Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Versión: 2019.04.01
Todos los derechos son reservados. La reproducción o la transmisión entera o parcialmente, en cualquier forma o por cualquier
medio, electrónico, mecánico o de otra manera, se prohíbe sin el consentimiento escrito anterior del dueño de derechos reservados.
La información contenida en este manual puede ser modificada o ampliada sin notificación previa, sin que ello represente
responsabilidad alguna para ECLERIS.
ECLERIS USA.
11801 NW 100th Rd
Suite 17
Medley, FL 33178, U.S.A.
Phone: +1 786 483 7490
MANUAL DE USUARIO
MICROSTAR SERIE C100
INFORMACION SOBRE ESTE MANUAL
Año: 2019
COLPOSCOPIO
Idioma: Español
CMC Medical Devices & Drugs S.L.
C/ Horacio Lengo Nº18, CP29006,
Málaga, Spain
Ph. +34951214054
Email: info@cmcmedicaldevices.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ecleris MICROSTAR C100 Serie

  • Página 1 La información contenida en este manual puede ser modificada o ampliada sin notificación previa, sin que ello represente responsabilidad alguna para ECLERIS. CMC Medical Devices & Drugs S.L.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 TABLA DE CONTENIDO SIMBOLOGIA .......................... 4 INFORMACION DE SEGURIDAD .................... 4 ADVERTENCIAS ........................4 DESCRIPCION ........................5 USO PREVISTO ........................5 USUARIO PREVISTO ......................5 DESCRIPCION Y COMPONENTES ..................6 COLPOSCOPIO CON ESTATIVO DE PIE – C-100F............. 6 3.3.1 COLPOSCOPIO CON ESTATIVO DE PARED –...
  • Página 3 MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 MOVIMIENTO DE BALANCEO DEL CABEZAL (MOVIMIENTO BASCULANTE) ....24 TRANSPORTE DEL COLPOSCOPIO ................24 MANTENIMIENTO ......................... 24 LIMPIEZA ........................... 25 7.1.1 LIMPIEZA DE SUPERFICIES EXTERIORES .............. 25 7.1.2 LIMPIEZA DE OBJETIVOS Y OCULARES ..............25 CONEXIONES ELÉCTRICAS ....................
  • Página 4: Simbologia

    El Colposcopio Ecleris Microstar C-100 es un equipo eléctrico con emisión de luz de gran intensidad. Su uso está aconsejado únicamente para personal entrenado. ECLERIS no asume responsabilidad por daños que puedan ocurrir si el equipo no es utilizado de acuerdo a las instrucciones y observando los criterios que se mencionan a continuación: ...
  • Página 5: Descripcion

     Reparación o manipulación por personal no autorizado … se produjeran daños personales o materiales a terceros, ECLERIS, el fabricante y vendedor de estos equipos, no asumen responsabilidad alguna por dichos daños. No desechar el aparato, como así tampoco ninguno de sus accesorios junto con los residuos domésticos.
  • Página 6: Descripcion Y Componentes

    Conserve el embalaje original para su uso posterior. Éstos pueden resultar útiles cuando el equipo debe ser transportado. Los Colposcopios Ecleris MICROSTAR C-100 incluyen los siguientes componentes. Se recomienda identificar y comprobar su existencia antes de proceder a la instalación: 3.3.1 COLPOSCOPIO CON ESTATIVO DE PIE –...
  • Página 7: Colposcopio Con Estativo De Pared - C-100W

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 1. Oculares 8. Ruedas con freno 2. Binocular 9. Horquilla del cabezal 3. Cabezal 10. Freno del brazo paralelogramo 4. Comando de regulación de giro del 11. Comando de compensación de cabezal peso 5. Cable de fibra óptica 12.
  • Página 8: Colposcopio Con Estativo Para Sillon Ginecologico - C-100T

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 8. Horquilla del cabezal 11. Antebrazo 9. Cabezal 12. Soporte de pared 10. Comando de regulación de giro del cabezal 3.3.3 COLPOSCOPIO CON ESTATIVO PARA SILLON GINECOLOGICO – C-100T Componentes:  1 Soporte de sillón ginecológico ...
  • Página 9: Colposcopio Con Estativo Araña - C-100A

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 3.3.4 COLPOSCOPIO CON ESTATIVO ARAÑA – C-100A Componentes:  1 Base con ruedas  1 Columna telescópica  1 Brazo en L  1 Fuente de luz Everlux Mini  1 Cabezal con 1 lente objetivo ...
  • Página 10: Cabezal Completo

    12. Horquilla del cabezal 3.3.6 FUENTE DE LUZ 3.3.6.1 FUENTE DE LUZ LED Consulte el manual de la fuente de luz LED EVERLUX ECLERIS. 3.3.6.2 FUENTE DE LUZ XENON Consulte el manual de la fuente de luz XENOLUX ECLERIS. Página 10 de 32...
  • Página 11: Fuente De Luz Halogena

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 3.3.6.3 FUENTE DE LUZ HALOGENA 1. Conector del cable de fibra óptica 9. Conexión a Ecleris Endodigi 2. Control del diafragma (Captura de imágenes y videos) y 3. Llave selectora de lámpara otros equipos periféricos * 4.
  • Página 12: Instalacion Y Puesta En Marcha

    No se requiere personal especializado o con experiencia para la instalación del Colposcopio Ecleris Microstar C-100. Además de las herramientas provistas, para la instalación del Colposcopio con Estativo de Pie serán necesarias: 1 llave de 13mm, una llave de 27mm o una llave ajustable y en el caso del Colposcopio con Estativo de Pared (C-100W), un taladro eléctrico, una broca widea de 12mm y una llave tubo de 1/2’’.
  • Página 13 MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 4) Introduzca la horquilla del cabezal en el extremo del brazo paralelogramo y ajuste el tapón de seguridad firmemente. 5) Coloque el binocular en el soporte, verificando que las marcas coincidan. Ajuste el tornillo del binocular para obtener la mejor fijación posible.
  • Página 14 MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 Nota: Si el usuario utiliza anteojos deje la goma plegada. 7) Pase el conector del cable de fibra óptica a través de la funda del brazo paralelogramo y conéctelo al cabezal. 8) En caso de ser necesario, una vez que el colposcopio ha sido instalado, regule el comando de compensación de peso ubicado en el extremo proximal del brazo paralelogramo.
  • Página 15: Fuente De Luz

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 4.1.1 FUENTE DE LUZ 1) Ubique la fuente de iluminación debajo del antebrazo, como se indica en la figura. 2) Introduzca las tuercas en las ranuras de la cara superior de la fuente de iluminación. 3) Una vez insertada, deslice la fuente de iluminación hacia atrás antes de ajustar los tornillos Allen de 4mm.
  • Página 16 6) El estativo de pared debe permanecer firme. Para verificarlo se debe probar su resistencia poniendo un peso 8 veces más pesado que el colposcopio. ECLERIS no es responsable por los daños físicos y/o materiales que pudieran ocurrir debido a la incorrecta fijación del estativo a la pared.
  • Página 17: Estativo Para Sillon Ginecologico - C-100T

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 4.3 ESTATIVO PARA SILLON GINECOLOGICO – C-100T 1) Quite los 4 tornillos Allen de 5mm para sujetar el estativo al sillón ginecológico y ajústelos firmemente. 2) Desajuste los 3 tornillos del receptor del estativo con la llave Allen de 3/16”. 3) Ubique el antebrazo del colposcopio obteniendo un calce perfecto con el soporte.
  • Página 18 MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 5) Introduzca la horquilla del cabezal en el brazo en L. 6) Coloque el binocular en el soporte, verificando que las marcas coincidan. Ajuste el tornillo del binocular para obtener la mejor fijación posible. 7) Coloque los oculares en el binocular.
  • Página 19: Montaje De La Lente Focal

    Si el proceso de instalación del Colposcopio Ecleris Microstar C-100A5E se detectara alguna anormalidad, por favor comuníquese con el departamento de servicio técnico de su distribuidor local o con la oficina de ECLERIS más cercana antes de utilizar el colposcopio con un paciente.
  • Página 20 MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 No fuerce el mecanismo al enroscar ya que podría dañarse. 3) Monte el divisor de imagen con la cámara de video en el cabezal, verificando la coincidencia de la muesca presente en cada una de las partes. Ajuste manualmente el tornillo de seguridad del cabezal de manera de lograr la mayor firmeza posible en el montaje.
  • Página 21: Orientacion De La Imagen

    2) Rote la cámara hasta obtener la orientación deseada para la imagen en el monitor. 3) Ajuste nuevamente los tornillos para fijar la cámara en esa posición. 4.7 REVISION Una vez finalizada la instalación y antes de poner en marcha el Colposcopio Ecleris Microstar C- 100, se recomienda realizar los siguientes controles: ...
  • Página 22: Operación - Funciones

    6) Apague el colposcopio cuando no es utilizado 5.1 FUENTE DE LUZ El Colposcopio Ecleris Microstar C-100 tiene un módulo de iluminación integrado Everlux basado en tecnología LED. Opcionalmente, se puede utilizar el módulo de iluminación HALOLUX 150 – DUO con 2 lámparas halógenas de 150 Watts.
  • Página 23: Ajuste De La Distancia Interpupilar

    6. MOVIMIENTOS Y TRANSPORTE El Colposcopio Ecleris Microstar C-100 ha sido diseñado para obtener movimientos de gran estabilidad mediante crapodinas. Éstas permiten una fácil manipulación y el correcto posicionamiento del cabezal para una mejor observación.
  • Página 24: Movimiento De Giro Del Cabezal

    Antes de desajustar este comando, verifique que el cable de fibra óptica no se encuentre limitado. 6.5 TRANSPORTE DEL COLPOSCOPIO El Colposcopio Ecleris Microstar C-100 ha sido diseñado para ser movido cortas distancias, dentro del consultorio médico. Si es necesario transportarlo grandes distancias, debe prestarse especial atención a las siguientes recomendaciones: Coloque el brazo en la posición “cerrado“...
  • Página 25: Limpieza

    No esterilizar ni sumergir el equipo ni sus accesorios La limpieza, desinfección y esterilización de los accesorios no provistos por ECLERIS debe ser realizada según las instrucciones detalladas por sus respectivos fabricantes. 7.1.1 LIMPIEZA DE SUPERFICIES EXTERIORES Limpie la superficie externa del equipo utilizando algodón o un paño humedecido con detergente...
  • Página 26: Cambio De Lámpara

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 7.3 CAMBIO DE LÁMPARA Antes de cambiar la lámpara, desconecte la fuente de iluminación del colposcopio de la red eléctrica y compruebe que el equipo y la lámpara estén totalmente fríos. 1) Apague la fuente de iluminación. 2) Retire la tapa superior del gabinete, dejando a la vista la lámpara a reemplazar.
  • Página 27: Cambio De Fibra Optica

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 2) Debajo del conector tipo interlock para el cable de alimentación se encuentra una pequeña pieza rectangular de plástico, donde se alojan los fusibles. Con la ayuda de un destornillador y realizando una ligera presión, retire la tapa para reemplazar el fusible dañado. 3) Retire el fusible dañado y reemplácelo por el fusible de repuesto.
  • Página 28: Especificaciones Técnicas

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS COLPOSCOPIO MICROSTAR C-100 Compuesto por lentes apocromáticas con SISTEMA OPTICO capa protectora anti-hongos TUBOS BINOCULARES Inclinado 45º (recto opcional) LENTES OBJETIVOS f: 200 / 250 / 300 / 400 mm (uno incluido) Cambiador de aumentos apocromáticos de cinco pasos a través de un mecanismo “clic- AUMENTOS...
  • Página 29 MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 Ø 70 mm / 2.75” (para f: 200 mm) Ø 90 mm / 3.54” (para f: 250 mm) CAMPO ILUMINADO Ø 107 mm / 4.2” (para f: 300 mm) Ø 145 mm / 5.7” (para f: 400 mm) Diafragma manual mecánico...
  • Página 30: Solución De Problemas

    MANUAL DE USUARIO – COLPOSCOPIO C100 ESTATIVO ARAÑA – C-100A Forma de Ø 23.62” / 600 mm BASE 39.37” / 49.21” Mín. /Máx. ALTURA PISO-OBJETIVO 1000 / 1250 mm PESO 46.3 libras / 21 kg CONDICIONES DE SERVICIO 50 – 104 ºF TEMPERATURA HUMEDAD 35 - 75 % humedad relativa...
  • Página 31: Servicio Técnico

    SERVICIO TÉCNICO Los Colposcopios Ecleris Microstar C-100 deben ser reparados y/o mantenidos exclusivamente por personal técnico calificado por ECLERIS del usuario y sólo deberán ser reparadas aquellas partes del equipo que son designadas por ECLERIS como reparables. Ecleris, a requerimiento, ha de proveer los esquemas de circuitos, las listas de partes componentes, las descripciones, las instrucciones para el calibrado u otra información que sea...
  • Página 32 El período de garantía es por el término de un (1) año a partir de la fecha de la factura de compra. ECLERIS no es responsable por daños causados por/al colposcopio por el mal uso, negligencia, limpieza o almacenajes incorrectos.