Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTES / NOTAS / REMARQUES
2201014-08
Matco Tools | Stow, Ohio 44224
24
www.matcotools.com
DIGITAL WELDING GOGGLES
PLEASE READ CAREFULLY & FOLLOW DIRECTIONS BEFORE USE.
BEFORE INITIAL USE:
• Read and understand this entire instruction manual before attempting to assemble, operate, or maintain
this tool.
• Materials which may come into contact with the user's skin could cause allergic reactions to susceptible individuals.
• Eye protectors against high speed particles worn over standard opthalmic spectacles may transmit impacts, thus
creating a hazard to the wearer.
• If protection against high speed particles at extreme temperatures is required, then the selected eye protector
should be marked with a letter "T" immediately after the impact letter, i.e, FT, BT, or AT. If the impact letter is not
followed by the letter "T", then the eye protector shall only be used against high speed particles at
room temperature.
• If protection levels are not common to different parts of the protective equipment, the lower protection level shall
be assigned.
• Toughened material filter oculars shall only be used in conjuction with a suitable backing occular.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Welding may produce fumes and gases that are hazardous to your health. Keep your head out of the fumes. Do not
breathe in the fumes.
• If indoors, ventilate the area and/or use exhaust at the arc to remove welding fumes and gases.
• If ventilation is poor, use an approved air-supplied respirator.
• Read the manufacturer's instructions for metals, consumables, coatings, cleaners, and degreasers.
• Do not weld in locations near degreasing, cleaning, or spraying operations. The heat and rays of the arc can react
with vapors to form highly toxic and irritating gases.
• Do not weld on coated metals, such as galvanized, lead, or cadmium plated steel, unless the coating is removed
from the weld area, the area is ventilated, and if necessary, while wearing an air-supplied respirator. The coatings
and any metals containing these elements can give off toxic fumes if welded.
• Work in a confined space only if it is well ventilated, or while wearing an air-supplies respirator. Always have a
trained watchperson nearby. Welding fumes and gases can displace air and lower the oxygen level causing injury or
death. Be sure the breathing air is safe.
ARC RAYS CAN BURN EYES
Never look at arc welding without proper eye protection. Arc rays from the welding process produce intense visible
and invisibile (ultraviolet and infrared) rays that can burn eyes and skin. Hot sparks fly off from the weld and can burn
eyes and skin.
• Wear welding goggles set at the proper shade of filter to protect your face and eyes when welding or observing
welding in progress.
• Wear approved safety glasses with side shields under your welding goggles.
• Use protective screens or barriers to protect others from flash and glare. Warn others in the area not to look at
the arc.
• Wear protective clothing made from durable, flame resistant materials, leather welding gloves, and full
foot protection.
WELDING CAN CAUSE FIRE OR EXPLOSION
Welding on closed containers, such as tanks, drums, or pipes can cause them to explode. Sparks can fly from the
welding arc. The flying sparks, hot work piece, and hot equipment can cause fires and burns. Accidental contact of
electrode to metal objects can cause sparks, explosion, overheating, or fire. Check and be sure the area is safe
before doing any welding.
• Always keep a fire extinguisher readily available and watch for fire.
• Protect yourself and others from flying sparks and hot metal.
• Do not weld where flying sparks can strike flammable material.
• Remove all flammable materials from the welding area. If this is not possible, tightly cover them with
approved covers.
• Be alert that welding sparks and hot materials from welding can easily go through small cracks and openings to
adjacent areas.
• Be aware that welding on a ceiling, floor, bulkhead, or partition can cause fire on the hidden side.
• Do not weld on closed containers such as tanks, drums, or pipes; unless they are properly prepared according to
AWS F4.1 standards.
WG3000/
WG3000/
WG3000S
WG3000S
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Matco Tools WG3000

  • Página 1 • Be aware that welding on a ceiling, floor, bulkhead, or partition can cause fire on the hidden side. • Do not weld on closed containers such as tanks, drums, or pipes; unless they are properly prepared according to AWS F4.1 standards. 2201014-08 Matco Tools | Stow, Ohio 44224 www.matcotools.com...
  • Página 2 3. Eye and face protectors that have been subject to an impact shall not be used and shall be discarded and replaced. GENERAL INFORMATION • WG3000/WG3000S Welding Goggles do not protect against severe impact hazards such as fractured grinding OPERATION: wheels or abrasive disks, explosive devices, or corrosive liquids.
  • Página 3 SHADE NUMBER SELECTION ATTENTION: Used battery cells shall be disposed of in accordance to the law and regulations of the local Fig. 1 government. ADF shall be dealt with according to waste of electrical materials. 1. Shading can be manually set from 5, 7, 9, 11, 13. Mode 1: #5, #7 RECOGNITION OF FAILURE OF THE AUTOMATIC WELDING FILTER Mode 2: #9, #11, #13...
  • Página 4: Gafas Digitales Para Soldar

    WG3000/ WG3000/ TROUBLESHOOTING WG3000S WG3000S Issue Cause Solution Protective lens is polluted or damaged Clean or replace it Goggle does not Arc sensor is not clear Clean the surface of sensor become dark GAFAS DIGITALES PARA SOLDAR or flashes Welding current is too small...
  • Página 5: Especificaciones

    INFORMACIÓN GENERAL Sí Control de retardo • Las gafas para soldar WG3000/WG3000S no protegen contra riesgos de impactos graves, como discos de amolar o Clasificación TIG >5 AMPS discos abrasivos fracturados, dispositivos explosivos o líquidos corrosivos. Se deben usar protecciones para la máquina o protección contra salpicaduras para los ojos cuando estos peligros están presentes.
  • Página 6 FUNCIONAMIENTO: TABLA DE GUÍA DE TONOS ANTES DE SOLDAR Corriente de arco (amperes) Proceso 1. Verifique si se ha retirado la película de protección de los vidrios exteriores e interiores. de soldadura 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600 2.
  • Página 7: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ATENCIÓN: Las celdas de batería usadas se desecharán de acuerdo con la ley y los reglamentos del gobierno local. El ADF se tratará de acuerdo con las normas que rigen para los desperdicios de materiales eléctricos. Problema Causa Solución RECONOCIMIENTO DE AVERÍA DEL FILTRO AUTOMÁTICO DE SOLDADURA...
  • Página 8: Avant La Première Utilisation

    INFORMATIONS GÉNÉRALES et irritants. • Les lunettes de soudage WG3000/WG3000S ne protègent pas contre les risques d’impact graves comme les • Ne soudez pas des métaux comprenant un revêtement, comme l’acier galvanisé, plombé ou cadmié, à moins que meules ou les disques abrasifs cassés, les dispositifs explosifs ou les liquides corrosifs. Les dispositifs de le revêtement soit retiré...
  • Página 9: Caractéristiques Techniques

    FONCTIONNEMENT : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AVANT LE SOUDAGE Modèle WG3000/WG3000S 1. Veuillez vérifier si le film de protection des verres extérieurs et intérieurs a été retiré. Zone de visibilité 111 x 42mm 2. Veuillez vous assurer que la batterie est entièrement chargée si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une...
  • Página 10 TABLEAU DES NUANCES D’OBSCURCISSEMENT ATTENTION : Les cellules de batterie usagées doivent être éliminées conformément à la loi et la règlementation du gouvernement local. Disposez de l’ADF conformément aux directives relatives aux déchets de nature électrique. Courant d’arc (ampères) Procédé de soudage RECONNAISSANCE D’UNE DÉFECTUOSITÉ...
  • Página 11 NOTES / NOTAS / REMARQUES DÉPANNAGE Problème Cause Solution La lentille de protection est sale ou Nettoyez ou remplacez-le endommagée Les lunettes ne Le capteur d’arc n’est pas clair Nettoyez la surface du capteur s’assombrissent pas ou ne Le courant de soudage est trop faible Ajustez la sensibilité...
  • Página 12 NOTES / NOTAS / REMARQUES NOTES / NOTAS / REMARQUES...

Este manual también es adecuado para:

Wg3000s