Página 1
Vitrina Térmica Vitrine thermique Warmhaltevitrine Warming Cabinet Vetrina termica Vitrina Térmica Warmhoudvitrine INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN...
Página 2
ÍNDICE PÁG INDICE Importantes Medidas de Seguridad Importanti misure di sicurezza Principales especificaciones técnicas Principali specificazioni tecniche Información Relevante Informazioni importanti Función principal Funzione principale Instalación Installazione Descripción de las partes Descrizione delle parti Funcionamiento Funzionamento Limpieza / Mantenimiento Pulizia / Manutenzione Tabla de errores y soluciones Tabelle di errori e soluzioni INDEX...
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene información de seguridad relevante para el mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omis- ión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su supervisor.
Página 4
8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme la atención durante la limpieza. 9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y desmontaje o la limpieza. 10.- Evite el contacto con las partes calientes. 11.- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que ha sido concebido tal y como se describe en este manual.
18.- Este texto está destinado a los usuarios de los países extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad las haya supervisado y formado en cuanto al uso del aparato.
PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO: 69602 69603 VOLTAJE: 220-240 V; 50Hz 220-240 V; 50Hz POTENCIA: 500 W 800 W TEMPERATURA: 30ºC - 90ºC 30ºC - 90ºC CAPACIDAD: 4 x GN 1/3 6 x GN 1/3 PROTECCIÓN: IPX4 IPX4 MEDIDAS: 77,3x42x33,6 cm...
Página 7
4.- Deje un espacio libre de al menos 31 cm (12") por la zona de descarga delantera para propiciar un funcionamiento correcto y seguro. 5- Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la unidad. PRECAUCIONES 1.- Coloque la unidad en una zona conveniente para su uso. Se debe evaluar en su ubicación que la unidad o su contenido no se caigan accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la...
FUNCIÓN PRINCIPAL Mantener alimentos preparados calientes. INSTALACIÓN 1.- Abra la caja y retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad y sus accesorios. 2.- Extraiga todos los accesorios y el libro de instrucciones. 3.- Sitúe el aparato en una superficie dura, plana y nivelada. El articulo no es encastrable, sitúelo con suficiente ventilación a su alrededor.
6.- Este artículo incluye 4 cubetas GN 1/3 (69602) o 6 cubetas GN 1/3 (69603) de altura 40mm. Tenga en cuenta que es posible emplear nuestras cubetas de acero inoxidable altura 40mm GN 1/3 (66340 o 66340Z), GN 2/3 (ref.
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO 1.- Antes de comenzar con la limpieza del artículo, apáguelo y desenchúfelo. Deje que el articulo se enfrié del todo. Se recomienda realizar la limpieza del articulo diariamente. ADVERTENCIA: Durante la limpieza asegúrese de que no emplea detergentes abrasivos ni utensilios metálicos.