Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ODE
Brew Grinder
SAFETY AND MAINTENANCE
SÉCURITÉ ET ENTRETIEN
SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fellow ODE

  • Página 1 Brew Grinder SAFETY AND MAINTENANCE SÉCURITÉ ET ENTRETIEN SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2 Fellow Industries Inc. Fellowproducts.com Email: hello@fellowproducts.com San Francisco, CA 94110 Single Dose Load Bin Product Name: Ode Brew Grinder Gen 2 Patents and Patents Pending: fellowproducts.com/pages/patents 2-Year Limited Warranty | Designed in San Francisco, Made in China MODEL SPECIFICATIONS Grind...
  • Página 3: Important Safeguards

    READ ALL INSTRUCTIONS. IMPORTANT SAFEGUARDS DO NOT THROW AWAY THIS SAFETY GUIDE. Before use, please read these safety warnings carefully and use WARNING! the grinder properly. These safety warnings are indicated for the safe and proper use of this product to prevent danger to the user Shock Hazard: This appliance has a grounded, three-pronged or others and damage to property.
  • Página 4: Important

    CAUTION! IMPORTANT • Please read all use instructions fully before turning on and • For proper use, operate this appliance for less than 90 seconds using your grinder. per time with a minimum of 90 seconds rest time maintained between a continuous two cycles. •...
  • Página 5: Before Use

    • This product contains neodynium magnets. Children should NEVER CLEANING AND USE be allowed to play with NEODYMIUM magnets. Even relatively small magnets can cause serious injury if swallowed. Always keep all BEFORE USE neodymium magnets out of the reach of children. Remove and recycle or discard all stickers, descriptive labels, cable •...
  • Página 6 “Removing and Replacing Burrs” section. CLEARING A JAMMED GRINDER Do NOT immerse the grinder in water. Do NOT wash the burrs On occasion, Ode Brew Grinder may become jammed and stop with water. grinding. When this occurs, the grinder will stop grinding before it has finished all the coffee in the hopper and beep “SOS”...
  • Página 7 If the grinder is making an unexpected noise, repeat this process and carefully inspect to ensure that all coffee particles have been cleared out. If the problem persists, please contact Fellow customer service at help.fellowproducts.com . REMOVING AND REPLACING THE GRINDING BURRS...
  • Página 8 Diagram D Diagram E Diagram F Spring Rotational Burr and Auger Auger Key Diagram G Diagram H Take care not to lose any pieces as you remove. See Diagrams D & E for reference. If you are just cleaning, do not disassemble the burrs further.
  • Página 9 This warranty is valid only for: CALIBRATING YOUR ODE BREW GRINDER The original consumer. Ode Brew Grinder is designed for brewing coffee and cannot grind fine enough for most espresso-machines. However, if you like to When the grinder is purchased through authorized retailers.
  • Página 10 Email: hello@fellowproducts.com Bac de San Francisco, CA 94110 chargement dose unique Nom du produit: Ode Expresso broyeur Ode Brevets et Brevets en instance : fellowproducts.com/pages/patents Garantie limitée de deux ans | Conçu à San Francisco, fabriqué en Chine MODÈLE CARACTÉRISTIQUES Réglage...
  • Página 11: Precautions Importantes

    PRECAUTIONS IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS. NE PAS JETER TOUT CE GUIDE DE SÉCURITÉ. Avant utilisation, veuillez lire attentivement ces avertissements de sécurité et utiliser le broyeur correctement. Ces avertissements AVERTISSEMENT ! de sécurité sont indiqués pour une utilisation sûre et correcte de ce produit afin d’éviter tout danger pour l’utilisateur ou d’autres Risque d’électrocution : cet appareil est doté...
  • Página 12 MISE EN GARDE ! IMPORTANT • Pour une utilisation correcte, faites fonctionner cet appareil Veuillez lire attentivement toutes les instructions d'utilisation moins de 90 secondes et laissez un minimum de 90 secondes avant d'allumer et d'utiliser votre broyeur. de temps de repos entre deux cycles continus. •...
  • Página 13 endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez l’appareil • Ne pas utiliser en présence de fumées explosives et / ou au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation inflammables. ou réglage. • Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne retirez •...
  • Página 14: Comment Utiliser

    NETTOYAGE GÉNÉRAL COMMENT UTILISER 1. Sélectionnez la taille de mouture en tournant le réglage de mouture Si le broyeur est utilisé quotidiennement, les dents doivent être vers la gauche ou la droite (1 = fin, 11 = grossier). Consultez notre nettoyées au moins tous les trois mois en utilisant des comprimés guide de mouture (Diagramme A) pour vous aider à...
  • Página 15 Fellow. 6. Pour plus d’aide, visitez Fellowproducts.com/pages/gear-guides . NETTOYAGE D’UN BOURRAGE BROYEUR. À l’occasion, l’Expresso broyeur Ode peut se coincer et arrêter RETRAIT ET REMPLACEMENT DES DENTS DE MEULAGE de broyer. Lorsque cela se produit, le broyeur cessera de broyer ATTENTION: Les meules sont des objets coupants, à...
  • Página 16 Diagramme B : Diagramme D Diagramme E vue éclatée Ressort Fraise et tarière rotatives Clé de tarière 5. Retirez délicatement la fraise rotative / tarière (la dent la plus proche de vous), la clé de tarière, et jaillissent de la chambre de Diagramme C mouture en appuyant dessus.
  • Página 17 7. La dent rotative est fixée à la fraise. Pour retirer la dent de rotative, Diagramme F commencez en utilisant un tournevis cruciforme pour retirer les trois vis qui la maintiennent en place. S’il y a du café moulu dans ces vis qui gêne leur retrait, utilisez une petite brosse pour nettoyer le café...
  • Página 18 Fellow garantit ce produit contre tout défaut dû à un matériau défectueux ou à un défaut de fabrication pour une période de deux Ode Brew Grinder est conçu pour préparer du café et ne peut pas ans après la date d’achat par le consommateur.
  • Página 19: Moledora De Café Ode

    Fellow Industries Inc. Fellowproducts.com Email: hello@fellowproducts.com San Francisco, CA 94110 Compartimiento de Carga Nombre del Producto: Moledora de Café Ode Patentes y Patentes Pendientes: fellowproducts.com/pages/patents 2 años de garantía limitada | Diseñada en San Francisco, hecha en China MODELO ESPECIFICACIONES Perilla de...
  • Página 20: Protecciones Importantes

    PROTECCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. NO TIRE ESTA GUÍA DE SEGURIDAD. Antes de usar por favor lea estas advertencias de seguridad con cuidado y use la moledora apropiadamente. Estas advertencias ¡ADVERTENCIA! de seguridad son indicadas para el uso seguro y apropiado de este producto para prevenir el daño al usuario u otros daños a propiedad.
  • Página 21: Importante

    IMPORTANTE ¡PRECAUCIÓN! • Para el uso adecuado, opere este dispositivo por menos Por favor lea todas las instrucciones de uso por completo antes de 90 segundos a la vez, con un tiempo de descanso mínimo de encender y usar la moledora. de 90 segundos entre dos ciclos continuos.
  • Página 22 • Para reducir el riesgo de incendio o shock eléctrico, no remueva la • No opere el molinillo con un cable o enchufe dañado, si el molinillo cubierta inferior de la base o desensamble la base de la moledora funciona mal, o se cae o se daña de alguna manera. Devuelva el en ninguna manera.
  • Página 23: Limpieza Y Uso

    COMO UTILIZAR LIMPIEZA Y USO 1. Seleccione el tamaño del grano al girar la perilla de molienda hacia ANTES DE SU USO la izquierda o derecha (1 = fino, 11 = grueso). Vea nuestra Guía de Remueva y recicle o deseche todas las etiquetas, etiquetas descriptivas, Molienda (Diagrama A) para ayudarle a hacer su elección.
  • Página 24: Limpieza Automática

    LIBERANDO UNA MOLEDORA TRABADA tibia y enjabonada. Seque con un paño seco después de la limpieza. En ocasiones, la Moledora de Café Ode se puede trabajar y dejará de moler. Cuando esto ocurra, la moledora detendrá de moler antes Limpie el exterior de la moledora y tolva de carga con un paño suave de que haya terminado todo el café...
  • Página 25: Remoción Y Reemplazo De Las Cuchillas De Moler

    Si el problema persiste, por favor contacte a servicio al cliente de Fellow. 6. Para más ayuda, visite la página Fellowproducts.com/pages/ gear-guides.
  • Página 26 Diagrama D Diagrama E Diagrama F Resorte Cuchilla rotacional y barrena Llave de barrena Diagrama G Diagrama H 6. La cuchilla estacional está adjunta a la recámara de moler. Para remover la cuchilla estacionaria, empiece usando un desarmador tipo estrella (Phillips) para poder remover los tres tornillos que la sostienen en su lugar.
  • Página 27: Calibrando Su Moledora De Café Ode

    CALIBRANDO SU MOLEDORA DE CAFÉ ODE GARANTÍA Ode Brew Grinder está diseñado para preparar café y no puede moler Para servicios, reparaciones o preguntas en relación con su lo suficientemente fino para la mayoría de las máquinas de espresso. moledora de Café Ode, por favor visite la página Fellowproducts.
  • Página 28 Fallar en cumplir con las instrucciones de limpieza de la moledora. Fallar en cumplir con las protecciones de seguridad anotadas en las advertencias e instrucciones de este documento. Moler cualquier cosa distinta a lo que es granos de café rostizado. Si el producto se vuelve defectivo dentro del producto de garantía, o usted tiene alguna pregunta en relación con la garantía o servicio, visite la página help.fellowproducts.com y presente una solicitud.
  • Página 29 DO NOT PRINT THIS PAGE. INFORMATION ONLY. Fellow Industries Inc. ODE GEN2 BREW GRINDER 08.17.2022 FILE SPECS 1890 Bryant Street, Suite 208 Trim Size: 4.5” x 6” Safety Manual – US & CAN San Francisco, CA 94110 Adobe InDesign CC fellowproducts.com...