Descargar Imprimir esta página

Oriģinālās Lietošanas Pamācības Tulkojums - Novus Attenzia space Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
lv Oriģinālās lietošanas pamācības
tulkojums
Paskaidrojumi par piktogrammām
1.1
Paskaidrojumi par piktogrammām
UZMANĪBU!
Svarīga informācija
Lietošanas pamācība/
Izlasiet drošības norādes.
Tehniskie dati
Apkalpošana
Uzmanīgi!
Strāvas trieciena risks.
Atvienojiet ierīci no strāvas padeves.
Tīkla kontaktspraudnis kalpo kā elektriskās
strāvas padeves pārtraukšanas ierīce.
Pieslēdziet ierīci strāvas padevei.
Tīkla pieslēguma un lampas datiem
jāsakrīt!
Atbilstība spēkā esošajām ES drošības
direktīvām
Ar papildu sertifikāciju tiek apliecināts, ka
izstrādājums atbilst ierīču un izstrādājumu
drošības likumam.
I aizsardzības klase
Ekspluatācija ar drošības vada pieslēgumu
ON/OFF
1x īsu brīdi nospiediet daudzfunkciju slēdzi.
Nominālās vērtības iestatīšana
2x īsu brīdi nospiediet daudzfunkciju slēdzi.
Gaismas intensitātes regulēšana
Turiet daudzfunkciju slēdzi nospiestu.
Minimālais gaišuma iestatījums
Maksimālais gaišuma iestatījums
Izvēlētais gaišuma iestatījums
Gaišuma iestatījums ir saglabāts.
Lampa 2x ieslēdzas.
Krāsas temperatūra
Iestatāma pieskaroties
Bioritms
Ierīci atļauts uzstādīt un lietot tikai sausās,
slēgtās iekštelpās.
1.2
Pārtraukuma līnija
1.3
Uz manību
Pirms sākt izmantot ierīci, lūdzam uzmanīgi
izlasīt lietošanas pamācību un drošības
norādījumus.
Ievērojiet drošības norādes! Saglabājiet
lietošanas pamācību turpmākai lietošanai.
Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas.
Paredzētais pielietojums
1.4
Paredz ētais pielietojums Garantija
Lampa
ir
paredzēta
nolūkos un standarta biroja vidē.
Atļauts nostiprināt tikai lampai atļautos, oriģinālos
Novus stiprinājuma elementus.
Lampu atļauts lietot tikai ar tam paredzētu
oriģinālo Novus stiprinājumu!
Garantija
neietver
lietošanas un trešās puses veiktu darbību rezultātā
radītus ierīces bojājumus.
Drošības norādījumi
1.5
Drošības norādījumi
Ievērojiet turpmākās norādes:
– Acu bojājumu risks! Nekādā gadījumā
neskatieties tieši gaismas avotā!
– Jūsu strāvas tīkla spriegumam un frekvencei
jāsakrīt ar norādēm lampas datu plāksnītē.
Pārliecinieties, vai lampu jebkurā brīdī ir
iespējams atvienot no strāvas tīkla.
– Lietojiet lampu tikai ar komplektā piegādāto
pieslēguma vadu. Elektriskā tīkla kontaktligzdai
vienmēr jābūt pieejamai!
– Lietojiet lampu tikai nevainojamā darba stāvoklī,
ņemot vērā lietošanas pamācību, parastos
noteikumus, vadlīnijas, kā arī spēkā esošos
drošības noteikumus un nelaimes gadījumu
profilakses noteikumus.
– Ja rodas traucējumi, nekavējoties atvienojiet
lampu no tīkla, izņemot kontaktdakšu.
– Ja šīs lampas ārējais, lokanais vads ir bojāts, to
atļauts nomainīt tikai pret vadu, kuru iespējams
iegādāties tikai no ražotāja vai tā servisa
pārstāvja.
– Lampu drīkst izmantot tikai slēgtās telpās ar gaisa
temperatūru no 15 °C līdz 32 °C (no 59 °F līdz
90 °F) un gaisa mitrumu no 15 % līdz 95 %, kas
neizraisa ūdens kondensāciju!
– Neizmantojiet lampu sprādzienbīstamās telpās!
27
lietošanai
nekomerciālos
nodilumu,
neprofesionālas

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Attenzia space+Attenzia space xtAttenzia space active hcl