Descargar Imprimir esta página

Schildkröt NEST SWING 60 Manual De Instrucciones página 29

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
SK
Hojdačku neinštalujte na tvrdé povrchy (napr. Betón, asfalt). Podlahu pod hojdačkou sa odporúča vystlať tlmiacim mate-
riálom (napr. Drevený mulč, hobliny, gumový mulč). Pravidelne kontrolujte stav pôdy a v prípade potreby ju uvoľnite alebo
znovu naplňte. Produkt nikdy neinštalujte nad vodu (napr. Detský bazénik, rieka, jazero atď.). Riziko utopenia.
Zaistite, aby bol otočný rám dostatočne stabilný. V prípade hojdačiek s priečnikmi nie je možné prevziať zodpovednosť za
ďalšiu stabilitu. Platia špecifikácie výrobcu. Ak je to potrebné, vyhľadajte radu od odborníka. Je nevyhnutné si uvedomiť
nosnosť otočnej základovej konštrukcie.
Zhromaždenie:
Skontrolujte úplnosť dodávky. Skontrolujte, či nie sú jednotlivé diely poškodené. Ak je to tak, výrobok nepoužívajte. Položte
sedadlo na podlahu a sklopte suché zipsy. Vložte 4 kovové rúrky s penovým krytom do pútok na sedadle. Vždy spojte
úzky koniec rúry so širokým koncom rúry. Najskôr spojte dve polovice polkruhu a potom ich spojte ako kruh. Očné skrutky
zasuňte cez očko na suchý zips a potom cez rámovú konštrukciu. Upevnite skrutky s okom pomocou podložky a matice M8.
Poznámka: Do tohto produktu je možné inštalovať samosvorné matice. Nezabúdajte na toto: Samosvorné matice by sa po
uvoľnení nemali znovu používať! Plastový krúžok vo vnútri matice sa opotrebuje a stratí aretačný účinok. Poistné matice
vždy vymeňte za nové diely. Použite kľúč, ktorý je súčasťou dodávky. Krútiaci moment pre dotiahnutie matice by mal byť
medzi 8 Nm a 10 Nm. Tento postup opakujte pre všetky skrutky. Preklopte slučku na suchý zips cez konštrukciu rámu, aby
ste chránili pred zranením.
Odpruženie a nastaviteľnosť:
Hojdačku je možné pomocou dodávaných poistných krúžkov zavesiť na vhodný nosič hojdačky. Závesný prostriedok (po-
istný krúžok) sa dodáva vždy vopred zmontovaný. Body pozastavenia musí byť minimálne šírka otočného sedadla (+ 100
mm) od seba. Závesné spojenia musia byť konštruované tak, aby sa nemohli náhodne uvoľniť.
Dĺžky lán je možné nastavovať pomocou dvoch vopred zmontovaných článkov na nastavenie výšky. Rovnomerne pretiahni-
te lano cez články. Pohybom nahor sa lano skracuje, pohybom nadol sa lano predĺži. Laná musia mať z každej strany rovnakú
dĺžku. Nerovnomerné dĺžky lana vedú k nepokojným švihovým pohybom. Nikdy nevešajte na skrížené laná alebo iba na
jeden závesný bod. Optimálna dĺžka sa dosiahne, keď sa hojdajúci ľudia nemôžu dotknúť prstami na zemi. Pred začiatkom
vykonajte záťažový test a urobte výkyvy testu svetla.
Skladovanie a údržba:
Produkt skladujte na suchom a tmavom mieste mimo dosahu detí.
Chráňte produkt pred priamym slnečným žiarením a inými zdrojmi tepla. Ovplyvňujú UV stabilitu a materiál rýchlejšie starne.
Nepretržité vystavenie UV žiareniu môže vyblednúť farby. Toto nie je bezpečnostné riziko. Aby sa zabránilo predčasnému
bieleniu a korózii a predĺžila sa životnosť, mal by sa produkt rozobrať, keď sa nepoužíva, najmä v zime.
Pred každým použitím a po každom použití musí byť výkyv skontrolovaný a udržiavaný z hľadiska poškodenia a opotrebova-
nia: Skontrolujte, či sú všetky matice a skrutky správne utiahnuté. Ak je to potrebné, dotiahnite ich. Všetky pohyblivé kovové
časti pravidelne naolejujte. Skontrolujte, či nie sú opotrebované sedadlá, laná a ďalšie príslušenstvo, či nie sú opotrebo-
vané, a chybné diely vymeňte podľa pokynov výrobcu. Zanedbané riadenie a údržba môžu viesť k závažným zraneniam v
dôsledku zlyhania materiálu.
Výrobok čistite iba vlhkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, iba vodu.
Dispozícia:
Na konci svojej životnosti pošlite obal a výrobok do systému vrátenia a zberu. Informácie o tomto získate od miestnej
spoločnosti zaoberajúcej sa likvidáciou odpadu.
29

Publicidad

loading