Descargar Imprimir esta página

R-Music LIGHT BOX Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

LIGHTBOX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Oplaadinstructies :
Tijdens het opladen van de batterij is het batterijsymbool op het display rood.
Het zal groen worden als het volledig is opgeladen. Wanneer de batterij uitgeput raakt, dan zal
het batterijicoontje op het LED-scherm knipperen. Laad de luidspreker a.u.b. op.
Luidsprekerverlichting :
Druk op LED (15) om te wisselen tussen de lichtmodi.
MicroSD-, USB-, AUX-modus :
1. Druk op MODUS (14) om te schakelen tussen USB-, MicroSD-, AUX-, FM- of Bluetooth-modus.
2. Zodra de gewenste modus is geselecteerd, plaatst u het apparaat.
3. Uw R-Music LIGHTBOX begint dan muziek af te spelen van uw apparaat.
4. Druk op AFSPELEN/PAUZEREN (7) om te pauzeren. Druk nogmaals om het afspelen te hervatten.
5. Druk op Vorige (10) of Volgende (8) om het nummer te veranderen.
Bluetooth Modus :
1. Druk op M (14) om de Bluetooth-modus te openen.
2. Schakel de Bluetooth-modus op uw smartphone, tablet of computer in.
3. «R-Music LIGHTBOX» zal na enkele seconden op uw scherm verschijnen.
4. Selecteer deze naam om de koppeling te bevestigen. Nadat het koppelen is gelukt, kunt u
van uw muziek genieten.
FM-Modus (radio)   :
1. Druk op M (14) om de radiomodus te openen.
2. Druk lang op AFSPELEN/PAUZEREN (7) om automatisch te beginnen met zoeken naar stations.
De luidsprekers zal alle radiofrequenties doorzoeken en gevonden stations opslaan.
3. Wanneer de scan is voltooid, dan kunt u op VORIGE (10) of VOLGENDE (8) drukken om van
radiostation te wisselen.
Microphone  :
1. Steek de stekker van de microfoon in de aansluiting (1 of 2).
2. Zing in de microfoon om uzelf te horen.
3. Pas het volume aan met de knop VOLUME (11) voor de beste resultaten.
Volume en echo :
1. Verhoog of verlaag het volume door aan de VOLUME knop (11) te draaien. Als u het geluid
op zijn hardst wilt zetten, zet dan naast het volume van de luidspreker, het volume op uw
smartphone, tablet of computer hoger.
2. Verhoog en verlaag de echo met de VOLUME knop na dat u de ECHO (12) knop hebt
ingedrukt.
Boosterluidsprekers samen aansluiten :
1. Druk op de PAUSE-knop (7) op elke luidspreker en houd deze ingedrukt om de automa-
tische koppeling te starten.
2. U zult na enkele seconden een geluid horen dat aangeeft dat de luidsprekers succesvol
zijn gekoppeld.
3. Activeer de Bluetooth-functie van uw smartphone, tablet of computer.
4. «R-Music LIGHTBOX» zal na enkele seconden op uw scherm verschijnen. Selecteer deze naam
om de koppeling te bevestigen. De ene luidspreker zal het linker kanaal worden en de andere
het rechter kanaal.
5. Druk op de M knop om de luidsprekers van elkaar afkoppelen.
De luidspreker resetten
Druk met een dunne stok op de resetknop die zich rechtsboven in de AUX-ingang bevindt. Uw
luidspreker is nu gereset.
WAARSCHUWING : VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Deze veiligheidsinstructies moeten worden bewaard voor toekomstig gebruik :
Lees voor het gebruik van het apparaat de veiligheids- en bedieningsinstructies zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt.
Neem alle waarschuwingen op het product en in de gebruiksaanwijzing in acht. Plaats dit product niet in direct zonlicht of in de buurt van
warmtebronnen, zoals in een gesloten auto in de zon of in de buurt van een oven.
Gebruik dit product niet in de buurt van water of in de regen en laat geen vloeistof in het product komen. Water en vocht kunnen kortsluiting
in de elektronische componenten veroorzaken, wat kan leiden tot storingen.
Gebruik dit product niet in de buurt van sterke elektromagnetische bronnen, zoals magnetrons. Elektromagnetische interferentie kan ertoe
leiden dat het product niet goed functioneert.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan schokken en trillingen. Zware schokken kunnen de interne componenten beschadigen.
Als het product vreemde geuren of warmte afgeeft, of als u een ander teken van storing opmerkt, haal dan onmiddellijk de stekker van het
product uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer om het te laten controleren of repareren.
Gebruik een zachte, droge doek om het product te reinigen. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of ruitenreinigers.
Als er een vreemde stof of water in het product terechtkomt, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en trekt u de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact. Verwijder vervolgens, indien mogelijk, de vreemde stof of het water. Probeer nooit uw apparaat te repareren : het openen
of verwijderen van het product stelt u bloot aan verschillende risico's, met name elektrische schokken. Reparaties moeten worden uitgevoerd
door een specialist. Stuur het product naar het dichtstbijzijnde servicecentrum.
Probeer het product niet te demonteren of te wijzigen. Er kunnen geen interne onderdelen van het product door de gebruiker worden gere-
pareerd en ongeoorloofde wijzigingen maken uw garantie ongeldig.
Als de batterij leeg is of niet goed werkt, stuurt u het product naar de dichtstbijzijnde klantenservice om de batterij te laten vervangen.
Probeer de batterij niet zelf te vervangen.
1. MIC 1
WAARSCHUWING : WAARSCHUWING VOOR DE LITHIUM-ION / LITHIUM-POLYMEER BATTERIJ
2. MIC 2
Waarschuwing : Als de batterij verkeerd wordt vervangen, bestaat het risico op een explosie. Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een
gelijkwaardig type dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht,
3. AUX port
vlammen of andere soortgelijke warmtebronnen. Gooi gebruikte batterijen weg in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
4. Micro SD-kaartsleuf
Waarschuwing! Het niet gebruiken van een originele batterij kan brand, explosie, lekkage en andere gevaren veroorzaken.
5. USB-poort
MILIEU :
Verpakking :
6. DC IN
Om het recyclen van verpakkingen te vergemakkelijken, gelieve de sorteerregels die plaatselijk voor dit soort afval zijn vastgesteld, in
7. Play/Pause
acht te nemen.
Batterijen :
8. Volgende nummer
Gebruikte batterijen moeten worden afgevoerd naar de daarvoor bestemde inzamelpunten volgens de geldende plaatselijke voorschriften.
9. Aan/Uit
Dit apparaat bevat batterijen die onder de Europese richtlijn 2006/66/EG vallen en mag niet bij het huisvuil worden weggegooid. Informeer
10. Vorige nummer
naar de in uw regio geldende voorschriften voor de gescheiden inzameling van batterijen. Een correcte verwijdering draagt bij tot het
behoud van het milieu en de gezondheid.
11. Volume-knop
Product :
12. Echo
De doorgestreepte afvalbak op het product (inclusief accessoires) betekent dat het tot de familie van afgedankte elektrische en elektro-
nische apparatuur behoort.
13. MIC-PRI
Om recycling en hergebruik van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) aan te moedigen, maar ook om het milieu te
14. Modus
beschermen, vereist de Europese regelgeving dat u zich houdt aan de sorteerregels die lokaal voor dit soort afval zijn vastgesteld.
De Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) schrijft voor dat gebruikte huishou-
15. LED
delijke apparaten niet samen met het normale huisvuil worden verwijderd. Gebruikte apparaten moeten gescheiden worden ingezameld om
de terugwinnings- en recyclingpercentages van de daarin aanwezige materialen te optimaliseren en de impact op de menselijke gezondheid
en het milieu te verminderen. Het symbool «doorgekruiste afvalcontainer» wordt op alle producten weergegeven om de verplichting tot
gescheiden inzameling in herinnering te brengen. Consumenten dienen contact op te nemen met de plaatselijke autoriteiten of hun detail-
handelaar voor instructies over het weggooien van hun apparaat.
RED INFORMATIE :
«R-Music verklaart hierbij dat dit R-MUSIC LIGHTBOX-toestel voldoet aan de essentiële eisen en andere bepalingen die relevant zijn voor
de EU-richtlijn 2014/53/EU. De conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende adres : https://www.dropbox.com/sh/osv33j5vl25esjn/
AAD1S85fpYt23MYkOeLMDUL-a?dl=0
GARANTIE :
- R-Music garandeert R-Music producten tegen duidelijke defecten in materiaal en vakmanschap voor een periode van 2 jaar vanaf de
datum van oorspronkelijke aankoop voor gebruik. Deze garantie dekt geen elektronische of mechanische schade als gevolg van verkeerd
gebruik of misbruik, gebrek aan redelijke zorg, schade als gevolg van overmacht of natuurkrachten, of onvoldoende reparaties uitgevoerd
door onbevoegde servicecentra.
- Garantieservice is alleen beschikbaar in het land van aankoop.
- Batterijen en slijtage van onderdelen als gevolg van normaal gebruik vallen niet onder deze garantie.
- Uitvoering van reparaties of vervangingen onder deze garantie.
ADVERTENCIA : INDICACIONES DE SEGURIDAD
Estas instrucciones de seguridad deben guardarse para futuras consultas :
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el producto. Respete todas las
advertencias que se encuentran en el producto y en las instrucciones de uso.
No coloque este producto a la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor, como dentro de un coche cerrado al sol o cerca de un horno.
No utilice este producto cerca del agua o en la lluvia y no permita que ningún líquido entre en el producto. El agua y la humedad pueden provocar
un cortocircuito en los componentes electrónicos, lo que puede provocar un mal funcionamiento.
No utilice este producto cerca de fuentes electromagnéticas fuertes, como microondas. Las interferencias electromagnéticas pueden hacer que
el producto funcione incorrectamente.
No deje caer el producto ni lo someta a golpes o vibraciones. Los golpes fuertes pueden dañar los componentes internos.
Si el producto desprende olores o calor extraños, o si nota cualquier otro signo de mal funcionamiento, desenchufe el producto de la fuente de
alimentación inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor para que lo revise o repare.
Utilice un paño suave y seco para limpiar el producto. No utilice productos de limpieza líquidos ni productos de limpieza de cristales.
Si una sustancia extraña o agua entra en el producto, apague el aparato inmediatamente y desenchufe el cable de alimentación. A continuación,
elimine la sustancia extraña o el agua, si es posible. Nunca intente reparar el aparato : abrir o quitar el producto lo expone a diversos riesgos, en
particular a una descarga eléctrica. Las reparaciones deben ser realizadas por un especialista. Envíe el producto al centro de servicio más cercano.
No intente desmontar o modificar el producto. Ninguna parte interna del producto puede ser reparada por el usuario, y modificaciones no
autorizadas anularán su garantía.
Si la batería está descargada o no funciona correctamente, envíe el producto al centro de servicio al cliente más cercano para que le cambien la
batería. No intente reemplazar la batería usted mismo.
ADVERTENCIA : ADVERTENCIA PARA LA BATERÍA DE IONES DE LITIO / POLÍMERO DE LITIO
Advertencia : La sustitución incorrecta de la batería puede provocar una explosión. Reemplace la batería sólo con una del mismo tipo o equivalente
recomendado por el fabricante. Las baterías no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, las llamas u otras fuentes de calor similares.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Advertencia! Si no se utiliza una pila original, se corre el riesgo de provocar un incendio, una explosión, una fuga y otros peligros.
MEDIO AMBIENTE :
Embalaje :
Para facilitar el reciclaje de los envases, se ruega respetar las normas de clasificación establecidas localmente para este tipo
de residuos.
Baterías :
Las baterías usadas deben desecharse en puntos de recogida designados de acuerdo con la normativa local vigente.
Este aparato contiene pilas cubiertas por la directiva europea 2006/66/CE y no se puede desechar en la basura doméstica. Infórmese sobre
las disposiciones aplicables en su región en materia de recogida selectiva de pilas. Una eliminación correcta ayudará a preservar el medio
ambiente y la salud.
Producto :
El contenedor de basura tachado en el producto (incluyendo sus accesorios) significa que pertenece a la familia de los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Para fomentar el reciclaje y la reutilización de los residuos eléctricos y electrónicos (RAEE), pero también para proteger el medio ambiente, el
reglamento europeo exige que se respeten las normas de clasificación establecidas localmente para este tipo de residuos.
La directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) exige que los aparatos domésticos usados no se eli-
minen junto con los residuos municipales normales. Los aparatos usados deben recogerse por separado para optimizar los índices de recuperación
y reciclado de los materiales contenidos en ellos y reducir el impacto sobre la salud humana y el medio ambiente. El símbolo «contenedor de basura
tachado» aparece en todos los productos para recordar las obligaciones de recogida selectiva. Los consumidores deben ponerse en contacto con
las autoridades locales o con su distribuidor para obtener instrucciones sobre cómo deshacerse de su dispositivo.
INFORMACIÓN RED :
«R-Music declara que este aparato R-MUSIC LIGHTBOX cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva de
la UE 2014/53/EU. La declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente dirección https://www.dropbox.com/sh/osv33j5vl25esjn/
AAD1S85fpYt23MYkOeLMDUL-a?dl=0
GARANTÍA :
- R-Music garantiza los productos de R-Music contra defectos evidentes de material y mano de obra por un período de 2 años a partir de la fecha
de compra original para su uso. Esta garantía no cubre los daños electrónicos o mecánicos que resulten de un mal uso o abuso, falta de cuidado
razonable, daños debidos a fuerza mayor o fuerzas naturales, o reparaciones inadecuadas realizadas por centros de servicio no autorizados.
- El servicio de garantía sólo está disponible en el país de compra original.
- Las baterías y el desgaste de las piezas debido al uso normal no están cubiertos por esta garantía.
- Realización de reparaciones o sustituciones bajo esta garantía
LIGHTBOX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Instrucciones de carga :
Cuando la batería esté cargándose, aparecerá el símbolo de batería en rojo en la pantalla.
Cuando esté completamente cargada, se volverá de color verde. Cuando quede poca batería,
el icono de pila de la pantalla led parpadeará. Cargue el altavoz.
Luz del altavoz :
Presione el LED (15) para cambiar entre los modos de luz.
Mode Micro SD, USB, AUX :
1. Pulse M (14) para cambiar al modo USB, MICROSD, AUXILIAR, FM o Bluetooth.
2. Cuando haya seleccionado el modo deseado, inserte el dispositivo.
3. El R-Music LIGHTBOX empezará a reproducir música desde el dispositivo.
4. Pulse REPRODUCIR/PAUSAR (7) para pausarla.
Pulse otra vez para reanudar la reproducción.
5. Pulse ANTERIOR (10) o SIGUIENTE (8) para cambiar la pista.
Mode Bluetooth :
1. Pulse M (14) para activar el modo Bluetooth.
2. Active el modo Bluetooth de su teléfono inteligente, tableta u ordenador.
3. Al cabo de unos segundos, aparecerá «R-Music LIGHTBOX» en la pantalla.
4. Selecciónelo para confirmar la vinculación. Después de vincularlo correctamente, podrá
disfrutar de la música.
Mode FM (radio)  :
1. Pulse M (14) para cambiar al modo de radio.
2. Mantenga pulsado REPRODUCIR/PAUSAR (7) para activar la búsqueda automática de emi-
soras. El altavoz buscará todas las frecuencias de radio y las guardará.
3. Cuando finalice la búsqueda, pulse ANTERIOR (10) o SIGUIENTE (8) para cambiar de emi-
sora de radio.
Microphone  :
1. Inserte el micrófono en la ranura (1 o 2).
2. Cante al micrófono para escucharse.
3. Ajuste el volumen con la rueda VOLUME (11) para conseguir el mejor resultado.
Control de volumen y eco :
1. Suba y baje el volumen girando la rueda VOLUME (11). Si desea ajustar el sonido al máximo,
suba el volumen del teléfono inteligente, la tableta o el ordenador demás del volumen del
altavoz.
2. Pulse ECHO (12) y luego suba y baje el nivel del eco con el cursor VOLUME (11).
Conectar 2 altavoces potenciador juntos :
1. En modo Bluetooth, pulse dos veces el botón PAUSAR (7) de cualquier altavoz para iniciar
la vinculación automática.
2. Se escuchará un sonido al cabo de unos segundos indicando que se han vinculado cor-
rectamente.
3. Active el Bluetooth de su teléfono inteligente, tableta u ordenador.
4. Al cabo de unos segundos, aparecerá «R-Music LIGHTBOX» en la pantalla. Selecciónelo para
confirmar la vinculación. Un altavoz funcionará como canal izquierdo y el otro funcionará
como canal derecho.
5. Mantenga pulsado el botón M para desparejar los altavoces.
Reiniciar el altavoz
Con una aguja, pulse el botón de reinicio situado en la esquina superior derecha dentro del
puerto de entrada AUX. El altavoz se ha restablecido.
1. MIC 1
2. MIC 2
3. AUX
4. Micro SD puerto
5. USB puerto
6. DC IN
7. Reproducir/Pausar
8. Siguiente
9. On/off
10. Anterior
11. Volume
12. Eco
13. MIC-PRI
14. Mode
15. LED

Publicidad

loading