Husqvarna Automower Owner Manual (50488-0BOT-P070A - EN+ES) Size: 210mmx 148.5mm" / Flat Size: 210mm x297mm (1 Fold) / 1C+1C
Husqvarna Automower
HAND CONTROL
EN
1. Indicator
CONTROL MANUAL
1. Indicador
ES
HAND CONTROL
1
fig. 1
2 x 1.5V AA/LR6
( included /incluidas )
5 x 1.5V AA/LR6
( included /incluidas )
fig. 3
BATTERY INSTALLATION
EN
1. Make sure the power switch is in "OFF" position.
2. Open battery door on bottom of Hand Control / Automower by using cross
head screwdriver, turning counter clockwise (fig. 1 / 3).
3. Remove old batteries – dispose of safely (fig. 1 / 3).
4. Install new batteries in position shown on diagram (fig. 2 / 4).
• Hand Control - 2 x 1.5V AA/LR 6 • Automower - 5 x 1.5V AA/LR 6
Ensure correct polarity.
5. Refit battery door by inserting tab on door into slot in the battery
compartment (fig. 2 / 4).
6. Turn the screw on battery door clockwise using cross head screwdriver (fig. 2 / 4).
HOW TO CONNECT:
EN
1. Turn the Power Switch button to 'ON' position both on Automower and Hand Control.
2. Waiting to connect:
- Hand Control green LED indicator flashes.
- Automower white LED headlights flash.
3. Connected to play:
- Hand Control green LED indicator "ON".
- Automower white LED headlights flash with pattern.
DRIVING TIPS:
- For best performance, operate the Automower on flat, firm and dry surface.
- Do not drive on sand or through water or snow. If the Automower gets wet, wipe
with a towel and allow it to dry completely.
- Suggested control distance: 30 metres without signal disturbance.
English
Spanish
EN
ES
2. Left and Right LED headlight
2. Luces LED izquierda y derecha
2
AUTOMOWER
fig. 2
fig. 4
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
ES
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido y apagado esté en la posición
de apagado "OFF".
2. Abra la compuerta de las baterías en la parte inferior del Control Manual y la
cortadora de césped Automower, usando un destornillador de estrella y
girando el contador en sentido horario (fig. 1/3).
3. Retire las baterías antíguas y elimínelas de forma segura (fig. 1/3).
4. Instale las nuevas baterías en la posición que se indica en el diagrama (fig. 2/4).
• Control Manual: 2 baterías de 1,5 V AA/LR 6 • Automower: 5 baterías de 1,5
V AA/LR 6. Asegúrese de que utiliza la polaridad correcta.
5. Vuelva a colocar la compuerta de las baterías insertando la pestaña en la
ranura de dicha compuerta del compartimento de las baterías (fig. 2/4).
6. Gire el tornillo de la compuerta de las baterías en sentido horario usando un
destornillador de estrella (fig. 2/4).
CÓMO CONECTAR EL EQUIPO:
ES
1. Gire el botón de encendido y apagado hasta la posición de encendido "ON", tanto
en el cortacésped Automower como en el Control Manual.
2. Esperando a la conexión: - El indicador LED verde del Control Manual parpadea.
- La luz LED blanca del cortacésped Automower parpadea.
3. Conectado para jugar:
- El indicador LED verde del Control Manual está encendido "ON".
- Las luces LED blancas del cortacésped Automower
parpadean según un patrón.
CONSEJOS DE CONDUCCIÓN:
- Para un mejor funcionamiento, utilice el cortacésped Automower en una superficie
plana, firme y seca.
- No conduzca sobre arena, agua ni nieve. Si el cortacésped Automower se moja,
séquelo con una toalla y deje que se seque por completo.
- La distancia de control recomendada es de 30 metros, sin perturbación de la señal.
6+
Forward and Backward
EN
Adelante y atrás
ES
Turning Left and Right
EN
Girar a la izquierda y a la derecha
ES
EN
WARNING ! Not suitable for children under three years. Small parts.
Choking Hazard.
WARNING ! This toy produces flashes that may trigger epilepsy in
sensitised individuals.
ATTENTION: NOT INTENDED FOR USE ON LAWN, ROUGH
OUTDOOR SURFACES OR DEEP PILE CARPETING.
BATTERY WARNINGS
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Never mix old and new batteries or different types of batteries.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• Do not use rechargeable batteries.
• Always remove exhausted or dead batteries from the product.
• Do not short circuit the supply terminals.
• Never mix Alkaline, standard (Carbon Zinc) or rechargeable batteries.
• Batteries should be installed by adult only.
• Please retain the owner manual and packaging since it contains
important information.
HELPFUL HINTS
• Do not immerse unit into water.
• Alkaline batteries are recommended.
Axis Rotation
EN
Rotación del eje
ES
ES
ADVERTENCIA ! No conviene para niños menores de tres años. Partes
pequeñas. Peligro de atragantamiento.
ADVERTENCIA ! Este juguete produce destellos que pueden
desencadenar epilepsia en personas sensibilizadas.
ATENCIÓN: USO NO PREVISTO EN SUPERFICIES IRREGULARES AL
AIRE LIBRE O CÉSPED, NI EN MOQUETAS.
ADVERTENCIA SOBRE LAS BATERÍAS
• Las baterías deben insertarse con la polaridad correcta.
• No use nunca baterías nuevas con otras usadas, ni distintos tipos de
baterías.
• No recarge nunca las baterías no recargables.
• No utilice baterías recargables.
• Retire siempre las baterías gastadas o inservibles del producto.
• No provoque un cortocircuito en los terminales de alimentación.
• No combine nunca baterías alcalinas, estándares (cinc de carbono) ni
recargables.
• Las baterías solo deben ser instaladas por una persona adulta.
• Conserve el manual del propietario y el embalaje, ya que contienen
información importante.
CONSEJOS ÚTILES
• No sumerja la unidad en agua.
• Se recomienda utilizar baterías alcalinas.