Descargar Imprimir esta página

Datos Técnicos - pizzato CS MP307 Serie Manual

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
descrita a continuación debe considerarse mínima y no completa.
- Antes de la primera puesta en marcha de la máquina y al menos una vez al año (o
después de un período de paro largo) se deben llevar a cabo las siguientes compro-
baciones:
1) Compruebe que la carcasa del módulo de seguridad esté íntegra y en buen estado
de conservación. Si la carcasa presenta daños, debe sustituir el dispositivo completo.
2) Compruebe que todos los LED de señalización funcionen.
3) Compruebe que los cables eléctricos estén conectados de forma segura en los bor-
nes y conectores.
4) Compruebe que el comportamiento del módulo en funcionamiento respeta lo previ-
sto en el programa de aplicación.
- El dispositivo está previsto para aplicaciones en entornos peligrosos, por lo que su
uso está limitado en el tiempo. Transcurridos 20 años de la fecha de producción, el
dispositivo debe sustituirse completamente, aunque siga funcionando. La fecha de
producción está indicada al lado del código de producto (vea sección MARCADOS).
7.4 Cableado
Atención: No se debe llevar a cabo la instalación del módulo de seguridad en
presencia de tensión. Alimente el dispositivo únicamente cuando los circuitos eléctri-
cos estén conectados completamente según las especificaciones definidas en la sec-
ción FUNCIONAMIENTO. Al poner la máquina en marcha por primera vez, asegúrese
de que no haya personas cerca de las zonas peligrosas.
- Compruebe que la tensión de alimentación es correcta antes de conectar la alimen-
tación al dispositivo.
- Mantenga la carga dentro de los valores indicados en las categorías de empleo
eléctricas.
- Conecte y desconecte el dispositivo únicamente cuando no está bajo tensión.
- En el caso de utilizar conexiones de tipo enchufable, estas se deben conectar o
desconectar únicamente cuando no hay alimentación.
- Descargue la electricidad estática antes de manipular el producto, tocando una su-
perficie de metal puesto a tierra. Fuertes descargas electroestáticas pueden dañar
el dispositivo.
- Alimente el módulo de seguridad y los otros dispositivos conectados al mismo con
una fuente única de tipo SELV/PELV y de acuerdo con las normas aplicables (solo
aplicable a las versiones con tensión de alimentación 12 V y 24 V).
- Los conectores de tipo enchufable y, en particular, los de los contactos de salida de
los relés (si presentes), pueden ser alimentados con alta tensión.
- Se recomienda que la alimentación del módulo de seguridad esté aislada galvánica-
mente respecto a la parte de alimentación de la máquina y que los cables de conexión
del módulo estén separados de los cables de alimentación de las cargas energéticas.
- Conecte siempre el fusible de protección (o un dispositivo equivalente) en serie con
la alimentación de cada dispositivo.
- Conecte siempre el fusible de protección (o un dispositivo equivalente) en serie con
los contactos eléctricos de seguridad.
- Durante y después de la instalación, no tire de los cables eléctricos conectados
al dispositivo. En el caso de que se produzca una tracción muy fuerte de los cables
eléctricos, se puede dañar el dispositivo.
7.5 Prescripciones adicionales para aplicaciones de seguridad con funciones
de protección de personas
Si se cumplen todas las prescripciones mencionadas anteriormente y el dispositivo
montado debe tener la función de protección de personas, se deben tener en cuenta
las siguientes prescripciones adicionalmente.
- El uso implica el cumplimiento y el conocimiento de las normas EN ISO 13849-1,
EN 62061, EN 60204-1, EN ISO 12100.
- En el análisis de riesgos, se debe tener en cuenta que, en el modo de arranque
manual, si queda pulsado el pulsador de inicio, esto puede conllevar la activación
inmediata del módulo.
- Si se utilizan módulos de ampliación o contactores externos para aumentar la ca-
pacidad de conmutación del sistema, compruebe que los contactos de estos dispo-
sitivos son guiados forzados. Usa también un contacto NC de cada dispositivo para
detectar, mediante un circuito de retorno, el correcto funcionamiento (vea ejemplos)
especialmente para detectar si se los contactos han quedado pulsados.
7.6 Límites de uso
- Utilice el dispositivo siguiendo las instrucciones, teniendo en cuenta los límites de
funcionamiento y utilizándolo conforme a las normas de seguridad vigentes.
- Los dispositivos tienen límites específicos de aplicación (temperatura ambiente
mínima y máxima, corrientes máximas, grado de protección IP, etc.) El dispositivo
debe cumplir todos estos límites.
- Este dispositivo no está destinado al uso privado tal y como está definido en las
directivas comunitarias.
- La responsabilidad del fabricante queda excluida en caso de:
1) uso no conforme al uso previsto.
2) incumplimiento de estas instrucciones y de las normativas vigentes.
3) montaje realizado por personas no cualificadas y no autorizadas.
4) omisión de las pruebas funcionales.
- En los casos de aplicación que se listan a continuación, antes de proceder con la
instalación, póngase en contacto con la asistencia técnica (vea sección ASISTENCIA
TéCNICA):
a) Uso en centrales nucleares, trenes, aviones, automóviles, plantas incineradoras,
dispositivos médicos o en aplicaciones en las que la seguridad de dos o más perso-
nas depende del correcto funcionamiento del dispositivo.
b) Casos no citados en este manual.
8 MARCADOS
El dispositivo viene marcado de manera visible en el exterior. El marcado incluye:
- certificado del fabricante
- código del producto
- número de lote y fecha de fabricación. Ejemplo: CS1-123456 (A22). La última parte
del lote indica el mes de producción (A=enero, B=febrero, etc.) y el año de fabricación
(22 = 2022, 23 = 2023, etc.).
9 DATOS TÉCNICOS
9.1 Carcasa
Material: poliamida PA 66, autoextinguible V0 según UL 94
Grado de protección:
Sección de los cables:
Par de apriete de los bornes:
9.2 Datos generales
SIL:
Performance Level (PL):
Categoría de seguridad:
MTTF
:
d
DC:
PFh
:
d
Mission time:
Tiempo de respuesta del sistema:
Temperatura ambiente:
Temperatura de almacén:
Grado de contaminación:
Categoría de sobretensión:
Distancias en aire y superficie:
9.3 Alimentación (A1-A2)
Tensión asignada de alimentación U
Tolerancia de tensión de alimentación:
Ondulación residual máxima:
Consumo nominal (sin carga):
Protección interna general:
Tiempo de intervención PTC:
Protección interna contra cortocircuitos en las salidas (Tx, Ox): electrónica
Corriente máxima suministrada por el módulo como suma de las salidas de tipos Tx y Ox:
Tiempo de autotest durante el arranque: < 2 s
9.4 Circuitos de entrada (Ix)
Número de entradas:
Tensión y corriente en los circuitos de entrada: 24 V, 5 mA
Señales de entrada:
Separación galvánica:
Duración mínima de la señal de entrada: 10 ms
Filtrado de las señales de entrada:
Resistencia máxima de entrada:
Capacidad máxima de entrada:
9.5 Circuitos de entrada desacoplados (Jx)
Número de entradas:
Tensión y corriente en los circuitos de entrada: 24 V, 5 mA
Señales de entrada:
Separación galvánica:
Tensión de aislamiento (U
):
i
Duración mínima de la señal de entrada: 10 ms
Filtrado de las señales de entrada:
Resistencia máxima de entrada:
Capacidad máxima de entrada:
NB: Las tensiones y corrientes indicadas hacen referencia a los bornes de alimentación (Ax, trate
cada módulo individualmente) de la placa en la que se encuentran los bornes de tipo Jx
9.6 Circuitos de entrada analógicos (Cx)
Número de entradas:
Tensión asignada de alimentación:
Tipo de entradas analógicas:
Rango de medición:
Precisión en todo el rango de medición: 1 % ± 1 dígito
Resolución:
Resistencia de entrada:
Corriente máxima aplicable:
Sensores gestionados:
Separación galvánica:
Tensión de aislamiento (Ui):
NB: Las tensiones y corrientes indicadas hacen referencia a los bornes de alimentación (Ax, trate
cada módulo individualmente) de la placa en la que se encuentran los bornes de tipo Cx
9.7 Circuitos de entrada de frecuencia (Fx)
Número de entradas:
Tensión asignada de alimentación:
Tensión y corriente en los circuitos de entrada: 24 Vdc, 7 mA
Compruebe la tensión de alimentación de los sensores de proximidad conectados:
Frecuencia máxima detectable:
Frecuencia mínima detectable:
Precisión en la detección de la frecuencia: 1 % ± 1 dígito
Resolución:
Tiempo mínimo para la detección de parada del eje: 1 s
Separación galvánica:
Tensión de aislamiento (U
):
i
NB: Las tensiones y corrientes indicadas hacen referencia a los bornes de alimentación (Ax, trate
cada módulo individualmente) de la placa en la que se encuentran los bornes de tipo Fx
9.8 Circuitos con señales de test (Tx)
Número de señales de test:
Tipo de señal:
Corriente máxima para la señal de test: 0,2 A
19/24
IP40 (carcasa), IP20 (regleta de bornes)
0,2 ... 2,5 mm
2
(24 ... 12 AwG)
0,5 ... 0,6 Nm
hasta SIL 3 según EN 62061
hasta PL e según EN ISO 13849-1
hasta cat. 4 según EN ISO 13849-1
289 años
high
8,38 E-09
20 años
< 30 ms
0°C ... +55°C
-20°C ... +70°C
externo 3, interno 2
II
según EN 60947-1
:
24 Vdc
n
±15% de U
n
10%
< 3 w
PTC, Ih=1,5 A
intervención > 100 ms, recaída > 3 s
0,5 A
8
0-8 V (Off), 12-24 V (On)
no
sí, duración máxima de la interferencia 0,4 ms
100 Ω
470 nF contra masa
470 nF entre dos conductores
4
0-8 V (Off), 12-24 V (On)
500 V
sí, duración máxima de la interferencia 0,4 ms
100 Ω
470 nF contra masa
470 nF entre dos conductores
2
24 Vdc ±15%
bucle de corriente 4-20 mA
0 ... 25 mA
0,01 mA
100 Ohm
30 mA
tipo «source» con 2 o 3 hilos
500 V
4
24 Vdc ±15%
24 Vdc ±20%
4 khz
1 hz
0,1 hz
500 V
4
intermitente 100 hz 24V/0V, ciclo de
operación 50%

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cs mp307m0