Kolečko pro ovládání hlasitosti
Hlasitost nastavíš otáčením nahoru nebo dolů.
UPOZORNĚNÍ: Delší používání náhlavní soupravy při vysoké hlasitosti
může vést k trvalému poškození sluchu.
Mikrofon, který se vypíná otočením
Otázky nebo problémy s nastavením?
Kontaktuj tým podpory HyperX na adrese:
hyperxgaming.com/support/headsets
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A - Механізм із поворотним вимкненням мікрофона
B - Стан LED
C - Кнопка живлення
D - Коліщатко регулювання гучності
E - Зарядний USB-роз'єм
F - USB-адаптер
G - Маленький отвір під голку для бездротового з'єднання
H - Стан бездротового зв'язку LED
I - Зарядний USB-кабель
Заряджання
Рекомендується повністю зарядити гарнітуру перед першим
використанням.
СТАН ЗАРЯДЖАННЯ
Повністю заряджено
15 % – 99 % заряду акумулятора
< 15 % заряду акумулятора
Кнопка живлення
Увімкнення/вимкнення живлення – утримуйте кнопку натиснутою
протягом 3 секунд
Використання гарнітури
1. Під'єднайте бездротовий USB-адаптер до PlayStation.
2. Увімкніть гарнітуру.
3. Коли світлодіодний індикатор стану безпровідного адаптера
LED
Постійно горить зелений індикатор
Миготить зелений індикатор
Миготить червоний індикатор
світитиметься постійно, під'єднання гарнітури завершено.
Настройки звуку PlayStation 4
Настройки > Пристрої > Аудіопристрої
Пристрій вводу: USB-гарнітура «HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS»
Пристрій виводу: USB-гарнітура «HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS»
Вивід на навушники: Увесь звук
Світлодіод індикації стану
СТАН ГАРНІТУРИ
З'єднання
Блимає зелений та червоний індикатор кожні 0,2 с
Пошук
Миготить повільно зелений індикатор
90% – 100% заряду акумулятора: Постійно горить зелений індикатор
Підключено
15 % – 90 % заряду акумулятора: Блимає зелений індикатор
< 15 % заряду акумулятора: Блимає червоний індикатор
Коліщатко регулювання гучності
Прокрутіть вгору або вниз, щоб відрегулювати рівень гучності.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання навушників за великого рівня гучності
протягом довгого періоду часу може призвести до тривалого
погіршення слуху.
Механізм із поворотним вимкненням мікрофона
Виникли питання або проблеми під час установки?
Зверніться до служби підтримки HyperX на сайті:
hyperxgaming.com/support/headsets
РУССКИЙ
Обзор
A - Микрофон с поворотным отключением
B - Светодиодный индикатор состояния
C - Кнопка питания
D - Колесико регулировки громкости
E - USB-порт зарядки
F - USB-адаптер
G - Микроотверстие для сопряжения беспроводного устройства
H - Светодиодный индикатор состояния беспроводного устройства
I - USB-кабель для зарядки
LED