Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

aviator helmet
casco protector · protective helmet ·
Manual
ES
EN
de usuario
casque de protection ·
casco protettivo · Schutzhelm
Instruction
Manuel
FR
manual
d'utilisation
Manuale
IT
DE
dell'utente
Handbuch
des Benutzers

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para beeloom aviator helmet

  • Página 1 · protective helmet · casque de protection · casco protettivo · Schutzhelm Manual Instruction Manuel Manuale Handbuch de usuario manual d’utilisation dell’utente des Benutzers...
  • Página 3 Hi, I’m your Aviator helmet! Are you ready to live adventourously?
  • Página 4 Beeloom toys are designed to encourage learning. conscious Our Beeloom kids don’t like plastic: they prefer to explore the world around them in a healthy and funny way. design Simple is better; minimal designs, major values. equality We do not define our kids dreams; toys are not for girls or boys, they are...
  • Página 5 Timeless and funny toys to bring anywhere and share with family. commitment Committed products as our Beeloom kids will be. respect We believe the change is possible. Because we want the best for our children and for the world we leave them.
  • Página 6 aprendizaje · knowledge · apprentissage · apprendimento · lernen ¿QUÉ APRENDEMOS? Seguridad: al hacerle entender la necesidad de este accesorio a la hora de ir en bicicleta u otro transporte del estilo, el peque tomará conciencia de la importancia de la protección. Como dicen, ¡más vale prevenir que curar! Coordinación de movimientos: este elemento mejora su sentido de la coordinación, al tener que encajar las dos piezas del casco para sujetarlo adecuadamente.
  • Página 7 advertencias · warnings · avertissements · avvertenze · warnungen ATENCIÓN El casco tiene una talla S adecuada para niños de 2 a 6 años. Tiene un nivel 2 de protección y su vida útil es de 3 años. Usar siempre que se practica ciclismo, monopatín o patinaje sobre ruedas 0,33KG de forma recreativa.
  • Página 8 ATTENZIONE Il casco ha una taglia S adatta a bambini dai 2 ai 6 anni. Ha un livello di protezione 2 e una vita utile di 3 anni. Usare quando si va in bicicletta, sullo skateboard o sui pattini a rotelle a scopo ricreativo. Non adatto all’uso professionale o all’uso per sciare, andare in moto, ecc.
  • Página 9 piezas · parts · parties · parti · stücke Figure A Figure B Front chin strap Pull up to adjust the Front Chin Strap strap lenghts Front Rear Rear strap Rear strap Front Strap 2 Strap 1 Retainer Ring montaje · assembly · montage · montaggio · versammlung TAMAÑO DEL CASCO / HULL SIZE / TAILLE DE LA COQUE / DIMENSIONI DELLO SCAFO / RUMPFGRÖSSE Ajuste la perilla y mueva el casco de un lado a otro.
  • Página 10 AJUSTE DE LAS CORREAS / ADJUSTMENT OF THE STRAPS / RÉGLAGE DES SANGLES/ REGOLAZIONE DELLE CINGHIE / EINSTELLUNG DER GURTE Coloque el casco a nivel de la cabeza con la unión de las correas formando una “Y” bajo las orejas. Apriete todas las correas uniformemente y abróchelas bajo barbilla. Asegure la correa del extremo suelto con el anillo de goma suministrado.
  • Página 11: Mantenimiento

    mantenimiento · maintenance · entretien · manutenzione · wartung MANTENIMIENTO Por favor, compruebe que todas las piezas del casco estén en buenas condiciones. Limpie la superficie con un paño ligeramente húmedo y un detergente suave para vajilla si es necesario. No utilice ningún producto de limpieza que contenga alcohol o amoníaco.
  • Página 12 reciclaje · recycling · recyclage · riciclaggio · recycling ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Cuando decida deshacerse del producto, asegúrese de seguir la normativa local. Deshágase del producto cuidando el medio ambiente. No lo tire simplemente a la basura y prepárelo para reciclar. Llévelo a un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 13 garantía · warranty · garantie · garanzia · garantie GARANTÍA Este producto tiene una garantía de 2 años. Esta garantía cubre daños y mal funcionamiento, sólo si el producto no ha sido usado indebidamente y se han seguido correctamente todas las instrucciones. Para reclamar su garantía, debe presentar su recibo de compra.
  • Página 14: Declaración De Conformidad Ce

    Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca Beeloom, con sede en c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls SPAIN, declaramos que el casco protector AVIATOR HELMET a partir del número de serie del año 2021 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: Directiva 2009/48/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de junio de 2009, sobre la seguridad de los juguetes.
  • Página 15: Dichiarazione Di Conformità (Ec)

    Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., proprietari a della marca Beeloom, con sede presso c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls, SPAIN, dichiariamo che il casco protettivo AVIATOR HELMET a partire dal numero di serie dell’anno 2021 in avanti, è conform e ai requisiti delle Direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: Direttiva 2009/48/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 giugno 2009, sulla sicurezza dei giocattoli.
  • Página 16 Learning by playing and experience unique emotions www.beeloomkids.com beeloom_kids @beeloom_kids...