GARDEN LIGHTS
Ø8 cm
PACK OF 1 PC.
PL – Instrukcja obsługi ogrodowej lampy solamej
Używanie lampy solarnej
Na spodzie urządzenia znajduje się przełącznik „ON/OFF"
(Wł./Wył.); ustaw go w położeniu „ON" (Wł.). Lampę
solarną należy ustawić w nasłonecznionym miejscu. Po
zapadnięciu zmierzchu lampa uruchomi się automaty-
cznie. W ciągu dnia lampa zostanie wyłączona oraz
przejdzie automatycznie w tryb ładowania.
Wymiana akumulatorka
Jeśli lampa przestanie działać po długim okresie
użytkowania, należy wymienić akumulatorek na nowy.
WAŻNE: Ten produkt zawiera akumulatory Ni-Mh. Po
zużyciu tych akumulatorów należy je poddać recyklin-
gowi lub zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Więcej informacji można uzyskać w lokalnym zakładzie
gospodarki odpadami. NIE PALIĆ AKUMULATORÓW. Og-
niwa fotowoltaiczne odbierają mniej światła słonecznego
w miesiącach zimowych. W związku z tym liczba godzin
pracy lampy jest obniżona w zimie.
Liczba akumulatorów i ich dane techniczne: 1 akumulator
Ni-Mh 150 mAh 2 V typu AA
UWAGA: NIE UŻYWAĆ ZWYKŁYCH BATERII W TYM
URZĄDZENIU.
CZYSZCZENIE: Należy dbać o czystość panelu fotowoltai-
cznego. Zabrudzone ogniwo fotowoltaiczne uniemożliwia
pełne naładowanie akumulatora. Spowoduje to skrócenie
okresu eksploatacji akumulatorów i uniemożliwi
optymalną pracę lampy. Czyścić regularnie za pomocą
wilgotnej szmatki lub papieru. Produkt wykorzystuje
jeden akumulator Ni-Mh 150 mAh 2 V typu AA. Akumula-
tor w zestawie.
NL – Gebruiksanwijzing zonne-energielamp voor de tuin
De zonne-energielamp gebruiken
Zet de ON/OFF-knop aan de onderzijde in de stand ON.
PIaats de zonne-energielamp op een zonnige plek. Als
het donker wordt, zal de zonne-energielamp automatisch
inschakelen. Overdag schakelt de zonne-energielamp uit
en slaat hij de energie automatisch op.
De batterij vervangen
Als de lamp na langdurig gebruik niet meer werkt, open
dan het batterijvak en vervang de batterij door een
nieuwe oplaadbare batterij.
BELANGRIJK: dit product bevat oplaadbare Ni-Mh-batter-
ijen. Wanneer de batterijen het einde van hun levensduur
hebben bereikt, dienen ze gerecycled of op de juiste wijze
afgevoerd te worden. Neem voor meer informatie contact
op met uw lokale afvalautoriteit. VERBRAND DE BATTERI-
JEN NIET. De zonnecellen ontvangen minder zon tijdens
de wintermaanden. Het aantal uur dat de lamp werkt zal
in de winter dus minder zijn.
Aantal batterijen en specifi caties: 1 x 2 V 150 mAh Ni-MH
AA, oplaadbaar.
LET OP: GEBRUIK GEEN NIET-OPLAADBARE BATTERIJEN
VOOR DIT PRODUCT.
REINIGING
Het is belangrijk om het zonnecellenpaneel schoon te
houden. Een vuile zonnecel zorgt dat de batterijen niet
volledig kunnen opladen. Dit beperkt de levensduur van
de batterijen en zorgt dat de lamp niet optimaal function-
eert. Reinig regelmatig met een vochtige doek of papier.
Gebruikt 1 x 2 V 150 mAh AA Ni-MH-batterij. Batterij
inbegrepen.
49172 Solar Lamp
�
������
������
Manufactured in P.R.C.
Manufacturer:
Schou Company A/S • Nordager 31 • DK-6000 Kolding
ES – Manual para lámpara solar de jardín
Cómo utilizar la lámpara solar
En la base de la lámpara hay un interruptor ON/OFF; pón-
galo en ON. Coloque la lámpara solar en un lugar soleado.
Cuando oscurezca, la lámpara se iluminará automáti-
camente. Durante el día, la lámpara solar se apagará y
almacenará energía automáticamente.
Cómo cambiar las pilas
Si la lámpara deja de funcionar después de haber sido
utilizada durante un tiempo prolongado, por favor abra
la caja de la batería para sustituir la batería por una nueva
recargable.
IMPORTANTE: Este producto contiene pilas recargables
Ni-Mh. Cuando estas pilas se agotan, tienen que reciclarse
o eliminarse correctamente. Para más información, con-
tacte con su autoridad local de manejo de residuos.
NO QUEME LAS BATERÍAS. Las células solares reciben
menos luz en los meses de invierno. Por tanto, el número
de horas de funcionamiento de la lámpara será menor
en invierno.
Cantidad de baterías y especifi cación: 1 pila de 2 V 150
mAh Ni-MH AA recargable. ATENCIÓN: NO USE PILAS NO
RECARGABLES EN ESTE PRODUCTO.
LIMPIEZA
Es importante mantener la célula solar limpia. Una
célula solar sucia impedirá que las baterías se carguen
completamente. Esto reducirá la vida útil de las baterías e
impedirá que la lámpara trabaje correctamente. Límpiela
regularmente con un paño húmedo o papel.
Funciona con 1 pila de 2 V 150 mAh AA Ni-MH. Pila
incluida.
FR – Manuel d'utilisation de la lampe solaire de jardin
Utilisation de la lampe solaire
Positionnez l'interrupteur « ON/OFF » situé sous la lampe
sur ON Placez la lampe solaire à un emplacement ensoleillé
La lampe solaire s'allume automatiquement à la tombée
de la nuit. Pendant la journée, la lampe solaire s'éteint et se
recharge automatiquement.
Remplacement de la pile
Si, après une longue utilisation, la lampe ne fonctionne
plus, ouvrez le compartiment de la pile et remplacez-la par
une nouvelle pile rechargeable.
IMPORTANT
IMPORTANT : Ce produit contient une batterie Ni-Mh
IMPORTANT : Ce produit contient une batterie Ni-Mh
rechargeable. Lorsqu'elle est usée, cette batterie doit être
recyclée ou éliminée de manière appropriée. Pour plus
d'informations, contactez votre centre de traitement des
déchets local. NE JETEZ PAS LA BATTERIE AU FEU. Les
cellules photovoltaïques reçoivent moins de rayonnement
solaire durant les mois d'hiver. Par conséquent, la durée de
fonctionnement de la lampe s'en trouvera réduite à cette
saison.
Nombre de batteries et spécifi cations : 1 batterie Ni-Mh AA,
2 V, 150 mAh, rechargeable.
ATTENTION : N'UTILISEZ PAS DE BATTERIES JETABLES
AVEC CE PRODUIT.
NETTOYAGE
Il est impératif de maintenir le panneau photovoltaïque
propre. Un panneau sale empêchera le chargement
complet de la batterie. Cela réduira la durée de service de
cette dernière et le fonctionnement de la lampe ne sera
pas optimal. Eff ectuez un nettoyage régulier à l'aide d'un
chiff on ou de papier essuie-tout humide. Fonctionne avec
1 batterie Ni-Mh AA, 2 V de 150 mAh
Batterie incluse.
1 x 2 V 150 mAh AA Ni-MH
1 x 2 V 150 mAh AA Ni-MH
IT – Manuale per lampada da giardino ad energia solare
Istruzioni per l'uso della lampada a energia solare
Portare su ON l'interruttore ON/OFF posto sul fondo. Met-
tere la lampada a energia solare in un punto soleggiato.
Quando fa buio, la lampada a energia solare si accende
automaticamente. Durante il giorno, la lampada a energia
solare rimane spenta e accumula l'energia automatica-
mente.
Sostituzione della batteria
Se la lampada smette di funzionare dopo essere stata
utilizzata a lungo, aprire il vano batteria per sostituire la
batteria con una nuova.
IMPORTANTE: Questo prodotto contiene batterie Ni-Mh
ricaricabili. Le batterie esauste devono essere riciclate o
smaltite correttamente. Per ulteriori informazioni contat-
tare l'autorità locale competente per i rifi uti.
NON BRUCIARE LE BATTERIE. Le celle solari ricevono
meno luce solare nei mesi invernali. Pertanto, d'inverno
le ore di autonomia della lampada si riducono.Quantità
e specifi che delle batterie: 1 batteria da 2 V, 150 mAh,
Ni-Mh, AA ricaricabile.
ATTENZIONE: NON UTILIZZARE BATTERIE NON RICARI-
CABILI CON QUESTO PRODOTTO.
PULIZIA
È importante tenere pulito il pannello della cella solare
della lampada. Se la cella solare è sporca, le batterie
non riescono a ricaricarsi completamente. Pertanto
l'autonomia delle batterie risulta ridotta e la lampada non
può funzionare in modo ottimale. Pulire regolarmente
con un panno o un pezzo di carta umido.
Funziona con 1 batteria da 2 V, 150 mAh, AA, Ni-Mh. Bat-
teria inclusa.