Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Rücken- / Nackenheizkissen
PC-RNH 3107
Back / Neck Heating Pad • Rug / nek verwarmingskussen • Coussin chauffant dos / nuque
Almohadilla térmica para espalda y cuello • Cuscino riscaldante per schiena e collo • Poduszka grzewcza na plecy / szyję
Hát / nyak melegítő párna • Грелка для спины / шеи •
PC-RNH3107_IM
27.07.22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Profi Care PC-RNH 3107

  • Página 1 Руководство по эксплуатации • Rücken- / Nackenheizkissen PC-RNH 3107 Back / Neck Heating Pad • Rug / nek verwarmingskussen • Coussin chauffant dos / nuque Almohadilla térmica para espalda y cuello • Cuscino riscaldante per schiena e collo • Poduszka grzewcza na plecy / szyję...
  • Página 2 Bedienungsanleitung ..................Seite Instruction Manual ..................Page Gebruiksaanwijzing ................... Pagina Mode d’emploi....................Page 12 Manual de instrucciones ................Página 15 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 18 Instrukcja obsługi ..................Strona 21 Használati utasítás ..................Oldal 24 Руководство по эксплуатации ..............стр. 27 ‫دليل التعليامت........................صفح...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    WICHTIG: Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits- hinweise. Bedienungsanleitung Warnhinweise für die Benutzung des Gerätes Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. WARNUNG: Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Be- •...
  • Página 4: Bedienung

    Bedienung Stufenschalter An der Kontrollleuchte können Sie die Einstellung ablesen. Einschalten Sie können folgende Einstellungen wählen: • Schieben Sie den Stufenschalter am Regler auf die ge- wünschte Einstellung. Einstellung Funktion • Die Kontrollleuchte leuchtet auf und zeigt den Betrieb an. •...
  • Página 5: Aufbewahrung

    • Es ist zu vermeiden, dass das Gerät scharf geknickt wird, indem während der Lagerung Gegenstände auf ihm abgelegt werden. Technische Daten Modell: ............. PC-RNH 3107 Spannungsversorgung: ......220 – 240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme:............120 W Schutzklasse: ............... Nettogewicht: ............ca. 0,7 kg Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger...
  • Página 6: Important

    IMPORTANT: Be sure to read the separately enclosed safety instructions first. Instruction Manual Warnings for the Use of the Appliance Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy WARNING: using the appliance. • The appliance’s cable and control unit may create Read the instruction manual and the separately enclosed a risk of entanglement, strangulation, tripping or safety instructions very carefully before using this appliance.
  • Página 7: Cleaning

    Step Switch Switching Off You can read off the setting from the control lamp. 1. Set the step switch to 0 (off). 2. Only then disconnect the mains plug from the mains You can select the following settings: socket. Setting Function Low.
  • Página 8: Technical Data

    Technical Data Model:.............. PC-RNH 3107 Power supply:........... 220 – 240 V~, 50 Hz Power consumption: .............120 W Protection class: ..............Net weight: ............approx. 0.7 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
  • Página 9: Het Apparaat Uitpakken

    BELANGRIJK: Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies. Gebruiksaanwijzing Waarschuwingen voor het gebruik van het apparaat Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten. WAARSCHUWING: Lees de gebruiksaanwijzing en de apart bijgevoegde •...
  • Página 10: Reiniging

    • Om veiligheidsredenen schakelt het apparaat na Trapschakelaar 90 minuten uit. Het controlelampje knippert. Schakel het U kunt de instelling aflezen van het controlelampje. apparaat uit en weer in om het opnieuw te starten. U kunt de volgende instellingen kiezen: - Tijdens het eerste gebruik kunnen ongebruikelijke Instelling Functie...
  • Página 11: Bewaren

    • Bewaar het apparaat op een droge plaats. • Voorkom dat het apparaat tijdens de opslag sterk wordt gebogen door er voorwerpen op te plaatsen. Technische gegevens Model:.............. PC-RNH 3107 Stroomvoorziening: ........220 – 240 V~, 50 Hz Opgenomen vermogen: ..........120 W Beschermingsklasse: ............
  • Página 12: Déballage De L'aPpareil

    IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi Avertissements pour l’utilisation de l’appareil Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. AVERTISSEMENT : Lisez très attentivement le mode d’emploi et les consignes •...
  • Página 13: Fonctionnement

    Fonctionnement Interrupteur à paliers Vous pouvez lire le réglage sur le témoin de contrôle. Mise en marche Vous pouvez sélectionner les réglages suivants : • Faites glisser l’interrupteur à paliers de la commande sur le réglage souhaité. Réglage Fonction • Le témoin de contrôle s’allume et indique le fonctionne- Arrêt ment.
  • Página 14: Stockage

    Vous trouverez toutes les informations sur les bornes Données techniques d’élimination des appareils auprès de votre commune ou Modèle : ............PC-RNH 3107 de l’administration de votre communauté. Votre revendeur Alimentation électrique : ......220 – 240 V~, 50 Hz et partenaire contractuel est également tenu de reprendre...
  • Página 15: Importante

    IMPORTANTE: Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun- tas por separado. Manual de instrucciones Advertencias para el uso del aparato Le agradecemos la confianza depositada en este producto AVISO: y esperamos que disfrute de su uso. • El cable y la unidad de control del aparato pueden Lea atentamente el manual de instrucciones y las instruc- crear un riesgo de enredo, estrangulamiento, tropezo- ciones de seguridad adjuntas por separado antes de utilizar...
  • Página 16: Limpieza

    • Por razones de seguridad, el aparato se apaga después Interruptor de paso de 90 minutos. La lámpara de control parpadea. Apague Puede leer el ajuste en la lámpara de control. el aparato y vuelva a encenderlo para que vuelva a Puede seleccionar los siguientes ajustes: funcionar.
  • Página 17: Almacenamiento

    • Guarde el aparato en un lugar seco. • Evite doblar el aparato bruscamente colocando objetos sobre él durante el almacenamiento. Datos técnicos Modelo: ............PC-RNH 3107 Alimentación eléctrica: ......220 – 240 V~, 50 Hz Consumo de energía: ...........120 W Clase de protección: ............
  • Página 18: Disimballaggio Dell'aPparecchio

    IMPORTANTE: Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate separatamente. Istruzioni per l’uso Avvertenze per l’uso dell’apparecchio Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un AVVISO: buon utilizzo del dispositivo. • Il cavo e l’unità di controllo dell’apparecchio possono Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente creare un rischio di impigliamento, strangolamento, le istruzioni per l’uso e le istruzioni di sicurezza allegate...
  • Página 19: Utilizzo

    Utilizzo Interruttore a gradini L’impostazione può essere letta dalla spia di controllo. Accensione È possibile selezionare le seguenti impostazioni: • Far scorrere l’interruttore a gradini sul comando fino all’impostazione desiderata. Impostazione Funzione • La spia di controllo si accende e visualizza l’utilizzo. Spento •...
  • Página 20: Conservazione

    • Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto. • Evitare di piegare bruscamente l’apparecchio appoggian- dovi sopra degli oggetti durante lo stoccaggio. Dati tecnici Modello: ............PC-RNH 3107 Alimentazione elettrica: ......220 – 240 V~, 50 Hz Consumo energetico: ............120 W Classe di protezione: ............
  • Página 21: Rozpakowanie Urządzenia

    WAŻNE: Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi Ostrzeżenia dotyczące użytkowania urządzenia Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj • Przewód i sterowanie urządzenia mogą stwarzać uważnie instrukcję...
  • Página 22: Czyszczenie

    • Ze względów bezpieczeństwa urządzenie wyłącza się po Przełącznik stopni 90 minutach. Lampka kontrolna miga. Wyłączyć i ponow- Ustawienie można odczytać z lampki kontrolnej. nie włączyć urządzenie, aby je ponownie uruchomić. Można wybrać następujące ustawienia: - Podczas pierwszych kilku użyć mogą pojawić się Ustawienie Funkcja nietypowe zapachy.
  • Página 23: Przechowywanie

    śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, prze- Dane techniczne widzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, Model:.............. PC-RNH 3107 i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, Zaopatrzenie: ........... 220 – 240 V~, 50 Hz którego już nie będą Państwo używać.
  • Página 24 FONTOS: Először feltétlenül olvassa el a külön mellékelt biztonsági utasítá- sokat. Használati utasítás A készülék használatára vonatkozó figyelmeztetések Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. FIGYELMEZTETÉS: A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa • A készülék kábele és a vezérlőegység nem megfelelő el a használati útmutatót és a külön mellékelt biztonsági elrendezés esetén fennállhat a beakadás, a fojtogatás, utasításokat.
  • Página 25 Működés Lépcsőkapcsoló A vezérlőlámpáról leolvashatja a beállítást. Bekapcsolás A következő beállítások közül választhat: • Csúsztassa a vezérlőn lévő lépcsőkapcsolót a kívánt beállításra. Beállítás Funkció • A vezérlő lámpája kigyullad és kijelzi a működést. • Biztonsági okokból a készülék 90 perc után kikapcsol. A vezérlőlámpa villog.
  • Página 26: Műszaki Adatok

    • Tárolja a készüléket száraz helyen. • A tárolás során kerülje el, hogy a készüléket élesen meghajlítsa tárgyak ráhelyezésével. Műszaki adatok Modell:: ............PC-RNH 3107 Tápellátás: ..........220 – 240 V~, 50 Hz Energiafogyasztás: ............120 W Védelmi osztály: ..............Nettó súly: ..............kb. 0,7 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos...
  • Página 27: Распаковка Прибора

    ВАЖНО: Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности. Руководство по эксплуатации Предупреждения по использованию прибора Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед использованием данного прибора внимательно • Кабель и блок управления прибора могут создать прочитайте...
  • Página 28: Эксплуатация

    Эксплуатация Ступенчатый переключатель Вы можете считывать настройки с контрольной лампы. Включение Вы можете выбрать следующие настройки: • Передвиньте ступенчатый переключатель на пульте управления на нужную настройку. Настройка Функция • Контрольная лампа загорится и покажет режим Выкл. работы. • В целях безопасности прибор выключается через Низкий.
  • Página 29: Хранение

    • Храните прибор в сухом месте. • Во время хранения избегайте резких изгибов при- бора, ставя на него предметы. Технические данные Модель: ............PC-RNH 3107 Электропитание: ........220 – 240 В~, 50 Гц Потребляемая мощность: ......... 120 Вт Класс защиты: ..............
  • Página 30 ‫وقد اخ ت ُ رب هذا الجهاز وفق ا ً لجميع املعايري األوروبية و املطابقة للرشوط، وتم‬ .‫تصنيعه وفق ا ً ألحدث أنظمة األمان‬ ‫التخلص من الجهاز‬ "‫معنى رمز "صندوق القاممة‬ ‫حامية بيئتنا: يجب عدم التخلص من املعدات الكهربائية يف‬ .‫سلة النفايات املنزلية‬ ‫تخلص من األجهزة الكهربائية القدمية أو املعيبة من خالل‬ .‫نقاط...
  • Página 31 .‫ضع يف االعتبار أيض ا ً أن الغسل املتكرر يرتك جهد ا ً عىل وسادة التسخني‬ ‫ولهذا السبب، يجب أن يتم غسل وسادة التسخني فقط لخمس م ر ات‬ PC-RNH 3107 ..................:‫الط ر از‬ ‫داخل ماكينة الغسل خالل فرتة عمر الوسادة. وف ق ًا لذلك، نوصيك‬...
  • Página 32 ‫تحذي ر ات الستخدام الجهاز‬ :‫هام‬ :‫ تحذير‬ ‫تأكد من ق ر اءة تعليامت األمان ا مل ُ رفقة بشكل‬ ‫ميكن أن يتسبب الكبل ووحدة التحكم يف الجهاز يف مخاطر التشابك‬ .ً ‫منفصل أو ال‬ ‫أو االختناق أو التعرث أو الوطئ إذا مل يتم الرتتيب بشكل صحيح. يجب‬ ‫عىل...
  • Página 33 PC-RNH3107_IM 27.07.22...
  • Página 34 PC-RNH3107_IM 27.07.22...
  • Página 35 PC-RNH3107_IM 27.07.22...
  • Página 36 PC-RNH 3107 Internet: www.proficare-germany.de Made in P.R.C. PC-RNH3107_IM 27.07.22...