Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d'emploi. Please carefully read this manual and keep it in a safe place.
Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro. Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats.
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Vous ne devez en aucun cas modifier,
démonter, faire tomber, écraser ou broyer
ce produit. Il ne contient aucune pièce
pouvant être réparée par l'utilisateur
et, le cas échéant, la garantie ne sera pas
valide. Le démontage peut entraîner un
risque de choc électrique ou d'incendie.
• N'exposez pas le produit à la pluie ou
à l'eau.
• N'utilisez pas le chargeur dans le cas
où il serait sérieusement endommagé
de quelque façon que ce soit.
CONTIENT
• 1 Batterie de secours 7800mAh
• 1 Câble de conversion USB-C
PARAMÈTRES DU PRODUIT
Batterie: Lithium-ion
Temps de charge : 3-4 heures
Capacité : 7800mAh
Cycle de vie : 500 fois
Entrée : 5,0V / 2A
Température de travail : - 10°C à 40°C
Sortie : 5,0V / 2.1A
Température de stockage : - 10°C à 40°C
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
• En ningún caso debe modificar, desmon-
tar, dejar caer, aplastar o triturar este
producto. No contiene ninguna pieza
que pueda ser reparada por el usuario
y, si lo hace, la garantía no será válida.
El desmontaje puede suponer un riesgo
de descarga eléctrica o de incendio.
• No exponga el producto a la lluvia o al
agua.
• No utilice el cargador en caso de que esté
seriamente dañado de alguna forma.
INCLUYE
• 1 batería de reserva de 7 800 mAh
• 1 cable de conversión USB C
PARÁMETROS DEL PRODUCTO
Batería : Ion de litio
Tiempo de carga: 3-4 horas
Capacidad: 7800mAh
Ciclo de vida: 500 veces
Entrada: 5,0V / 2A
Temperatura de trabajo :- 10°C a 40°C
Salida: 5,0V / 2.1A
BATTERIE DE SECOURS 7800MAH
7800 MAH BACKUP BATTERY
BATERÍA DE RESERVA DE 7 800 MAH
7800MAH NOODBATTERIJ
BATERIA DE RESERVA 7800 MAH
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o em local seguro.
• Tenez le produit hors de portée des
enfants.
• Ne recouvrez pas le produit (avec un
papier ou autre).
• Veuillez charger complètement la bat-
terie de secours avant de l'activer et de
l'utiliser pour la première fois.
• Jetez la batterie de secours de manière
appropriée. Ne la jetez pas à la pou-
belle et ne tentez pas de l'incinérer.
• 1 Mousqueton
Taille : 95 x 67.9 x 28mm
Poids : 225 g
• Mantenga el producto fuera del alcance
de los niños.
• No cubra el producto (con papel u otros).
• Cargue completamente la batería de
reserva antes de activarla y usarla por
primera vez.
• Deseche la batería de reserva correcta-
mente. No la tire a la basura ni intente
quemarla.
• 1 mosquetón
Temperatura de almacenamiento :
- 10°C a 40°C
Tamaño: 95x67.9x28mm
Peso: 225 g
Réf. 53159630
MANUEL D'UTILISATION
• Veuillez charger la batterie de secours à plat en la posant sur un support. Ne pas la laisser suspendue à la prise murale
afin d'éviter qu'elle ne tombe par terre.
Rappel : n'utilisez pas la batterie de secours pour charger le téléphone mobile dans votre sac ou votre poche, cela causerait
une surchauffe de la batterie de secours et du téléphone mobile et réduira leur durée de vie. Il est conseillé de charger à
plat dans un environnement ventilé ou climatisé.
COMPOSANTS
4
5
3
INDICATEUR LED
• Clignotement LED 1 : 0-25 %
• Clignotement LED 1 et LED 2 : 25-50 %
• Clignotement LED 1, LED 2 et LED 3 : 50-75 %
FONCTIONNEMENT
• Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour allumer la batterie de secours et déclencher la charge.
• Faites un double appui sur le bouton pour allumer ou éteindre la torche.
• Appuyez 3s sur le bouton d'alimentation pour éteindre le produit.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• Cargue la batería de reserva completamente colocándola sobre un soporte. No la dejes colgada de la toma de corriente
para evitar que se caiga al suelo.
Recordatorio: no utilice la batería de reserva para cargar el teléfono móvil en su bolso o bolsillo, ya que esto hará que la
batería de reserva y el teléfono móvil se sobrecalienten y acorten su vida útil. Se recomienda cargar sobre superficie plana
en un ambiente ventilado o climatizado.
COMPONENTES
4
5
3
INDICADOR LED
Parpadeo LED 1: 0-25 %
Parpadeo LED 1 y LED 2: 25-50 %
Parpadeo LED 1, LED 2 y LED 3: 50-75 %
FUNCIONAMIENTO
Presione el botón de encendido una vez para encender la batería de reserva e iniciar la carga.
Pulse dos veces el botón para encender o apagar la linterna.
Presione el botón de encendido durante 3 segundos para apagar el producto.
1
Interrupteur d'alimentation
2
Entrée
3
Sortie
4
Voyant indicateur LED
1
5
Lampe de poche LED
2
• Clignotement LED 1, 2, 3 et 4 : 75-100 %
• LED 1 2 3 4 allumés : 100 %
• LED 1 2 3 4 éteints : 0 %
1
Interruptor de encendido
2
Entrada
3
Salida
4
Indicador luminoso LED
1
5
Linterna de bolsillo LED
2
Parpadeo LED 1, LED 2, LED 3 y LED 4: 75-100 %
LED 1 2 3 4 encendidos: 100 %
LED 1 2 3 4 apagado: 0 %