ADVERTÊNCIAS GERAIS / ADVERTENCIAS GENERALES
REGRAS PARA ELIMINAÇÃO / PAUTAS PARA EL DESECHADO
•
O equipamento (ou o produto) deve ser coletado de maneira diferenciada em
conformidade com as normas locais vigentes em matéria de eliminação.
•
Não eliminar o produto como resíduo sólido urbano, mas eliminá-lo nos centros de
coleta específi cos.
•
O produto contém uma bateria e, portanto, é necessário removê-la separando-a do
resto do produto seguindo as instruções indicadas a seguir antes de proceder à sua
eliminação.
•
Um uso inapropriado ou uma incorreta eliminação pode gerar efeitos negativos para a
saúde humana e para o ambiente.
•
Em caso de eliminação abusiva dos resíduos elétricos e eletrônicos são previstas
sanções estabelecidas pelas normativas locais vigentes em matéria de eliminação.
•
Este aparato (o producto) debe ser objeto de recogida separada conforme a las
normativas locales vigentes en materia de desechado.
•
No desechar el producto como residuo sólido urbano. Se debe desechar en los centros
de recogida especializados.
•
El producto contiene una batería que debe ser retirada y separada del resto del
producto siguiendo las instrucciones que se proporcionan a continuación, antes de
proceder al desechado.
•
Un uso impropio o un desechado incorrecto del producto pueden producir efectos
negativos en la salud humana y en el medio ambiente.
•
En caso de un desechado ilegal de los residuos eléctricos y electrónicos, están previstas
sanciones especifi cadas por la legislación local vigente en materia de desechado de residuos.
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES / ADVERTENCIAS IMPORTANTES
O produto CAREL é um produto avançado cujo funcionamento é especifi cado na
documentação técnica fornecida com o produto ou que pode ser baixada, mesmo antes da
compra, do site www.carel.com. O cliente (fabricante, projetista ou instalador do equipamento
fi nal) assume toda a responsabilidade e risco em relação à fase de confi guração do produto para
obter os resultados previstos relativos à instalação e/ou equipamento fi nal específi co. A falta
dessa fase de estudo, a qual é pedida/indicada no manual de uso, pode originar anomalias de
funcionamento nos produtos fi nais pelos quais a CAREL não pode ser considerada responsável.
O cliente fi nal deve usar o produto somente nas modalidades descritas na documentação
relativa ao mesmo produto. A responsabilidade da CAREL relativamente ao próprio produto, é
regulada pelas condições gerais de contrato CAREL editadas no site www.carel.com e/ou pelos
específi cos acordos com os clientes.
El producto CAREL es un producto avanzado, cuyo funcionamiento viene especifi cado
en la documentación técnica suministrada con el producto o descargable, incluso antes de su
adquisición, desde el sitio web www.carel.com. El cliente (fabricante, proyectista o instalador del
equipo fi nal) asume toda responsabilidad y riesgo relacionados con la fase de confi guración del
producto para conseguir los resultados previstos en relación con la instalación y/o equipamiento
fi nal específi co. La falta de dicha fase de estudio, la cual se solicita/indica en el manual del usuario,
puede generar malos funcionamientos en los productos fi nales de los cuales CAREL no podrá
ser considerada responsable. La responsabilidad de CAREL en relación con su producto viene
regulada por las condiciones generales de contrato de CAREL editadas en la web www.carel.com
y/o por acuerdos específi cos con los clientes.
DIAGRAMA DE LIGAÇÕES / ESQUEMA DE CONEXIONES
shield
2
LAN
FIELD
coppia intrecciata
interfaced couple
IP
or
L N
24 Vdc
230 Vac
SUPORTE
Em caso de mau funcionamento do
dispositivo, contatar o pessoal de suporte da
CAREL. Em caso de dúvidas ou sinalização
contatar a sw.support@carel.com
CAREL INDUSTRIES HQs
Via dell'Industria, 11 – 35020 Brugine – Padova (Italy)
Tel. (+39) 0499716611 – Fax (+39) 0499716600 – e-mail: carel@carel.com – www.carel.com
shield
collegare a terra funzionale /
connect to functional earth
SOPORTE
En caso de averías o fallos del
dispositivo, contacte con el personal
de soporte de CAREL. Para cualquier
consulta, por favor, contacte con
sw.support@carel.com
INSTALAÇÃO
Para tutelar a segurança dos operadores e a salvaguarda do dispositivo,
antes de efetuar qualquer intervenção tirar a alimentação. O produto
deve ser instalado dentro de um quadro elétrico, e se for de material
plástico, deverá ter um grau de infl amabilidade de 5 VA.
Ligar apenas as antenas para ambiente interno presentes na
embalagem.
Se for necessário instalar o produto em um quadro metálico, será
oportuno posicionar a antena remotamente. O quadro elétrico metálico
deve ser ligado à terra. Para tanto, utilizar a extensão BMBSTEWA00 (Wi-Fi)
ou BMBSTEGA00 (2/4G). O comprimento máximo da extensão é de 3 m,
seja para o Wi-Fi, seja para 2G/4G.
Não expor a antena a agentes atmosféricos (chuva, UV, raios, etc. ) sem
uma proteção adequada.
A antena deve ser instalada a uma distância de pelo menos 20 cm do
corpo humano.
Uma tensão de alimentação elétrica diferente da recomendada poderá
danifi car seriamente o sistema;
Utilizar terminais adequados para os bornes em uso. Aliviar cada
parafuso, introduzir os terminais e voltar a apertar os parafusos.
Terminada a operação, puxar ligeiramente os cabos para verifi car se
estão apertados corretamente.
Não ligar o dispositivo a linhas externas da construção.
PROCEDIMENTO DE PRIMEIRO ACESSO
Conectar-se através de PC ou tablet à plataforma tERA, acessar o menu
"Confi guração" e seguir o procedimento.
Se o procedimento exigir, inserir o Serial Number
(Número de série) e o Security Code (Código de
segurança) indicados na etiqueta do produto,
presente debaixo da tampa frontal.
ATENÇÃO: somente depois de identifi car corretamente todos os
controles da linha será possível concluir a instalação e sair do sistema.
ATRIBUIÇÃO DE IP TEMPORÁRIO
Para atribuir um IP fi xo temporário à porta LAN do Cloudgate para
permitir o acesso caso não se conheça o IP deste, proceder como
indicado a seguir:
•
manter pressionado por mais de 2s o "Botão de habilitação de IP
temporário" (4);
•
o LED "obtenção de endereço IP" (B) começará a piscar com a cor verde;
•
a partir deste momento, o CloudGate será acessível no IP
172.16.0.33/16 por aproximadamente meia hora, ao fi m do qual o IP
temporário será desabilitado automaticamente.
FUNÇÃO WPS PARA MODELOS COM WIFI
Para emparelhar o CloudGate ao router Wi-Fi que fornecerá o acesso
a Internet através da funcion. WPS, proceder como indicado a seguir:
•
manter pressionado por aproximadamente 10 s o "Botão de
habilitação de IP temporário" (4);
•
o LED "potência min. de sinal de rádio" (E) acenderá com a cor verde;
•
ativar agora a funcionalidade WPS no router;
•
assim que CloudGate emparelhar com o router, o LED "obtenção de
endereço IP" (B) acenderá junto com os LEDs de intensidade do sinal
de rádio (E).
Nota: a funcionalidade WPS permanecerá ativa (à espera de um
emparelhamento) por aproximadamente 2 minutos.
VERIFICAÇÃO DE CONEXÃO AO CLOUD SOMEN
TE MOD. 2G/4G:
Para verifi car a conexão correta do dispositivo ao cloud, proceder como
indicado a seguir:
•
manter pressionado por aproximadamente 10 s o "Botão de
habilitação de IP temporário" (4);
•
o LED "potência min. de sinal de rádio" (E) acenderá com a cor verde;
•
assim que o CloudGate conseguir se conectar à rede de dados, o LED
"obtenção de endereço IP" (B) acenderá;
•
aguardar aproxim. 1 minuto para que o LED "conexão cloud" (A)
acenda para obter a confi rmação da conexão correta ao cloud.
FACTORY RESET RESTAURAÇÃO DOS VALORES
DE FÁBRICA
Caso seja necessário restaurar as condições do CloudGate na primeira
ligação (cancelamento da confi guração, dos dados históricos e
eventuais atualizações instaladas), proceder como indicado a seguir:
•
Mantenga pulsado el botón "2nd IP" (4) y alimente el boss-micro
supervisor.
•
El símbolo "Motor Software" comenzará a parpadear con una
frecuencia de aproximadamente 1 parpadeo por segundo (LENTO).
•
Cuando el símbolo "Motor Software" (D) comience a parpadear
RÁPIDO, suelte el botón.
•
Ahora el parpadeo volverá a ser LENTO.
•
Unos 5 segundos después, el parpadeo volverá a ser RÁPIDO, es
entonces cuando hay que pulsar nuevamente el botón "2nd IP" hasta
que se apaguen todos los LED.
•
Espere a que Cloudgate efectúe los reinicios automáticos (NO
desconecte la alimentación antes de que fi nalice el reinicio completo).
Nota: o folheto de instruções está disponível em outros idiomas e
pode ser baixado no site www.carel.com (na seção "Cloudgate/
Technical Lefalet: https://www.carel.com/product/cloudgate).
CAUTION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate this equipment.
INSTALACIÓN
Para garantizar la seguridad de los operarios y salvaguardar el
dispositivo, antes de realizar cualquier intervención, desconectar la
alimentación. Se debe instalar el producto en el interior de un cuadro
eléctrico. Si este está fabricado de material plástico, debe tener un grado
de infl amabilidad de 5VA.
Conectar solo las antenas interiores presentes en el paquete.
Si fuera necesario instalar el producto en un cuadro eléctrico metálico, se
recomienda remotar la antena. El cuadro eléctrico metálico debe estar
conectado a tierra. Con este objetivo, utilizar la extensión BMBSTEWA00
(Wi-Fi) o BMBSTEGA00 (2/4G). La longitud máxima de la extensión es de
3 m, tanto para el Wi-Fi como para el 2G/4G.
No exponer la antena a los agentes atmosféricos (lluvia, rayos UV,
tormentas eléctricas, etc.) sin una protección adecuada.
La antena debe instalarse a una distancia mínima de 20 cm del cuerpo
humano.
Una tensión de alimentación eléctrica diferente de la especifi cada
puede dañar severamente el sistema.
Utilizar terminales adecuados para los conectores en uso. Afl ojar cada
tornillo e insertar los terminales, después, apretar los tornillos. Cuando
se ha completado la operación, tirar suavemente de los cables para
comprobar el apriete correcto.
No conectar el dispositivo a líneas externas al edifi cio.
PRODECIMIENTO DE PRIMERA PUESTA EN SERVICIO
Conectarse a la plataforma tERA a través de PC o tableta, acceder al
menú de "Confi guración" y seguir el procedimiento.
Si el procedimiento lo requiere, introducir el
Número de serie y el Código de seguridad
indicados en la etiqueta del producto, situada
debajo de la cubierta frontal.
ATENCIÓN: solo cuando todos los controladores de la línea se han
detectado correctamente se puede concluir la instalación y abandonar
la planta.
ASIGNACIÓN DE IP TEMPORAL
Para asignar una dirección IP fi ja temporal al puerto LAN de Cloudgate
de modo que se pueda acceder en caso de no conocer la IP de este
último, proceder como se indica a continuación:
•
mantener pulsado el botón de "Habilitar IP temporal" (4) durante 2 s.
•
el Led de "obteniendo dirección IP" (B) comenzará a parpadear en verde.
•
a partir de este momento, se puede acceder a Cloudgate con la
dirección IP 172.16.0.33/16 durante una hora aproximadamente,
después de la cual, la IP temporal se desactivará automáticamente.
FUNCIÓN WPS PARA MODELOS WIFI
Para vincular el Cloudgate al router Wi-Fi a través de la función WPS
para tener acceso a internet, proceder de la siguiente manera:
•
mantener pulsado el botón "Habilitar IP temporal" (4) durante 10 s,
•
el Led de "potencia de señal de radio mínima" (E) se encenderá en
verde;
•
iniciar la función WPS en el router;
•
en cuanto CloudGate se haya vinculado con el router, el Led
"obteniendo dirección IP" (B) se encenderá junto con el Led de
intensidad de la señal de radio (E).
Nota: la función WPS permanecerá activa (en espera de vinculación)
durante 2 minutos aproximadamente.
COMPROBACIÓN DE LA CONEXIÓN A LA NUBE
SOLO MOD. 2G/4G:
Para comprobar la correcta conexión del dispositivo a la nube, proceder
de la siguiente manera:
•
mantener pulsado el botón de "Habilitar IP temporal" (4) durante 10s,
•
El Led de "potencia de señal de radio mínima" (E) se encenderá en
verde;
•
en cuanto el CloudGate se haya vinculado con el router, el Led de
"obteniendo dirección IP" (B) se encenderá;
•
esperar 1 minuto aproximadamente a que se encienda "conexión a
la nube" (A) para obtener la confi rmación de que se ha conectado
correctamente a la nube.
RESTAURACIÓN DE LOS VALORES DE FÁBRICA
En caso de que fuera necesario restaurar el CloudGate a la confi guración
predeterminada (cancelación de la confi guración, de los datos históricos
y de las posibles actualizaciones instaladas), proceder como se indica a
continuación:
•
Manter premido o botão "2nd IP" (4) e alimentar o boss-micro
supervisor.
•
O símbolo "Software do motor" iniciará a piscar com frequência de
cerca de 1 intermitência por segundo (LENTO).
•
Quando o símbolo "Software do motor" (D) iniciar a piscar RÁPIDO
largar o botão.
•
Agora a intermitência voltará a ser LENTA.
•
Após cerca de 5 segundos a intermitência voltará ainda RÁPIDA,
pressionar de novo o botão "2nd IP", até se apagarem todos os leds.
•
Aguardar as reinicializações automáticas efetuadas pelo Cloudgate
(NÃO desligar a energia antes que a reinicialização completa seja
concluída).
Nota: la hoja de instrucciones se encuentra disponible en otros
idiomas y se puede descargar desde la web www.carel.com (en la
sección "Cloudgate/Technical Lefalet: https://www.carel.com/product/
cloudgate).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)
this device may not cause harmful interference, and
(2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
2. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and
your body.
CAUTION
1. "CAUTION" Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type or short circuit;
2. Never open the equipment. For safety reasons, the equipment should be opened only by qualifi ed skilled person;
3.
can only be safely used lower than 2000 meters altitude
"CloudGate" +0500150SP - rel. 1.3 - 07.06.2022