Installation / Installation / Instalación
Tub & Shower Trim
Garniture pour baignoire et douche
Piezas exteriores para bañera y ducha
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
• Luxart suggests using a locally licensed plumber for installation.
• Cover your drain to avoid losing parts.
• For use with an automatic compensating valve rate at 1.56 gpm (5.90 L/min) or less.
• This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is governed by the flow controller. If
replacement is ever required, be sure to replace it with a WaterSense compliant flow controller to retain the water conserving flow rate
of this product.
• Luxart suggère de confier l'installation à un plombier professionnel.
• Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
• Utiliser une vanne de compensation automatique d un débit nominal de 1,56 gpm (5.90 L/min) ou moins.
• Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d'eau du programme WaterSense de l'EPA. Le débit est réglé par le
régulateur. Si une pièce doit être remplacée, assurez-vous d'utiliser un régulateur de remplacement conforme à WaterSense afin de
conserver le taux de débit de ce produit.
• Luxart sugiere usar los servicios de un plomero autorizado para la instalación.
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
• Utilice una válvula reguladora automática de capacidad nominal para 1.56 gpm (5,90 L/min) o menos.
• Este producto está diseñado para cumplir con los requerimientos de flujo de EPA WaterSense. El caudal se rige por el controlador de
flujo. Si el reemplazo es necesario, asegúrese de reemplazarlo con un controlador de flujo compatible con WaterSense para retener el
caudal de conservación de agua de este producto.
Pipe Tape
Ruban pour tuyau
Cinta selladora para rosca
INSTALLATION TIPS
CONSIGNES DE INSTALLATION
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
Phillips Screwdriver
Tournevis cruciforme
Destornillador Phillips
SL411TO18-CP
SL411TO18-BN