 mm Arandela plana Rueda delantera Ø8.5 x Ø17.7 x 1.4...
  • Página 14: Herramientas Necesarias

    Y cARAcTERísTicAs 100731 - BORDEADORA DE césPED Accesorios Aceite de motor ....... 13.5 fl. oz. (400 ml) Embudo del aceite de motor ........
  • Página 15: Montaje

    MONTAjE 100731 - BORDEADORA DE césPED MONTAjE Cómo ensamblar la rueda trasera derecha 1. Afloje la perilla de seguridad de la rueda trasera girándola en Es necesario ensamblar ciertas piezas de la bordeadora. Esta sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 16: Ensamblaje Del Mango Superior

    MONTAjE 100731 - BORDEADORA DE césPED Ensamblaje del Mango superior 2. Inserte el otro extremo de la varilla de control a través del orificio del brazo de ajuste de la cuchilla y asegúrelo en su 1. Deslice los tubos del mango superior hacia abajo en los tubos lugar con el clip en forma de R.
  • Página 17: Ensamblaje De La Guía De Cable De Retroceso

    OPERAcióN 100731 - BORDEADORA DE césPED Ensamblaje de la Guía de cable de Retroceso Recomendación de Tipo de Aceite para Motor 1. Inserte la guía de cable a través del orificio del mango 10W-30 superior. 5W-30 10W-40 2. Enrosque la contratuerca de nailon de ¼ - 20 en la guía de 5W-30 Full Sintético Completo...
  • Página 18: Agregue Combustible

    OPERAcióN 100731 - BORDEADORA DE césPED Use gasolina, limpia y fresca regular sin plomo con un octanaje AVisO  mínimo de 87 y un contenido de etanol de 10 % o menos en volumen. y b c Revise el nivel de aceite frecuentemente durante el período de asentamiento.
  • Página 19: Arranque Del Motor

    OPERAcióN 100731 - BORDEADORA DE césPED Arranque del Motor AVisO  1. Asegúrese de que la bordeadora de césped esté en una El motor de la bordeadora de césped trabaja bien con gasolina superficie plana y nivelada. con mezcla de etanol de 10% o menos. Cuando utilice mezclas de gasolina-etanol es conveniente tener en cuenta algunas 2.
  • Página 20: Parada Del Motor

    OPERAcióN 100731 - BORDEADORA DE césPED 6. Con la mano derecha, tire lentamente de la cuerda de 2. Gire la válvula de combustible a la posición “APAGADO”. arranque hasta que sienta resistencia y luego tire rápido. AVisO  7. A medida que el motor se caliente, mueva la palanca del Si el motor no se utilizará...
  • Página 21: Ajuste De La Profundidad De Bordeado

    OPERAcióN 100731 - BORDEADORA DE césPED Ajuste de la Profundidad de Bordeado AVisO  Cuando la bordeadora de césped no esté en uso, coloque AVisO  siempre la palanca de ajuste de la cuchilla en la posición de Hay 5 ajustes de profundidad de corte desde aproximadamente almacenamiento superior.
  • Página 22: Opere La Función De Salto Del Cordón

    MANTENiMiENTO 100731 - BORDEADORA DE césPED Opere la Función de salto del cordón 4. Afloje la perilla de bloqueo de la rueda trasera girándola hacia la izquierda y luego ajuste la rueda hacia abajo para que coincida con la altura de la rueda delantera. Gire el mango AVisO ...
  • Página 23: Limpieza De La Bordeadora De Césped

    MANTENiMiENTO 100731 - BORDEADORA DE césPED 3. Retire la varilla de medición y límpiela. Vuelva a insertar la AVisO  varilla de medición por completo hasta que se asiente en su lugar y retírela. Agregue aceite según sea necesario para que Para los dispositivos y sistemas de control de emisiones, lea y el nivel llegue a la marca de LLENO.
  • Página 24: Limpieza Y Ajuste De La(S) Bujía(S)

    MANTENiMiENTO 100731 - BORDEADORA DE césPED 3. Limpie alrededor del tapón de drenaje de aceite para evitar 2. Use una herramienta para de bujías (incluida) o una llave de que la suciedad caiga en el cárter. Retire el tapón de drenaje tubo de 5/8 in.
  • Página 25: Cambio De La Cuchilla

    MANTENiMiENTO 100731 - BORDEADORA DE césPED cambio de la cuchilla 5. Con una llave de 8 mm o una llave de tubo, retire los dos tornillos del protector de la polea delantera y retire el protector. ADVERTENciA  NO afile la cuchilla. El afilado puede dañar la cuchilla, desequilibrarla y hacer que se rompa, lo que puede causarle lesiones a usted, a los transeúntes o daños a la propiedad.
  • Página 26: Almacenamiento

    ALMAcENAMiENTO 100731 - BORDEADORA DE césPED Almacenamiento del Motor a Largo Plazo (30 CADA 50 HORAS O CADA TEMPORADA días a 1 año) — Limpiar el filtro de aire 1. Agregue al tanque un estabilizador de combustible — Cambiar el aceite si está operando con carga pesada o en debidamente formulado.
  • Página 27 ALMAcENAMiENTO 100731 - BORDEADORA DE césPED AVisO  El motor de la bordeadora de césped trabaja bien con gasolina con mezcla de etanol de 10% o menos. Cuando utilice mezclas de gasolina-etanol es conveniente tener en cuenta algunas cuestiones: – Las mezclas de etanol-gasolina pueden absorber más agua que la gasolina sola.
  • Página 28: Especificaciones

    EsPEciFicAciONEs 100731 - BORDEADORA DE césPED EsPEciFicAciONEs Especificaciones del Aceite del Motor NO SOBRECARGAR. Especificaciones de la Bordeadora de césped Tipo ......Consulte la tabla del aceite del motor Modelo ............
  • Página 29: Solución De Problemas

    DE PROBLEMAs 100731 - BORDEADORA DE césPED sOLUcióN DE PROBLEMAs Problema Causa Solución La bujía está desconectada. Vuelva a conectar el cable. El tanque de combustible está vacío. Agregue combustible. La válvula de combustible está cerrada. Abra la válvula de combustible.
  • Página 30: Garantía

    Por favor consecuentes regístrese dentro de diez (10) días de la fecha de compra. Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o Garantía de reparación/reemplazo...
  • Página 31: Sus Derechos Y Obligaciones De Garantía

    DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE.UU.) Y LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor de Champion Power Equipment (CPE) cumple con regulaciones sobre emisiones de EPA de EE.UU. y de la Junta de Recursos del Aire del estado de California (CARB).
  • Página 32: Garantía Del Sistema De Emisiónes

    GARANTÍA DEL SISTEMA DE EMISIÓNES A continuación, se presentan las cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de la garantía del sistema de control de emisiones (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplica a modelos del año 1995 y posteriores de motores pequeños de California (SORE) (para otros estados, modelos de motor de 1997 y posteriores).
  • Página 33: Sistemas Cubiertos Por Esta Garantía

    Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.