Página 1
® SYS’Nav Guide d’utilisation : p1 User guide : p28 Manual de usuario : p56 Benutzerhandbuch : p84...
Página 2
La panoplie de capteurs innovants inclus dans le SYS’Nav laisse envisager le développement de nouvelles fonctions futures... Nous vous incitons donc à nous faire part de vos suggestions pour votre plus grande satisfaction. Toute l’équipe Syride vous souhaite de magnifiques vols…...
Installer le logiciel de communication Syride ........2 Positionner l’instrument en vol ............3 III. Recharger la batterie ..............4 Connaitre l’état du GPS ..............5 Synoptique des menus ..............6 Les écrans de vol ................7 VII. Configurer les options ..............9 VIII.
Installer le logiciel de communication Syride Télécharger la dernière version du logiciel de communication en vous rendant à cette adresse internet : http://www.syride.com/fr/logiciel Suivez les instructions afin de l’installer sur votre PC Windows / Linux ou Mac Une icône se trouve dans votre barre 10:39 des tâches pour détecter la connexion...
Positionner l’instrument en vol Syride suggère de positionner votre SYS’Nav sur l’élèvateur de votre voile. Les 2 bracelets velcros lui permettent de s’adapter à n’importe quel élèvateur. Prenez soins de ne pas « enfermer » votre cordelette poulie d’accelerateur. Cette position du SYS’Nav rend sa manipulation possible en vol sans lâcher les commandes.
III. Recharger la batterie Pour recharger votre instrument, il suffit de brancher la prise mini USB de votre SYS’Nav prise d’ordinateur. Vous pouvez consulter l’état de charge Chargement en directement sur l’écran de votre SYS. cours 95%… La charge complète dure environ 2 heures.
Connaitre l’état du GPS La première réception GPS après une longue extinction ou un changement géographique important peut durer jusqu'à 10 minutes. Il doit être réalisé en extérieur. Nous vous conseillons d’allumer votre SYS’Nav quelques minutes avant de décoller (pendant votre prevol) jusqu’à ce que le GPS capte. L’état du GPS est consultable en permanence en haut de votre écran : Clignotant = Recherche de signal GPS...
Synoptique des menus Ecran Ecran Ecran Ecran Ecran Ecran Menu Menu Menu de vol de vol de vol de vol balise Navigation congfig Voir « VI. Les écrans de vol » Voir « XIII. Visualiser supprimer un vol » Charger Créer Supprimer Créer...
Les écrans de vol Les écrans 1 à 4 permettent d’afficher les informations de vol que vous souhaitez. Si vous ne recevez pas suffisament le signal GPS, une indication NO GPS s’affichera. Un clic central lorsque vous êtes sur l’écran 1 a 4 coupe le son. Il permet de voler en silence et de se concentrer lors d’une transition / d’un atterrissage ou en cas de turbulences.
Página 10
L’écran n°5 («écran MAP») utilise la totalité de la surface d’affiche. Vous y retrouverez : Votre position au centre de la carte La topographie en niveau de gris (si elle est en mémoire) Les espaces aériens alentours (si ils sont en mémoire) ...
VII. Configurer les options Appuyez sur la touche centrale pour démarrer l’instrument et accéder a l’écran principal de vol. Allez sur l’écran n°9 avec les flèches du clavier et appuyez sur la touche centrale. Le numéro d’écran se trouve en haut à droite. premier écran menu...
Página 12
Les 2 écrans suivants vous permettent de régler les seuils de déclenchement du vario à la montée et à la descente. L’écran suivant permet d’activer la fonction zerotage. L’instrument va emmetre un bip spécifique en phase de vol lorsque vous vous trouvez dans une zone qui ne monte pas (<0.1m/s) et qui ne descend pas (>-0.2m/s).
VIII. Configurer les options avancées En branchant votre SYS’Nav sur un ordinateur possédant le logiciel de communication Syride, vous accéderez à un menu d’options avancées qui vous permet : De modifier le temps de filtrage (intégration) du vario. De modifier le seuil de déclenchement de l’alarme sonore en lien avec le gmètre De modifier les alertes de «...
! Pour configurer votre écran : Allez sur cette page : http://www.syride.com/fr/ssctool/Nav Configurez vos écrans en choisissant taille et unités désirées. Pour ce faire, faites simplement glisser les informations que vous souhaitez visualiser sur les deux écrans de vol.
Connaitre ma hauteur sol Le SYS’Nav est capable de vous indiquer la hauteur qui vous sépare du sol grâce aux données topographiques enregistrées par la navette spatiale américaine Endeavour en 2000. http://en.wikipedia.org/wiki/Shuttle_Radar_Topography_Mission Il faut donc envoyer dans le SYS’Nav les informations topographiques de la zone dans laquelle vous volez.
Situer les espaces aériens Afin d’éviter de violer un espace aérien, ils vous est possible de charger une base de donnée au format « open air » dans votre SYS’Nav. Voici quelques conseils concernant l’utilisation des espaces aériens : Nous vous conseillons de vérifier la version du fichier que vous allez charger. Les espaces aériens évoluent régulièrement.
Página 17
Cliquez sur Navigation puis sur Zones Aériennes et enfin cliquez sur Télécharger un fichier OpenAir (si vous n’avez votre déjà votre fichier open air) L’outil en ligne de Syride met à disposition des bases de données par pays. Téléchargez le fichier que vous souhaitez sur votre ordinateur.
Simple, rapide et efficace, il vous permet de faire une route de navigation en quelques minutes. Pour faire une route avec l’outil en ligne « Route maker » : Cliquez sur Navigation puis sur Route et enfin cliquez sur Télécharger une route. L’outil en ligne de Syride permet de selectionner les balises, rayon… Lorsque votre...
Página 19
Il est également possible de faire une route directement depuis votre SYS’Nav : Dans un premier temps, vous devez créer vos waypoints (balises). La création du waypoint se fait en allant dans le menu navigation (écran N°7) puis sur créer wpt. L’instrument vous demandera un nom, des coordonées ainsi qu’une altitude (facultatif).
XIII. Visualiser et supprimer un vol Appuyez sur le bouton central lorsque vous êtes sur l’écran n°8, cela vous permet de visualiser et de supprimer vos vols enregistrés. Le sous menu possède autant de Vol # 1 pages que vous avez de vols. Vous Date : 01/02/14 obtiendrez un résumé...
Messages d’alerte et réinitialisation XIV. S’affiche au démarrage de l’instrument ou pendant son utilisation. La batterie est < 10%. Il faut recharger le SYS’Nav. Si l’indicateur de vol clignote avec une croix superposée, cela signifie que le nombre maximum de vol en mémoire est atteint ou que la mémoire de l’instrument est pleine.
Transférer ses données de vol Assurez-vous d’avoir installé le logiciel 10:39 de transfert Syride (l’icône doit se trouver dans la barre des tâches) Allumez et branchez le SYS’Nav sur votre ordinateur avec le câble USB. Cliquez Option puis Configuration et cliquez sur Logiciel Pour utiliser l’analyseur de vol avancé...
Página 23
Vous pouvez cliquer sur envoyer les vols. traces vols seront envoyées sur le site Syride et / ou sur votre ordinateur. Allez sur votre profil sur le site Syride pour renseigner les informations des nouveaux vols. Décochez la case « Visible » si vous ne souhaitez pas montrer ce vol dans votre profil.
Página 24
Regardez l’évolution de votre classement sur la page vol en vous déplaçant sur la carte et en modifiant l’echelle de temps. Consultez également les classement de votre site de vol. Vous pouvez également comparer vos d’autres performances avec celles pilotes ou des sites de vol en vous rendant sur leur page !
: moins d’une minute Les données de seront automatiquement supprimées par le logiciel syride. Lors de l’enregistrement d’un vol, en cas d’absence de vitesse sol et de vario, l’enregistrement du vol s’arretera automatiquement. Votre SYS’Nav se mettra en veille si le temps d'inactivité sans pression sur une touche (hors enregistrement de vol) est supérieur à...
(suppression des vol, de la configuration d’affichage…). Lorsque vous branchez votre SYS’Nav sur un port USB, il chargera même s’il est éteint. N’hésitez pas à modifier l’agencement des informations sur votre écrans (taille, unités, position…) : http://www.syride.com/fr/ssctool/Nav...
Página 27
Assurez-vous que le produit soit bien en position, avant de décoller. remplacée par une batterie incorrecte. En cas de problème de batterie, Syride ne peut être tenu pour responsable de la perte du produit pendant veuillez contacter le support Syride.
Página 28
être tout à fait à jour. Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Syride décline toute responsabilité en cas d’omission ou d’erreurs GPS (Global Positioning System). techniques ou d’édition dans le présent manuel, ainsi qu’en cas de Le GPS est un système de positionnement global par satellite qui est...
Página 30
® SYS’Nav Guide d’utilisation : p1 User guide : p28 Manual de usuario : p56 Benutzerhandbuch : p84...
Página 31
As a member of the community, you will be a key player in the evolution and continuous improvement if the instrument. Sensors inside the SYS'GPS allows the development of future features. We encourage you to share your suggestions for your greater satisfaction. Syride whishes you beautiful flights.
Página 32
Setup the SYS PC Tool ..............31 Place the instrument ..............32 III. Recharging the battery ..............33 Information about GPS state ............34 Menu synoptic ................35 Flight screens ................36 VII. Configure your device ..............38 VIII. Advanced configuration ..............40 Customize your screens ..............
Setup the SYS PC Tool Download the lastest version of the SYS PC Tool by checking the following website : http://www.syride.com/en/logiciel Follow the instructions to install it on your computer. Once installed, an icon shows in the 10:39 task bar.
Place the instrument Syride suggests place your instrument on the risers. 2 velcros ables you to place it on any existing riser. Take care not to « lock » your rope or pulley accelerator. This position ables you to manipulate the instrument while flying without releasing the brakes.
III. Recharging the battery Simply connect your instrument’s USB to a computer. Your instrument will display Charging… “Charging…” and the percentage of charge. To complete, a charge requires 2 hours. When charge complete, your Charged instrument will display “Charged”. 100% Disconnect USB to stop the charge.
Information about GPS state The GPS fix after a long period of inactivity, or after an important change in geographical position, can take up to 10 minutes. It is recommended to be outdoor in order to ease the first GPS fix. We suggest you to turn ON your instrument a few minutes before taking-off until GPS fixes.
Menu synoptic Flight Flight Flight Flight Backup Navigation Flights Setup screen screen screen screen screen screen menu menu menu See « VI. Flight screens » See « XIII. Display and delete a flight » Load Create Delete Create Delete route route route waypoint...
Flight screens Screens shows informations you previously choosed. Pressing the central button will turn OFF and ON the sound of the vario. This is usefull when you need to concentrate on a transition or when landing. Press the central button on the screen #3 in order to save your current GPS position.
Página 39
Screen number 5 (MAP screen) displays on the whole LCD area. You can see : Your current position and heading on the middle of the screen The topography grayscaled (if previously uploaded to the instrument) Airspaces (if previously uploaded to the instrument) ...
VII. Configure your device Push the central button to start your instrument. Go to screen #9 with left and right buttons, and confirm by clicking on central button. The number of the screen is displayed on the top right of it. first screen shows...
Página 41
The 2 next screens ables you to setup rising and falling threshold of the vario. You can turn ON or OFF the backlight of your instrument on the next screen. Warning : backlight reduces the instrument’s autonomy. Last screen is to go back to main screen (#1)
VIII. Advanced configuration Connect your device to a computer with the SYS PC Tool, you get access to advanced setup. You can : Change time of filtering of the vario, Change the airspace « pre-violation » warnings (HAS for Horizontal distance to AirSpace, VAS for Vertical distance to AirSpace) ...
To customize your screen: Go to : http://www.syride.com/en/ssctool/Nav Customize your screen by selecting an item with its size and unit, and then drag and drop it to the screen.
Height above ground The SYS’NAV is able to tell you how high from the ground you are thanks to topography data recorded by the Shuttle Radar Topography Mission realized in 2000 by Endeavour space shuttle (see http://en.wikipedia.org/wiki/Shuttle_Radar_Topography_Mission To send topography data into your instrument : 1) You must go to the dedicated page thanks to the SYS PC Tool, by clicking on “Topography ...
Locate airspaces To avoid an airspace violation, you can upload a database of airspaces with an OpenAir file format to your instrument. Here are some tips regarding airspaces : Airspaces are regularly modified (about once per month). We recommend you to check the version of file you are using and keep updated.
Página 46
In order to upload airspaces to your SYS’Nav : On the SYS PC Tool, click the menu « Navigation », then « Download an OpenAir file » Turn on your SYS’Nav, and connect it to your computer. On the SYS PC Tool, click the menu « Navigation », then « Send an OpenAir file » Select the previously downloaded OpenAir file.
XII. Navigation To create a navigation route, the easiest way is to use the online « Route maker » tool. Simple, quick and efficient, it ables you to build a route in a few minutes. To buid a route with the « Route maker » : Click the menu «...
Página 48
You can build a route from your instrument as well : You first need to have some waypoints in your instrument. Create a waypoint on the SYS’Nav, with menu “Navigation” (screen 7), then “Create waypoint”. The instrument will ask for a waypoint name, GPS coordinate, and altitude (optional).
XIII. Display and delete a flight Go to screen #8 and press the central button to enter the flights list. You will see here every recorded Vol # 1 flights, with some informations about Date : 01/02/14 this flight. Time : 12h35 Flight time : 01h37 Alt max : 1346m Vario max : 5.4m/s...
XIV. Warnings and reset If this happens, be sure the instrument’s memory is not full, and check the battery is charged enough. To protect from flights corruption, your instrument will automatically stop recording the flight if the battery is too low, or if memory is almost full. This is indicated when the plane icon on the top left of the screen is blinking with a cross over it If the G-Meter exceeds the value selected in advanced parameters (2.5g is the...
Turn on and connect your instrument with the USB cable. Click on Options, Setup and Software To use the advanced flight analyzer on syride.com, you must enter your email and password of your Syride account (http://www.syride.com) Otherwise check "Keep a copy of IGC...
Página 52
Press the “Download recorded flights” button, and your flights will be sent from the instrument, to the online flight book. Go on your profile on the Syride website to input the flight information. Click the « visible » box if you do not wish to show this flight in the public profile.
Página 53
You can look at your personal evolution on the flight page through locaiton and time. You can also compare your stats and performances to the other riders!
XVI. Parameters Here is a list of parameters preprogrammed in your instrument in order to improve its use and autonomy: Flights less than a minute will be automatically deleted by the SYS PC Tool. When flying, your instrument will automatically stop recording the flight if neither a ground speed nor a vario is detected.
XVII. Suggestion of use We suggest you to turn-on your instrument while preparing your flight in order to be sure you get the GPS fix before starting your flight. Use the strap to secure your instrument while flying. ...
Página 56
The soaring in the Antarctic is not guaranteed!! check with local authorities Ensure that the product is well in position before taking off. Syride cannot DO NOT ATTEMPT RECHARGING THE DEVICE WITH A DIFFERENT be held responsible for the loss of the product during the flight (takeoff USB CORD THAN THE ONE PROVIDED.
Página 58
® SYS’Nav Guide d’utilisation : p1 User guide : p28 Manual de usuario : p56 Benutzerhandbuch : p84...
Página 59
Como miembro de la comunidad, será un jugador clave en la evolución y mejoramiento continuo del equipo. Sensores dentro del SYS’Nav permiten el desarrollo de futuras mejoras. Nosotros le animamos a compartir sus sugerencias para ir mejorando el equipo y obtener una mayor satisfacción en su uso. Syride le desea buenos vuelos.
Página 60
Configurar SYS PC Tool ..............59 Instalación..................60 III. Recargar la batería ............... 61 Información sobre el estado del GPS ..........62 Esquema menú ................63 Pantallas en vuelo ................ 64 VII. Configure su equipo ..............66 VIII. Configuración avanzada ..............68 Configure las pantallas ..............
Configurar SYS PC Tool Descargue la última versión de SYS PC Tool en el siguiente enlace: http://www.syride.com/en/software Siga las instrucciones para instalarlo en su ordenador. Una vez instalado, un icono se muestra en la barra de tareas. Detecta cuando 10:39 se conecta su equipo.
Instalación Syride sugiere instalar el equipo en las bandas. El equipo dispone de 2 velcros que le permiten instalarlo en cualquier banda existente. Tenga cuidado no bloquear el cordino o polea del acelerador. Esto posición le permite manipular el equipo mientras vuela sin soltar los frenos.
III. Recargar la batería Simplemente conecte su equipo a un puerto USB del ordenador con el cable suminitrado. Su equipo mostrará “cargando…” y el Carga… porcentaje de la carga. Para completar una carga se necesitan unas dos horas. Cuando la carga se ha completado, su Cargado equipo mostrará...
Información sobre el estado del GPS La conexión GPS después de un período largo de la inactividad, o después de un cambio importante de posición geográfica, pueda tardar unos 10 minutos. Es recomendable salir a un espacio abierto para facilitar la conexión. Sugerimos conectar el equipo unos minutos antes de despegar para asegurarse la conexión al GPS.
Pantallas en vuelo Las pantallas 1 hasta 4 muestran las informaciones que usted previamente haya configurado. Presionando el botón central apagará y encendera el sonido del vario. Esto es practico cuando necesita concentrarse en una transición o al aterrizar Apriete el botón central en la pantalla 6 para salvar su posición GPS.
Página 67
La pantalla número 5 muestra un mapa en toda su superficie. En ella puede ver: Su posición y dirección en el centro de la pantalla. La topografía en escala de grises, si previamente ha sido cargada en el instrumento. ...
VII. Configure su equipo Pulse el botón central para enceder su equipo. Vaya a la pantalla numero 9 con los botones izquierda y derecha y confirme pulsando el botón central. El número de la pantalla se muestra en la parte superior derecha.
Página 69
siguientes pantallas permiten ajustar el umbral de ascenso +0.2 -0.5 y descenso del vario. Usted puede activar o desactivar la luz de su equipo en la siguiente pantalla. Advertencia: reduce autonomía del equipo. La última pantalla es para volver a pantalla principal...
VIII. Configuración avanzada Al conectar su equipo a un ordenador con la herramienta SYS PC Tool, tendra acceso a la configuración avanzada del mismo. Usted puede: Cambiar el tiempo del filtrado del vario, Cambiar las alarmas de “pre-violación” de los espacios aéreos (HAS para la distancia horizontal, VAS para la distancia vertical) ...
Para personalizar la pantalla: Ir a: http://www.syride.com/fr/ssctool/Nav Personalice su pantalla seleccionando un elemento con su tamaño y unidad, a continuación pinche y arrastre el elemento a la pantalla, así sucesivamente con cada uno de los elementos que desee incorporara en cada una de las pantallas.
Altura sobre el relieve Su equipo es capaz de facilitarle la altura sobre el relieve gracias a los datos de topografía registrados por la Shuttle Radar Topography Mission realizada en el 2000 por Endeavour space shuttle (Vea http://en.wikipedia.org/wiki/Shuttle_Radar_Topography_Mission Para enviar los datos de topografía a su equipo, en la herramienta SYS PC Tool haga clic en “File / Download a topography”.
Espacios aéreos Para evitar violaciones del espacio aéreo, puede cargar una base de datos de espacios en su instrumento con un fichero formato OpenAir. Estos son algunos consejos con respecto a los espacios aéreos: Los espacios aéreos se modifican con regularidad (aproximadamente una vez al mes). Le recomendamos comprobar la versión del archivo que está...
Página 74
Encienda su SYS’Nav y conectelo a su ordenador. En la herramienta SYS PC Tool, haga click en el menú « Navigation », y « Send an OpenAir file » Seleccione el fichero OpenAir que previamente ha cargado. Para localizar los espacios aéreos, tienes 2 opciones: La pantalla del mapa se los mostrara Algunos indicadores están disponibles en la herramienta SSCTool, como el nombre, la distancia horizontal y vertical del espacio aéreo cercano.
XII. Navegación Para crear una ruta de navegación, la forma más fácil es usar la herramienta online « Creador de rutas » . Simple, rápida y eficiente, le permite crear una ruta en pocos minutos. Para crear una ruta con el « Creador de rutas »: Haga click en el menú...
Página 76
Puede construir una ruta desde el instrumento siguiendo estos pasos : Primero necesita tener algunos waypoints en su instrumento. Para crear un waypoint en su SYS’Nav, ir al menú “Navegacion” (pantalla 7), seleccionar “Crear waypoint”. El instrumento le pedira un nombre para el waypoint, sus coordenadas de GPS, y altitud (opcional).
XIII. Vea y borre un vuelo Vaya a la pantalla 8 y presione el botón central para entrar la lista de vuelos. Usted verá aquí registrados todos los Vol # 1 vuelos, con informaciones de cada uno Date : 01/02/14 de ellos.
XIV. Advertencias y reset Para proteger la lista de vuelos, su equipo parará de registrar de forma automática el vuelo si la batería es demasiado baja o si la memoria es casi completa. Esto se indica cuando el icono del avión en la pantalla esta parpadeando. Si esto sucede, asegúrese que la memoria del equipo no está...
Para usar el analizador avanzado de vuelo de la web, usted debe introducir su email and password con los cuales haya creado previamente su cuenta en Syride (http://www.syride.com) Tambien puede guardar una copia en su ordenador del vuelo en formato IGC marcando el clic.
Página 80
Presione el boton “Download recorded flights” y sus vuelos se enviarán del equipo al libro online de vuelos. Vaya a su perfil en la web de Syride para entrar la información de vuelo. Haga clic sobre la opción de “visible” si no desea mostrar este vuelo en el perfil público.
Página 81
Usted puede mirar a su evolución personal en la página de vuelos por localizacion y tiempo. Puede comparar también estadisticas con otros voladores.
XVI. Parámetros Aquí tiene una lista de parámetros preprogramados en su equipo a fin de mejorar su uso y autonomía: Los vuelos de menos de un minuto serán eliminados automáticamente por la herramienta SYS PC Tool. Al volar, el equipo automáticamente deja de grabar el vuelo si no detecta variaciones en la velocidad y en el vario.
XVII. Recomendaciones de uso Sugerimos que usted encienda su instrumento mientras prepara su equipo con el fin de asegurarse de que recibe la señal GPS antes de iniciar su vuelo. Use el cordino para asegurar su equipo mientras vuela. ...
Página 84
No verifique y no intente para quitar la batería, que no es reemplazable Cuide su equipo limpiando con un paño blando regularmente. No abra el por el usuario. Si hay problema de batería, por favor avise a Syride. producto, los tornillos son apretados con cierto grado que garantiza el Anuncio a usuarios con respecto a colección y disposición de baterías y...
Página 86
® SYS’Nav Guide d’utilisation : p1 User guide : p28 Manual de usuario : p56 Benutzerhandbuch : p84...
Página 87
Mitglied Syrider-Community spielen eine wichtige Rolle Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Geräte. In das SYS’Nav integrierte Sensoren erlauben die Entwicklung neuer Funktionen und Ihre Anregungen und Feedback helfen uns, zukünftig noch besser auf Ihre Bedürfnisse einzugehen. Syride wünscht Ihnen “Schöne Flüge”!
Página 88
Installieren des SYS PC Tools ............87 Anbringung des Geräts ..............88 III. Aufladen der Batterie ..............89 Information zum GPS Status ............90 Aufbau der Menüs ................ 91 Bildschirme während des Fluges ........... 92 VII. Geräte-Konfiguration ..............94 VIII. Erweiterte Einstellungen ...............
Installieren des SYS PC Tools Laden Sie die neueste Version des SYS PC Tools über die INFO-Seite unserer Website: http://www.syride.com/de/software Folgen Bildschirm- anweisungen, um das SYS PC Tool auf Ihrem Computer zu installieren. Nach erfolgreicher Installation wird das 10:39 Syride...
Anbringung des Geräts Syride empfiehlt die Anbringung des Geräts an den Tragegurten. Dank zweier Klettbänder kann das Gerät an jedem beliebigen Tragegurt angebracht werden. Die Anbringung am Tragegurt erlaubt Ihnen die einfache Bedienung Geräts ohne Loslassen Bremsgriffe während des Fluges.
III. Aufladen der Batterie Schließen Sie dazu einfach Ihr Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel an Ihren PC an. Ihr Gerät zeigt “Aufladen …” und eine Aufladen… Prozentzahl bisherigen Ladezustand Eine vollständige Ladung benötigt ca. 2 Stunden. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen Aufladen…...
Information zum GPS Status Die Bestimmung der Position über GPS kann nach einer langen Zeit der Inaktivität oder einer größeren geographischen Änderung bis zu 10 Minuten dauern. Wir empfehlen, die erste Positionsbestimmung per GPS im Freien vorzunehmen und das Gerät einige Minuten vor Start bereits einzuschalten, bis der GPS Empfang sicher steht.
Signal zu schwach ist, wird Ihnen eine Warnung NO GPS angezeigt. Auf den Screens #1 bis #4 können Sie durch Druck auf den Syride-Knopf das Audiosignal des Vario AN oder AUS schalten. Das kann dann sinnvoll sein, wenn Sie sich beispielsweise auf ein Flugmanöver...
Página 95
Ihr Gerät wechselt automatisch zum nächsten Wegpunkt. Um manuell zum nächsten Wegpunkt zu wechseln, drücken Sie den Syride Button für 2 Sekunden. Ein Klick auf den Syride-Button in Screen #5 ändert den Kartenausschnitt (Zoom). Der Einfachheit halber wird Norden in der Karte immer oben angezeigt.
VII. Geräte-Konfiguration Drücken Sie den Syride-Knopf in der Mitte, um Ihr Gerät zu starten und in die Hauptanzeige zu wechseln. STARTEN Nutzen Sie die Pfeiltasten, um zum Menü #9 zu gelangen. Zum Bestätigen nutzen Sie den Knopf in der Mitte. In...
Página 97
Im nächsten Screen stellen Sie die Lautstärke Signaltöne über Drücken des Syride-Knopfs ein. Während des Flugs können Sie den Ton durch Druck auf den Syride-Knopf LAUTSTÄRKE LAUTSTÄRKE LAUTSTÄRKE jederzeit stumm schalten bzw. wieder aktivieren, ohne extra Konfiguration zu wechseln. Die nächsten zwei Screens erlauben Ihnen, die Schwellwerte des Signaltons für Steig- und Sinkrate zu setzen.
VIII. Erweiterte Einstellungen Wenn Sie Ihr Gerät über das SYS PC Tool mit dem Computer verbinden, gelangen Sie in die erweiterten Einstellungen. Hier können Sie: Sprache und Einheiten des Geräts ändern, Die Empfindlichkeit (Filterung) des Vario verändern, Den Schwellwert für Sinkton, Steigton sowie den Sicherheitsalarm des G-Sensors setzen, ...
Mit dem SYS’Nav können Sie die Screens #1 bis #4 völlig individuell konfigurieren! Wählen Sie die entsprechenden Fluginformationen aus, die Sie anzeigen wollen, ihre Position, Größe und Einheit, alles ganz einfach und bequem über das Konfigurationstool auf der Syride Website. Um Ihre Screens anzupassen: Öffnen Sie die Website:...
Um die Informationen verfügbar zu haben, müssen Sie also vorab die topographischen Daten der jerweiligen Region laden, in der Sie fliegen werden. Um topographische Daten auf Ihr Gerät zu laden: Öffnen Sie die Website http://www.syride.com/de/topografia oder wählen Sie im SYS PC Tool Topographie Topographie herunterladen.
Lufträume Um Luftraumverletzungen zu vermeiden können Sie Luftraum-Daten im Format OpenAir auf Ihr SYS’Nav laden. Hier finden Sie einige Hinweise zur Nutzung von Lufträumen: Überprüfen Sie die Version der Datei, die Sie herunterladen. Lufträume ändern sich regelmäßig. Die Kentniss der Luftfahrtrichtlinien sowie eine Vorbereitung des Fluges sind Vorbedingung für eine korrekte Interpretation und Nutzung der Daten Ihres SYS’Nav.
Página 102
Datei herunterladen (sofern Sie die Datei nicht bereits heruntergeladen haben). Das Online Tool von Syride stellt Ihnen die Dateien pro Land zur Verfügung. Laden Sie die benötigten Dateien auf Ihren Computer. Starten Sie Ihr Gerät und verbinden Sie es mit dem USB Port Ihres Computers.
Zur Erstellung einer Route mit dem Online-Tool “Route maker”: Klicken Sie auf Navigation Routen Route herunterladen. Das Online-Tool von Syride erlaubt Ihnen die Auswahl von Wegpunkten und die Definition von Radien. Sobald Sie Ihre Route erstellt haben, klicken Sie im Browserfenster auf “Route laden”.
Página 104
Sie können die Route auch direkt in Ihrem SYS’Nav erstellen: Zunächst erstellen Sie Ihre Wegpunkte. Dazu gehen Sie in das Menü #7 Navigation Wegpunkte erstellen. Ihr Gerät wird Sie nach einem Namen fragen, den Koordinaten sowie der Höhe (optional). Sofern Sie bereits eine Datei mit Wegpunkten besitzen, können Sie diese auch über das SYS PC TOOL auf Ihr Gerät laden.
Flüge blättern. Flight time : 01h37 Alt max : 1346m Vario max : 5.4m/s Um einen Flug zu löschen drücken Sie den Syride-Knopf und bestätigen Sie den Löschvorgang über die rechte SIND SIE SICHER? Pfeiltaste, wenn Sie danach gefragt werden.
XIV. Warnungen und Reset Bei dieser Warnung überprüfen Sie bitte, ob der Gerätespeicher eventuell voll oder die Batterie fast leer ist. Um die aufgezeichneten Flugdaten nicht zu gefährden, wird Ihr Gerät bei niedrigem Ladestatus oder vollem Gerätespeicher das Speichern von Flugdaten automatisch beenden.
Schalten Sie Ihr Gerät ein und verbinden es per USB Kabel. Klicken Einstellungen Konfiguration Software, Download-Einstellungen einzurichten bzw. später zu verändern.. erweiterte Fluganalyse syride.com zu nutzen, geben Sie bitte einmalig Ihren Namen, Emailadresse und Passwort Ihres Syride-Kontos (registrieren können sich http://www.syride.com). Zusätzlich oder “Kopie alternativ können...
Página 108
Drücken Sie auf “Download Flüge”, und Ihre Flüge werden von Ihrem Gerät zum Online-Flugbuch gesendet und /oder auf Ihrem PC gespeichert. Öffnen Sie Ihr Profil auf der Syride Website Flugdaten hinterlegen. Entfernen Sie den Haken bei “visible”, falls Sie diesen Flug nicht in Ihrem öffentlichen Profil anzeigen...
Página 109
Auf der Flug-Seite können Sie Ihre persönliche Entwicklung nachverfolgen Sie können außerdem Ihre Statistiken und Flüge mit denen anderer Piloten vergleichen!
XVI. Parameter Die folgenden Parameter wurden in Ihrem Gerät voreingestellt, um seine Nutzung und Laufzeit zu optimieren. Flüge unter einer Minute werden automatisch durch das SYS PC Tool gelöscht. Während des Fluges wird Ihr Gerät die Aufzeichnung automatisch beenden, wenn weder Geschwindigkeit über Grund noch eine Veränderung der Höhe gemessen wird.
Flüge gelöscht. Wenn Sie Ihr Gerät an ein USB-Ladekabel anschließen, wird es automatisch aufgeladen, auch wenn das Gerät AUS ist. Nutzen Sie aktiv die Möglichkeit, die Darstellung der Daten auf den vier konfigurierbaren Bildschirmen Ihres SYS’Nav zu verändern: http://www.syride.com/de/ssctool/Nav...
Página 112
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher und gut sichtbar befestigt ist, LITHIUM-IONEN BATTERIE bevor Sie starten. Syride kann für einen Verlust des Gerätes während des ELEKTRONISCHEN BAUTEILE IN DIESEM PRODUKT Starts oder des Fluges nicht verantwortlich gemacht werden. KÖNNEN NICHT ÜBER DEN HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN. Bitte bringen Sie es zu einer entsprechenden Wertstoff-Sammelstelle.
Página 113
CE-Zeichen Informationen dieses Dokumentes können jederzeit ohne Ankündigung geändert werden. Syride übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Zeichens im Rahmen noch stillschweigend, dass die Informationen in diesem Handbuch frei einer privaten, kommerziellen oder leichtindustriellen Nutzung.