Descargar Imprimir esta página

Инструкция По Применению - Novartis Alcon Grieshaber DSP Manual Del Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 61
-- 450366.PDF, Backflush Handle DSP, J.2 -- State: RELEASED -- Printed on: 05-12-15 -
56
к ослаблению функции жидкостного обмена и попаданию в глаз посторонних
частиц.
Инструмент должен храниться в темном, сухом месте, при температуре
хранения не выше 30 °C (86°F).
Не используйте инструмент после истечения срока годности.
Если любой инструмент получен в неисправном состоянии, немедленно
известите Alcon Grieshaber. Не используйте неисправные или поврежденные
инструменты.
Надлежащая клиническая практика свидетельствует о необходимости
проверки адекватности потока ирригации и аспирации перед хирургией. Если
поток жидкости слабый или отсутствует, необходимый жидкостный обмен не
будет достигнут.
Используйте соответствующее подаваемое давление для обеспечения
стабильного внутриглазного давления (ВГД).
Соблюдайте осторожность при использовании инструмента для вращения
глаза. Особенно с инструментами малого диаметра - это может привести к
сгибанию или перекручиванию рукоятки инструмента.
Если нежелательная ткань проникает в аспирационный порт, ее необходимо
освободить с помощью прерывания аспирации перед перемещением
инструмента. Прерывание аспирации поможет избежать вытяжения или
потенциального разрыва ткани.
R U S S I A N
Рукоятки-держатели / Advanced Backflush Handle DSP
Соблюдайте государственные нормативы при утилизации и переработке этого
продукта, его компонентов и его упаковки.
3. Инструкция по применению
Проверяйте
каждый
инструмент
перед
функционирования после начальной настройки и после изменения конфигурации.
Для использования клапанных систем введения (клапанная канюля) см.
«Предостережения и Предупреждения».
Рукоятка-манипулятор Backflush в пассивном аспирационном режиме.
Установка:
– Заблокируйте разъем Люэра заглушкой Люэра.
Использование: – Клапан на аспирационной линии рукоятки открыт: пассивная
аспирация.
– Клапан на аспирационной линии рукоятки закрыт пальцем:
пассивная аспирация заблокирована.
– Надавите пальцем на клапан аспирационной линии рукоятки:
генерируется
обратная
втянувшейся ткани.
Рукоятка-манипулятор Backflush в активном аспирационном режиме.
Установка:
– Присоедините разъем Люэра сверху к аспирационной
линии хирургической системы. Для получения дальнейшей
информации обратитесь к Инструкции по применению
хирургической системы.
хирургией
на
правильность
циркуляция
для
освобождения

Publicidad

loading