Encender y apagar el instrumento ............8 6.1.1 Establecer una conexión Bluetooth ............9 ® Establecer una conexión Bluetooth con la App testo Smart ....9 ® 6.2.1 Utilización del producto ..............11 Control ....................11 Realizar ajustes ..................13 7.1.1...
Siga las instrucciones paso a paso. Utilice solamente repuestos originales Testo. • • Utilice solamente una fuente de alimentación original de Testo. Pilas y baterías • El uso incorrecto de pilas y baterías puede hacer que estas se dañen, causar lesiones por descargas eléctricas, fuego o pérdidas de líquidos...
Una vez finalizada su vida útil, lleve el producto a un centro de reciclaje especial para equipos eléctricos y electrónicos (tenga en cuenta las leyes vigentes en su país) o devuelva el producto a Testo para su eliminación. • N.° de reg. WEEE DE 75334352...
4 Utilización conforme a las especificaciones El testo 316-2-EX es un detector de fugas de gas para reconocer a corto plazo fugas en sistemas de gas y de refrigerantes en áreas con peligro de explosión del nivel ATEX II 2 G Ex ib IIC T1Gb según la directiva 2014/34/UE (ATEX).
Página 8
4 Utilización conforme a las especificaciones ATENCIÓN Límites de explosión de sustancias inflamables Una sustancia inflamable en el aire tiene un límite inferior de explosividad (UEG o lower explosive level LEL) y un límite superior de explosividad (OEG). Entre estos dos valores límites, la mezcla de aire y sustancia inflamable tiene propiedades explosivas (zona crítica).
5 Descripción del producto 5 Descripción del producto Vista general de instrumentos Cabezal del sensor con sensor 2 LED del sensor de gas 3 Tubo de sonda flexible 4 Pantalla 5 Teclas de mando 6 Entrada de la batería...
6 Primeros pasos 6 Primeros pasos Operaciones básicas Encender y apagar el instrumento 6.1.1 Encender Encienda el instrumento únicamente al aire fresco, ya que durante el encendido se lleva a cabo una puesta a cero automática. La temperatura ambiental y la humedad ambiental durante la puesta a cero deben ser iguales a las condiciones ambientales del lugar de medición.
La activación/desactivación se confirma con “AOFF ON” o “AOFF OFF”. Establecer una conexión Bluetooth ® El instrumento puede vincularse a la App testo Smart a través de la conexión por Bluetooth ® El detector de fugas de gas está encendido.
Página 12
Store para los dispositivos Android. Compatibilidad: Requiere iOS 13.0 o superior / Android 8.0 o superior, requiere Bluetooth 4.2. ® Abrir la App testo Smart. La App busca automáticamente dispositivos Bluetooth en el entorno. ® Revise en el menú...
7 Utilización del producto 7 Utilización del producto El detector de fugas de gas puede usarse en combinación con la App testo Smart. Control El instrumento está encendido. La App está instalada en el smartphone y conectada al instrumento a ...
Página 14
7 Utilización del producto Tecla MODE Unit Otros símbolos en la interfaz de usuario de la App (sin numeración) Un nivel atrás Salir de la vista Compartir datos de medición / informe Buscar Favorito Borrar Información adicional Mostrar informe Selección múltiple Menú...
7 Utilización del producto Realizar ajustes 7.1.1 Seleccionar funciones, abrir y ajustar Presionar la tecla respectiva para seleccionar las funciones. Segunda asignación (presión prolongada) Todas las teclas con una esquina blanca tienen una segunda asignación que puede seleccionarse pulsando la tecla de forma prolongada (1 s). Funciones que se pueden ajustar Asegúrese de ajustar bien las preferencias: Todos los ajustes se aplican inmediatamente, no existe ninguna función para cancelar.
Página 16
7 Utilización del producto Función Posibilidades de ajuste / información Sonido de alarma ON (alarma acústica encendida) o OFF (alarma acústica apagada). La frecuencia del sonido de alarma acelera en caso del aumento en la concentración. Unit (presión prolongada) Cambio entre g/a (solo refrigerante), PPM y %LEL MODE 1 Modo de medición...
Selección del gas que se va a detectar Seleccionar los tipos de gas con la tecla o la App testo Smart a través del menú de 3 puntos en la esquina superior derecha del campo de salida.
Página 18
7 Utilización del producto La conmutación comienza con el metano después de encender la unidad (CH Autoidentificación de los tipos de gas más comunes El gas se detecta automáticamente y se visualiza en la pantalla con un icono de gas parpadeante si una concentración de gas presente en el sensor tiene características de un tipo de gas diferente al seleccionado actualmente.
Página 19
7 Utilización del producto En caso de un incremento en la concentración se muestra una desviación hacia la derecha. La frecuencia de la señal parpadeante/acústica asciende. En caso de una disminución de la concentración se muestra una desviación hacia la Izquierda. La frecuencia de la señal parpadeante/acústica desciende.
Página 20
7 Utilización del producto continuo cuando se supera el segundo umbral de alarma (10.000 ppm). Cambio de unidades En la pantalla se muestra de forma estándar ppm (concentración en parts per million - partículas por millón). A partir de una concentración de >999 ppm, el indicador cambia a Vol% (1000 ppm=0,1 Vol%).
2 cm/s a una distancia de 1 cm. Selección del refrigerante que se va a detectar o la App testo Smart a Seleccionar los refrigerantes con la tecla través del menú de 3 puntos en la esquina superior derecha del campo de salida.
Página 22
7 Utilización del producto MODE 2 Para localizar fugas se recomienda cambiar a en caso de fugas demasiado grandes con el fin de obtener una respuesta a través de una señal acústica y parpadeante. Si se excede el umbral de advertencia (20 ppm), el LED del sensor y la iluminación de pantalla se iluminan de color amarillo.
Si el sensor se ha ensuciado durante el almacén o el transporte, es necesario limpiarlo antes de usarlo; véase limpieza del sensor. Comprobación periódica Testo recomienda realizar una comprobación periódica del detector de fugas de gas a través de un punto de servicio autorizado.
Si el instrumento se utiliza con muy poca frecuencia, se pueden formar depósitos sobre el sensor. Al encender el instrumento, se eliminan estos depósitos sobre el sensor. Testo recomienda encender el instrumento con frecuencia para evitar que se formen depósitos sobre la superficie del sensor.
Temperatura de carga -5 … +45 °C Tipo de pila Pack de baterías recargables 5x NiMH AA Cargador USB (fuente de alimentación original de Testo) con conexión mediante USB 2 Micro-B Consumo de energía 5 W @ 5 V CC máximo Autonomía...
10 Consejos y ayuda Características Valor Grado de suciedad Clase IP IP40 Medidas 150 x 66,5 x 37,5 mm (largo x ancho x alto) Longitud con brazo flexible 545 mm Peso 425 g Protección EX ATEX II 2 G Ex ib IIC T1 Gb, U = 9 V 10 Consejos y ayuda 10.1 Preguntas y respuestas...
Si tiene alguna consulta, diríjase a su distribuidor o al servicio de atención al cliente Testo. Encontrará los datos de contacto en la parte trasera de este documento o en Internet en www.testo.com/service-contact.