Descargar Imprimir esta página

HOT TOOLS NANO CERAMIC Serie Manual De Instrucciones De Uso Y Cuidado

Rizador cónico

Publicidad

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are
present, basic safety precautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER.
DANGER:
As with most electrical appliances, electrical parts are electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Always "unplug it" immediately after using.
2. DO NOT use while bathing.
3. DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub
or sink.
4. DO NOT use near, place in or drop into water or other liquid.
5. If an appliance falls into water, "unplug it" immediately. DO NOT reach
into the water.
6. DO NOT use an appliance with a twisted, bent or otherwise damaged cord.
WARNING: To reduce the risk of burns, fire, electrocution, or
injury to persons:
1. An appliance should never be left unattended when plugged in. Turn off the
switch and unplug the electrical cord when not in use.
2. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near
children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
DO NOT use attachments not recommended by the manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not
working properly, or if it has been dropped, damaged, or dropped into
water. Return the appliance to a service center for examination and repair.
NOTE: Helen of Troy L.P. does not have an authorized service center.
However, if this appliance is still under warranty, return it to the Helen of
Troy Consumer Service Department for replacement.
5. Keep the cord away from heated surfaces. DO NOT pull, twist or wrap the
cord around the appliance.
6. Never use while sleeping.
7. Never drop or insert any object into any opening.
8. DO NOT use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being
used or where oxygen is being administered.
9. This curling iron is hot when in use. DO NOT let eyes and bare skin touch
heated surfaces. Use the handle.
10. DO NOT use an extension cord with this appliance.
11. DO NOT place the heated appliance directly on any surface while it is hot or
plugged in. Use the stand provided.
12. Keep the safety stand extended forward while in use.
13. DO NOT operate this appliance with a voltage converter.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Maintenance
Your appliance is virtually maintenance-free. No lubrication is
needed. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt, and
hair spray. If cleaning becomes necessary, unplug the appliance
from the power source and clean with Hot Tools Iron Cleaner and a
damp cloth. If the cord becomes twisted, untwist prior to use.
WARNING: If any malfunction occurs, do not attempt to repair.
This appliance has no user-serviceable parts.
STORAGE
Unplug appliance when not in use.
Allow appliance to cool and store out of reach of children in a safe, dry
location. Never wrap the cord around the appliance since this will cause the
cord to wear prematurely and break. Handle cord carefully for longer life and
avoid jerking, bending sharply, twisting, or straining cord, especially at plug
connections.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al utilizar artefactos eléctricos, especialmente en presencia de niños,
deben seguirse siempre precauciones de seguridad básicas, entre las
que se incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE
PRODUCTO.
MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA.
PELIGRO:
Como ocurre con la mayoría de los artefactos eléctricos, las piezas
eléctricas tienen corriente aunque el interruptor se encuentre apagado.
Para reducir el riesgo de muerte por electrocución:
1. Siempre "desenchufe" el artefacto después de usarlo.
2. NO lo use mientras se baña.
3. NO lo deje o guarde donde haya riesgo de que se caiga o lo tiren en la
bañera o el lavabo.
4. NO lo coloque ni deje caer en agua u otro líquido ni lo use cerca de ellos.
5. Si un artefacto se cae al agua, "desenchúfelo" inmediatamente. NO meta
la mano en el agua para sacarlo.
6. NO use un artefacto si se le ha torcido, doblado o dañado de alguna
manera el cable eléctrico.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras,
electrocución, incendio o lesión a las personas:
1. Nunca debe dejarse desatendido un artefacto cuando está enchufado
Apague el interruptor y desenchufe el cable eléctrico cuando no esté en uso.
2. Es necesaria una cuidadosa supervisión cuando el artefacto es utilizado
por niños o minusválidos, o cerca de ellos.
3. Use el artefacto sólo para el fin con el que fue diseñado según se describe en
este manual. NO use accesorios no recomendados por el fabricante.
4. Nunca utilice este artefacto si el cable o el enchufe están dañados, si no
funciona adecuadamente, o si se ha caído, dañado o sumergido en agua.
Devuelva el artefacto a un centro de servicio para que lo revisen y lo reparen.
NOTA: Helen of Troy L.P. no cuenta con un centro de servicio autorizado.
Sin embargo, si el artefacto todavía se encuentra bajo garantía, devuélvalo al
Departamento de servicio a los consumidores de Helen of Troy para que se
lo cambien.
5. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. NO jale, tuerza ni
enrolle el cable alrededor del artefacto.
6. Nunca lo use mientras duerme.
7. Nunca introduzca ningún objeto en ninguna abertura.
8. NO lo utilice al aire libre o en lugares donde se están usando aerosoles o
se está administrando oxígeno.
9. Este rizador caliente cuando se encuentra en uso. NO permita que los ojos y
la piel desnuda entren en contacto con superficies calientes. Use el mango.
10. NO utilice este artefacto con una extensión de cable.
11. NO coloque el artefacto caliente directamente sobre ninguna superficie
mientras está caliente o enchufado. Use el soporte de seguridad.
12. Mantenga el soporte de seguridad extendido hacia adelante mientras usa
el artefacto.
13. NO utilice este artefacto con un conversor de tensión.
Hot Tools Styling
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Iron Cleaner
Model 1156 (8 oz.)
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO
Mantenimiento
Su artefacto prácticamente no requiere mantenimiento. No necesita lubricación.
Mantenga las superficies que se calientan limpias y libres de
polvo, suciedad y aerosoles para el cabello. Si es necesario limpiar
el artefacto, desenchúfelo de la fuente de energía y limpielo con
Hot Tools Styling Iron Cleaner y un trapo húmedo. Si el cable está
retorcido, desenrédelo antes de usar el artefacto.
ADVERTENCIA: Si el artefacto no funciona bien, no intente
repararlo. Este artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas
por el usuario.
ALMACENAMIENTO
Cuando el artefacto no esté en uso, "desenchúfelo."
Deje que el artefacto se enfríe y guárdelo fuera del alcance de los niños en un
lugar seguro y seco. Nunca enrolle el cable alrededor del artefacto, ya que esto
puede hacer que el cable se gaste en forma prematura y se rompa. Manipule el
cable con cuidado para que dure más y evite tironearlo, doblarlo agudamente,
retorcerlo o forzarlo, especialmente donde se conecta con el enchufe.
W A R N I N G
BURN HAZARD
KEEP AWAY FROM
CHILDREN
ADVERTENCIA
PELIGRO DE
QUEMADURAS
MANTENER FUERA DEL
ALCANCE DE LOS NIÑOS
Seven-Year Limited Warranty
Helen of Troy warrants to the original purchaser that this appliance is free from defects in workmanship for
seven years from the date of purchase.
This warranty does not cover damages resulting from accident, misuse, abuse, attempts at repair or the
use of unauthorized attachments. If this appliance fails to operate properly under normal use within 30 days
from purchase because of defect, simply return it to the place of purchase with proof of purchase for a no-
charge replacement.
If found defective after 30 days and within the warranty period, send the appliance postage paid along
with proof of purchase, a note explaining reason for return, and $5.00 US to cover handling, insurance, and
return postage costs to: Helen of Troy L.P., Consumer Service Department, 1 Helen of Troy Plaza, El Paso, Texas
79912 USA. (California residents are not required to send $5.00 US.) Toll-free number: 1-800-487-8769.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary
W A R N I N G
depending on where you live.
BURN HAZARD
Garantía limitada de siete años
Helen of Troy garantiza al comprador original que este artefacto no presenta defectos de mano de obra
KEEP AWAY FROM
durante siete años a partir de la fecha de compra.
Esta garantía no cubre daños causados por accidentes, uso indebido, abuso, intentos de reparación o uso
CHILDREN
de accesorios no autorizados. Si el artefacto deja de funcionar correctamente en condiciones de uso normal
dentro de los 30 días posteriores a la compra debido a algún defecto, simplemente devuélvalo al lugar donde lo
compró junto con un comprobante de compra y recibirá un reemplazo sin cargo.
Si surge un defecto después de 30 días y dentro del período de vigencia de la garantía, envíe el artefacto
ATTENTION!
con franqueo pagado acompañado del comprobante de compra, una nota explicando el motivo de la devolución,
y $5.00 US para cubrir gastos administrativos, de seguro y envío. Los envíos deben realizarse a: Helen of Troy
RISQUE DE
L.P., Consumer Service Department, 1 Helen of Troy Plaza, El Paso, Texas 79912 USA. (En EE.UU. solamente:
Los residentes de California no necesitan enviar $5.00 US.) Número telefónico sin cargo 1-800-487-8769.
BRÛLURE
Esta garantía le da derechos legales específicos y podrá tener otros derechos que varían dependiendo del
lugar donde vive.
GARDER HORS DE
PORTÉE DES ENFANTS
Hot Tools Styling
Iron Cleaner
Modelo 1156 (8 oz.)
CAUTION THIS
PRODUCT CAN
BURN EYES
P R E C A U C I Ó N E S T E
P R O D U C T O P U E D E
Q U E M A R L O S O J O S

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HOT TOOLS NANO CERAMIC Serie

  • Página 1 Hot Tools Styling Iron Cleaner y un trapo húmedo. Si el cable está the following: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD retorcido, desenrédelo antes de usar el artefacto.
  • Página 2 Power Indicator Light Swivel Cord INSTRUCCIONES DE USO Luz de encendido Cable giratorio Heat Selector Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Por Cool Tip Tapered Barrel Selector de control de calor seguridad, este enchufe podrá introducirse de una sola manera en tomacorrientes Punta fria Tambor cónico polarizados.
  • Página 3 137647.AW016207 20APR21 1st proof for comments Model# HTBW1852V82 Issue Date September 9, 2021 2:59 pm Start Date 09/10/10 Country/Region Languages English/Spanish File Name htpa.ir.ib.HTBW1852V82.137647.AW016207 Designer Enrique Factory Packaging Specifications Approvals Dimensions 8”H x 11”W Product Marketing 00/00/00 Valeria Labrado Scale 100% Creative 00/00/00...

Este manual también es adecuado para:

Nano ceramic htbw1852