Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 107

Enlaces rápidos

IPL epilátor PERFECT SKIN PRO
IPL epilátor PERFECT SKIN PRO
Fotodepilator IPL PERFECT SKIN PRO
PERFECT SKIN IPL epilátor PRO
IPL epilators "PERFECT SKIN" PRO
PERFECT SKIN IPL Epilator PRO
CZ
SK PL HU LV
IPL-Haarentfernungsgerät PERFECT SKIN PRO
Épilateur IPL PERFECT SKIN PRO
Epilatore IPL PERFECT SKIN PRO
Depiladora IPL PERFECT SKIN PRO
IPL epilator PERFECT SKIN PRO
IL5020
DE FR IT ES
EN
RO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Concept IL5020

  • Página 1 Epilatore IPL PERFECT SKIN PRO Fotodepilator IPL PERFECT SKIN PRO PERFECT SKIN IPL epilátor PRO Depiladora IPL PERFECT SKIN PRO IPL epilator PERFECT SKIN PRO IPL epilators “PERFECT SKIN” PRO PERFECT SKIN IPL Epilator PRO IL5020 DE FR IT ES SK PL HU LV...
  • Página 2 PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
  • Página 3: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    • Spotřebič nepoužívejte, pokud se zrovna koupete ve nebo jiných přípravků obsahujících alkohol) nebo vaně. aceton. Použitím spotřebiče může dojít k dočasné změně • Spotřebič nikdy nepoužívejte, pokud je mokrý či vlhký. pigmentace (viz kapitola Možné nežádoucí účinky). IL5020 IL5020...
  • Página 4 - pokud máte ekzém, lupénku, léze, otevřené rány či znečištěná. nebo rozvíjející se infekci v místě, které chcete ošetřit. • Ihned po použití spotřebiče odpojte napájecí kabel ze Počkejte, dokud se postižená oblast nezahojí. - pokud máte sklony k tvorbě keloidů, trpíte citlivostí na zásuvky. IL5020 IL5020...
  • Página 5 - pokud máte aktivní implantát, jako je kardiostimulátor, pokud je aplikační hlavice v kontaktu s pokožkou, kterou implantát proti inkontinenci moči nebo inzulinovou chcete ošetřit. Při spouštění impulzu doporučujeme dívat pumpu apod. se jiným směrem než na IPL. - pokud trpíte poruchami spojenými s fotosenzitivitou, IL5020 IL5020...
  • Página 6: Popis Výrobku

    Technologie IPL epilace je založena na teorii selektivní fototermolýzy, která k zastavení růstu chloupků používá energii optického záření. Aby bylo dosaženo tohoto tepelného efektu, je třeba, aby vlasový kořínek selektivně absorboval tepelnou energie a přeměnil ji na teplo. IL5020 IL5020...
  • Página 7 či nádory. • Spotřebič nikdy nepoužívejte na bradavky ani na genitálie (dámské ani pánské). • Spotřebič nikdy nepoužívejte na žádné části těla, kde byste později chtěli mít chloupky. • Spotřebič nikdy nepoužívejte k jinému účelu, než je odstraňování chloupků. IL5020 IL5020...
  • Página 8: Funkce Automatického Vypnutí

    12. Pro ošetření menších ploch pokožky nasaďte příslušný nástavec s menší aplikační Objeví-li se na pokožce popáleniny či puchýře, epilaci okamžitě přerušte. plochou. Upozornění: Stejnou část pokožky během jednoho použití neošetřujte více než jednou. Opakované ošetření stejné části pokožky zvyšuje riziko vzniku nežádoucích účinků. IL5020 IL5020...
  • Página 9 Sice dosáhnete lepších výsledků, zvýšíte ošetřeních navýšit intenzitu na úroveň 4 a poté na úroveň 5. tím ale riziko vzniku nežádoucích účinků. • Fototyp pleti III a IV - Na první ošetření nastavte přístroj maximálně na 2. úroveň IL5020 IL5020...
  • Página 10 5. Z důvodu Vašeho pohodlí a bezpečnosti doporučujeme mít k ruce někoho, kdo Vám Upozornění: Odstraňování chloupků epilátorem není efektivní, pokud jsou chloupky bílé pomůže. či světlé. 6. Při spouštění impulzu doporučujeme dívat se jiným směrem než na IPL, případně zavřít oči. IL5020 IL5020...
  • Página 11 IPL epilátor má zabudovaný mechanismus (kontaktní senzor), který chrání vaše oči. Přístroj je navržen tak, aby impulz nemohl být vyslán, pokud spotřebičem míříte do volného prostoru. Bezpečnostní mechanismus umožňuje vyslat impulz pouze tehdy, když se spotřebič přímo dotýká pokožky. IL5020 IL5020...
  • Página 12 častěji projevuje na pokožce citlivých partií. Zarudnutí a otok by měly vymizet během 2-7 dnů, během nichž byste měli na postiženou oblast pravidelně přikládat ledové obklady. Šetrné čištění nepředstavuje problém, měli byste se však vyhnout jakémukoli pobytu na slunci. IL5020 IL5020...
  • Página 13: Ochrana Životního Prostředí

    POĎAKOVANIE Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobku, musí provést kvalifikovaný odborník nebo servis. výrobkom spokojní počas celej doby jeho používania.
  • Página 14: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    • Prístroj nepoužívajte, ak sa práve kúpete vo vani. iné prípravky obsahujúce alkohol) ani acetón. Použitím prístroja môže dôjsť k dočasnej zmene pigmentácie • Prístroj nikdy nepoužívajte, ak je mokrý alebo vlhký. (pozri kapitolu Možné nežiaduce účinky). • Na prístroj nesiahajte, ak spadol do vody. IL5020 IL5020...
  • Página 15 (fotosenzitivita) alebo citlivosťou na lieky, ako zásuvky. sú nesteroidné protizápalové látky (aspirín, ibuprofen, • Pred čistením prístroj najprv odpojte zo zásuvky paracetamol), tetracyklín, fenotiazín, tiazidy, diuretiká, • Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom. sulfonylureá, sulfamidy, DTIC, fluorouracil, vinblastín, IL5020 IL5020...
  • Página 16 - ak trpíte poruchami spojenými s  fotosenzitivitou, ako je porfýria, polymorfná svetelná erupcia, slnečná Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa žihľavka alebo lupus. neuzná ako záručná. - ak máte predpoklady na rakovinu kože alebo zhubné bujnenie kože. IL5020 IL5020...
  • Página 17 Technológia epilácie IPL epilátorom je dobre známa a prepracovaná. Po celom svete viac ako 15 rokov prebiehali klinické testy, počas ktorých sa preukázala účinnosť a bezpečnosť v dlhotrvajúcom odstraňovaní chĺpkov. Technológia IPL epilácie je založená na teórii selektívnej fototermolýzy, ktorá na zastavenie IL5020 IL5020...
  • Página 18 • Prístroj nikdy nepoužívajte na bradavky ani na genitálie (mužské ani ženské). • Prístroj nikdy nepoužívajte na žiadne časti tela, kde by ste neskôr chceli mať chĺpky. IL5020 IL5020...
  • Página 19: Funkcia Automatického Vypnutia

    • Pri vysielaní impulzu sa nepozerajte priamo na ošetrovanú oblasť. Upozornenie: Žiadnu časť pokožky počas jedného použitia neošetrujte viac ako jedenkrát. • Prístroj nepoužívajte na epiláciu mihalníc, obočia ani vlasov. Opakované ošetrenie rovnakej časti pokožky zvyšuje riziko vzniku nežiaducich účinkov. IL5020 IL5020...
  • Página 20 • Fototyp pleti V - Pre prvé ošetrenie nastavte prístroj maximálne na 1. úroveň intenzity. Ak Dĺžka rastového cyklu chĺpkov sa priemerne pohybuje v rozmedzí 18 - 24 mesiacov, počas nezaznamenáte žiadne problémy, môžete postupne počas niekoľkých budúcich ošetrení ktorých bude potrebných mnoho ošetrení epilátorom, aby sa dosiahli dlhodobé výsledky. IL5020 IL5020...
  • Página 21 Upozornenie: Odstraňovanie chĺpkov epilátorom nie je účinné, ak sú chĺpky biele alebo tológa. svetlé. 5. Pre pohodlie a bezpečnosť odporúčame mať nablízku niekoho, kto vám pomôže. 6. Pri spustení impulzu sa odporúčame pozerať iným smerom než na IPL, alebo zatvoriť oči. IL5020 IL5020...
  • Página 22 IPL epilátor má zabudovaný mechanizmus (kontaktný senzor), ktorý chráni oči. Prístroj je navrhnutý tak, aby impulz nemohol byť vyslaný, ak ním mierite do voľného priestoru. Bezpečnostný mechanizmus umožňuje vyslať impulz iba vtedy, ak sa prístroj priamo dotýka pokožky. IL5020 IL5020...
  • Página 23 Táto reakcia sa častejšie prejavuje na citlivých častiach pokožky. Sčervenenie a opuch by mali zmiznúť do 2-7 dní, počas ktorých by ste mali na postihnutú oblasť pravidelne prikladať ľadový obklad. Šetrné čistenie nepredstavuje problém, mali by ste sa však vyhnúť IL5020 IL5020...
  • Página 24: Ochrana Životného Prostredia

    SERVIS PODZIĘKOWANIE Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego spotrebiča, môže robiť len kvalifikovaný odborník alebo servis. produktu przez cały okres jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość.
  • Página 25 • Fotodepilator jest urządzeniem elektrycznym i nie może • Na skórze poddawanej zabiegowi nigdy nie używaj wejść w kontakt z wodą. cieczy łatwopalnych, takich jak alkohol (łącznie • Nie przechowuj urządzenia w miejscu, z którego mogłoby IL5020 IL5020...
  • Página 26 - do skóry opalonej, albo jeśli niedawno temu opalałaś Działem Obsługi Klienta. się. Nie narażaj siebie na bezpośrednie działanie • Używaj urządzenia tylko do celów, do jakich zostało promieni słonecznych na 1 tydzień przed użyciem zaprojektowane przez producenta, i przestrzegaj fotodepilatora oraz przez 1 tydzień po jego użyciu. IL5020 IL5020...
  • Página 27 (BHA) albo retinoidy - jeżeli przypuszcza się możliwość rozwoju raka skóry (izotretynoina, tretynoina). albo występowania złośliwego rozplemu na skórze. - jeśli w niedawnym okresie leczyłaś się albo leczysz - jeżeli w ciągu ostatnich 3 miesięcy przeszłaś IL5020 IL5020...
  • Página 28: Opis Produktu

    Nie używaj urządzenia w okolicy oczu (brwi, rzęs). Błyski uruchamiaj tylko w sytuacji, gdy głowica jest w kontakcie ze skórą poddawaną zabiegowi. W chwili wysłania impulsu zalecamy patrzeć w innym kierunku, a nie na IPL. Nieprzestrzeganie wskazówek producenta może prowadzić do nieobjęcia gwarancją ewentualnej naprawy. IL5020 IL5020...
  • Página 29 Przez ponad 15 lat poddawano ją w całym świecie badaniom klinicznym, które udowodniły wzrostu włosa waha się w zakresie od 18 do 24 miesięcy. skuteczność oraz bezpieczeństwo w długotrwałym usuwaniu włosów. Większość korzonków włosowych znajduje się w jednej z dwóch faz spoczynku. Technologia IL5020 IL5020...
  • Página 30 Urządzenie doładowuje się natychmiast po każdym wysłaniu impulsu. Gdy tylko zapala działanie opalające kremu całkowicie ustanie. się wskaźnik stanu gotowości (po uprzednim kontakcie ze skórą), urządzenie jest gotowe • Przed użyciem urządzenia zawsze zasłoń tatuaż, pieprzyki czy też ciemne znamiona, IL5020 IL5020...
  • Página 31 Do wykonania zabiegu na wrażliwych obszarach oraz na skórze twarzy skorzystaj z trybu Precision. Obszar bikini 2 minuty Precision Pacha 1 minuta Precision FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZENIA Po 5 minutach bezczynności fotodepilator IPL wyłącza się automatycznie. Aby ponownie uruchomić urządzenie, naciśnij przycisk włącz/wyłącz i ustaw potrzebną moc. IL5020 IL5020...
  • Página 32 Kremowy kolor skóry – umiarkowanie ulega oparzeniom i opala się przeciętnie IV Jasnobrązowa do oliwkowej skóra – rzadko ulega oparzeniom i zawsze się opala Brązowy kolor skóry – bardzo rzadko ulega oparzeniom i łatwo i mocno się opala VI Ciemnobrązowy lub czarny kolor skóry IL5020 IL5020...
  • Página 33: Sposób Użycia

    Stosuj ją do pryszczy i drobnych trądzików. Nigdy nie stosuj na otwarte rany. 6. W chwili zadawania impulsu zalecamy, aby patrzeć w innym kierunku, a nie na IPL, W przypadku działań niepożądanych natychmiast przerwij stosowanie. ewentualnie zamknąć oczy. IL5020 IL5020...
  • Página 34 Oparzenia lub obrażenia Rzadko osiągniesz długotrwałe efekty przy mniejszym natężeniu w porównaniu do innych metod usuwania włosów za pomocą światła. Niskie zużycie energii zmniejsza prawdopodobieństwo Powstawanie blizn Rzadko wypadków lub komplikacji, co zwiększa Twoje ogólne bezpieczeństwo. Zmiana pigmentacji Rzadko IL5020 IL5020...
  • Página 35 (hipotroficznej). Blizna jednak może być także duża i czerwona (hipertroficzna), czy też duża i wykraczająca poza obszar rany (keloidowa). W takim przypadku poprawa wyglądu może wymagać poddania się bardziej zaawansowanemu zabiegowi kosmetycznemu. IL5020 IL5020...
  • Página 36: Ochrona Środowiska

    SERWIS KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany specjalista lub serwis. során végig elégedett legyen termékünkkel. Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg.
  • Página 37: Fontos Biztonsági Figyelmeztetések

    • A készüléket ne használja, ha éppen fürdik a kádban. alkoholt (parfümöt, dezodort vagy más alkoholtartalmú készítményt) vagy acetont. A készülék használata • A készüléket soha ne használja, ha nedves. következtében a bőrszíne ideiglenesen megváltozhat • Ne nyúljon a készülékhez, ha beleesett a vízbe. IL5020 IL5020...
  • Página 38 • A készülék használata után azonnal húzza ki a tápkábelt - ha hajlama van keloidképződésre, fényérzékeny, vagy az aljzatból. érzékeny a nem szteroidtartalmú gyulladáscsökkentő • Tisztítás előtt előbb mindig húzza ki a készüléket gyógyszerekre (aszpirin, ibuprofen, paracetamol), a konnektorból tetraciklinre, fenothiazinra, thiazidokra, vizelethajtókra, IL5020 IL5020...
  • Página 39 IPL irányába. vagy lupus. - ha bőrrák vagy rosszindulatú bőrdaganat gyanúja áll Ha nem tartja be a gyártó utasításait, az esetleges fenn. javításra nem vonatkozik a jótállás. IL5020 IL5020...
  • Página 40: A Termék Leírása

    Az IPL epilátorral történő epilálás technológiája jól ismert és kidolgozott. Több mint 15 év klinikai tesztelése során világszerte beigazolódott, hogy hatékonyan és biztonságosan, hosszú távon eltávolítja a szőrszálakat. Az IPL epilálás a szelektív fototermolízis elméletén alapul, amely optikai sugárzást használ IL5020 IL5020...
  • Página 41 • A készüléket soha ne használja a mellbimbón és a nemi szerveken (se férfi, se nő esetén). pedig soha nincs minden szőrszál egyszerre. A szőrszálak tartós eltávolításához ezért • A készüléket soha ne használja olyan testrészen, ahová a későbbiekben szőrt akar elengedhetetlen megérteni a tüszők növekedési ciklusát. növeszteni. IL5020 IL5020...
  • Página 42: Automatikus Kikapcsolás Funkció

    Kerülje el, hogy egy kezelés során egy impulzusnál többet bocsásson ki ugyanarra a helyre a bőrén. Figyelmeztetés: Ugyanazt a bőrfelületet egy használat során ne kezelje egynél többször. IL5020 IL5020...
  • Página 43 De legyen óvatos, amikor a világosabb testrészeken növeli az intenzitást. Ha nem tapasztal semmilyen problémát, néhány további kezelés során az intenzitást Jobb eredményt ér ugyan el, de növeli vele a nem kívánatos hatások kockázatát. fokozatosan 4., majd később 5. szintre növelheti. IL5020 IL5020...
  • Página 44 5. A kényelme és biztonsága érdekében javasoljuk, hogy legyen kéznél valaki, aki segít. fázisának időtartama a testrésztől függ. 6. Javasoljuk, hogy az impulzus kibocsátásakor ne nézzen az IPL irányába, esetleg csukja Figyelmeztetés: A szőrszálak epilátorral történő eltávolítása nem hatékony, ha a szőrszálak be a szemét. fehérek vagy világosak. IL5020 IL5020...
  • Página 45: Lehetséges Nem Kívánatos Hatások

    Az IPL epilátor beépített mechanizmussal (érintőszenzor) rendelkezik, amely védi szemét. A készüléket úgy tervezték, hogy nem tud impulzust kibocsátani, ha a készülék szabad területre néz. A biztonsági mechanizmus csak akkor engedi impulzus kibocsátását, amikor a készülék közvetlenül érintkezik a bőrrel. IL5020 IL5020...
  • Página 46 érzékeny testtájak bőrén. A pirosodás és a duzzanat 2-7 nap alatt elmúlik, ez alatt érdemes az érintett területre rendszeresen jeges borogatást tenni. A kímélő tisztítás nem okoz problémát, de el kell kerülnie, hogy közvetlen napfényre menjen. IL5020 IL5020...
  • Página 47: A Környezet Védelme

    SZERVIZ PATEICĪBA Nagyobb mértékű, vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu szakembernek vagy szakszerviznek kell elvégeznie. visu tā izmantošanas laiku. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā...
  • Página 48: Svarīgi Drošības Norādījumi

    • Nekad neizmantojiet ierīci, ja tā ir mitra vai slapja. smaržas, dezodorantu vai citus spirtu saturošus preparātus) vai acetonu. Ierīces lietošana var izraisīt • Nepieskarieties ierīcei, ja tā ir iekritusi ūdenī. īslaicīgas pigmentācijas izmaiņas (skatīt nodaļu • Ja ierīce ir iekritusi vannā, nekavējoties atvienojiet to no IL5020 IL5020...
  • Página 49 • Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus. sulfamīdi, DTIC, fluoruracils, vinblastīns, grizeofulvīns, • Ierīces darbināšanai izmantojiet tikai ražotāja nodrošināto alfahidroksiskābes (AHS), betahidroksiskābes (BHS) vai adapteru. retinoīdi (izotretinoīns, tretinoīns); - ja nesen esat ticis ārstēts vai tiekat ārstēts ar alfa • Nelietojiet epilatoru: IL5020 IL5020...
  • Página 50 - ja Jums ir kāds cits stāvoklis, ko Jūsu ārsts uzskata par risku epilatora izmantošanā. • Personas, kas ir vecākas par 18  gadiem, ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām drīkst izmantot šo ierīci, ja viņi IL5020 IL5020...
  • Página 51: Ierīces Apraksts

    C Papildu magnētiskais uzgalis 1,4 cm 2 LED displejs D Ādas nomierināšanas uzgalis 3 Ieslēgšanas/izslēgšanas/intensitāte pārslēgšanas taustiņš E Ādas atjaunošanas uzgalis 4 Pulsa izlādes lodziņš (iedarbības laukums) F Aknes novēršanas uzgalis 5 Impulsa atbrīvošanas taustiņš 6 Maiņstrāvas adaptera atvere IL5020 IL5020...
  • Página 52 • Nekad neizmantojiet ierīci citiem nolūkiem, izņemot epilāciju. tikai tad, ja matiņi ir augšanas fāzē. Visi matiņi neatrodas augšanas fāzē vienlaikus. Tāpēc, lai • Pirms impulsa atbrīvošanas vienmēr pārliecinieties, ka ierīce ir vērsta uz apstrādājamo iznīcinātu visus matiņus, jāizprot folikulu augšanas cikls. IL5020 IL5020...
  • Página 53 Ja uz ādas parādās apdegumi vai pūslīši, nekavējoties pārtrauciet epilāciju. Brīdinājums: Vienā lietošanas veidā neapstrādājiet vienu un to pašu ādas daļu vairāk nekā SEJAS EPILĀCIJA vienu reizi. Atkārtota apstrāde tajā pašā daļā ādas palielina blakusparādību risku. • Impulsa atbrīvošanas laikā nekad neskatieties tieši uz apstrādājamo platību. IL5020 IL5020...
  • Página 54 Ja nerodas sarežģījumi, varat pakāpeniski palielināt intensitāti līdz 3. līmenim un Matiņu augšanas cikla ilgums vidēji svārstās no 18 līdz 24  mēnešiem, kuru laikā būs pēc tam uz 4. līmeni dažiem nākamajiem laukumiem. nepieciešama bieža epilatora izmantošana, lai sasniegtu ilgtermiņa rezultātu. Ierīces IL5020 IL5020...
  • Página 55 Blakņu gadījumā nekavējoties pārtrauciet izmantošanu. Sazinieties ar ārstu vai dermatologu, ja neesat pārliecināts, vai Jūsu āda ir piemērota ārstēšanai. 5. Jūsu ērtībām un drošībai iesakām jau laikus apzināt kādu, kurš varētu palīdzēt. 6. Iedarbinot impulsu, iesakām aizvērt acis vai arī skatīties citā virzienā, nevis uz IPL. IL5020 IL5020...
  • Página 56 IPL epilatoram ir iebūvēts mehānisms (kontakta sensors), lai aizsargātu acis. Ierīce ir izstrādāta tā, lai impulsu nevarētu nosūtīt, ja virzāt ierīci atklātā telpā. Drošības mehānisms ļauj nosūtīt impulsu tikai tad, kas ierīce pieskaras ādai. Izvēloties intensitāti katras procedūras laikā ar ierīci, rūpīgi ievērojiet instrukcijā sniegtos IL5020 IL5020...
  • Página 57 Dažos retos gadījumos apstrādātā āda var kļūt ļoti sārta un pietūkusi. Šī reakcija ir biežāk izpaužas uz jutīgu ķermeņa daļu ādas. Apsārtumam un pietūkumam vajadzētu izzust 2–7 dienu laikā, kad vajadzētu regulāri likt ledus kompreses skartajā zonā. Maiga tīrīšana ir atļauta, taču vajadzētu izvairīties no jebkādas uzturēšanās saulē. IL5020 IL5020...
  • Página 58: Vides Aizsardzība

    TEHNISKĀ APKALPE ACKNOWLEDGEMENTS Plašāka mēroga apkopes un remontdarbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces iekšpusē, Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance jāveic kvalificētam speciālistam vai servisa centram. every day you use it.
  • Página 59: Important Safety Precautions

    Using the • Do not use the appliance when you are having a bath. product may temporarily change the pigmentation (see • Do not use the appliance if it is wet or damp. IL5020 IL5020...
  • Página 60 (aspirin, • Unplug the power cord immediately after using the ibuprofen, paracetamol), tetracycline, phenothiazine, appliance. thiazides, diuretics, sulphonylureas, sulfamides, DTIC, • Always unplug the appliance before cleaning it. flourouracil, vinblastine, griseofulvin, alpha hydroxyl IL5020 IL5020...
  • Página 61 - If you have a predisposition to skin cancer or skin instructions are not covered by the warranty. malignancy. - If you have undergone radiotherapy or chemotherapy in the last 3 months. - If you suffer from any other condition that your doctor IL5020 IL5020...
  • Página 62: Product Description

    IPL epilator hair removal technology is well-known and sophisticated. It has undergone more than 15 years of clinical trials around the world, demonstrating the effectiveness and safety of long-term hair removal. The IPL hair removal technology is based on the selective photothermolysis theory, which IL5020 IL5020...
  • Página 63: Preparing The Skin

    • Never use the appliance on nipples or genitals (male or female). • Never use the appliance on any parts of your body where you might later want hair. • Never use the appliance for any purpose other than hair removal. IL5020 IL5020...
  • Página 64 Warning: Do not treat the same area of the skin more than once during one treatment • When releasing the pulse, do not look directly at the treated area of skin. session. Re-treatment of the same area of the skin increases the risk of side effects. IL5020 IL5020...
  • Página 65 If you do not experience any problems, you can gradually increase the intensity to level 3 and then to level 4 over the next few treatments. • Skin phototype V - For the first treatment, set the appliance to a maximum of the 1 IL5020 IL5020...
  • Página 66 The length of the resting phase of the or in close your eyes. hair growth varies from one part of the body to the next. Warning: Epilator hair removal is not effective when the hair is white or blonde. IL5020 IL5020...
  • Página 67: Possible Side Effects

    The design of the epilator does not allow releasing the pulse if you aim the appliance at open space. The safety mechanism allows the pulse to be released only when the appliance is in direct contact with the skin. IL5020 IL5020...
  • Página 68 The redness and the swelling should disappear within 2-7 days during which you should regularly apply ice packs to the affected area. Gentle cleansing is not a problem, but you should avoid any exposure to the sun. IL5020 IL5020...
  • Página 69: Environmental Concerns

    DANKSAGUNG Extensive maintenance or repair, which requires access to internal parts of the product, has to Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben. Wir wünschen Ihnen, be performed by a qualified specialist or the service centre.
  • Página 70: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Achtung: Heiße Oberfläche. Berühren Sie die Linse auf der Oberfläche des Applikators mit den Fingern nicht. mit dem Nennabschaltstrom unter 30 mA zu installieren. Sichern Sie ebenfalls, dass die Oberfläche des Geräts Bitten Sie Ihren Elektriker um einen Ratschlag. IL5020 IL5020...
  • Página 71 • Nutzen Sie nur das Zubehör, das vom Hersteller irreversible Augenbeschädigung verursachen kann. empfohlen wird. • Das Gerät kann durch eine autorisiere • Nutzen Sie zum Betrieb des Geräts nur den vom Hersteller Servicewerkstätte repariert werden. gelieferten Adapter. IL5020 IL5020...
  • Página 72 Arzt nicht konsultiert haben und wenn Warten Sie, bis sich der betroffene Bereich verheilt. Sie die Präventivtherapie nicht eingeleitet haben. - wenn Sie die Neigung zur Bildung von Keloiden haben, - wenn Sie an der Epilepsie leiden. IL5020 IL5020...
  • Página 73 Aufsicht stehen oder wenn sie über das Nutzen des Geräts auf eine sichere Weise belehrt wurden und wenn sie die eventuellen Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen weder die Reinigung, noch die Instandhaltung des Geräts durchführen. IL5020 IL5020...
  • Página 74 Sie wurde den klinischen mehr als 15 Jahre dauernden Tests in der ganzen Welt unterzogen, während deren die Effektivität und die Sicherheit in der langfristigen Haarentfernung nachgewiesen wurden. Die Technologie der IPL-Haarentfernung ist auf der Theorie der selektiven Photothermolyse IL5020 IL5020...
  • Página 75 Wachstumsphase des Haars, während die Katagenphase und die Telogenphase die Haarentfernungsgeräts und 1 Woche nach dessen Nutzung nicht aus. Der geeignete Ruhephasen sind. Der Wachstumszyklus eines Haars liegt im Bereich von 18-24 Monaten. Schutz vor der Sonnenstrahlung ist die Bekleidung, die die Haut genügend bedeckt, oder IL5020 IL5020...
  • Página 76 Nutzung des Geräts und die eine bestimmte Gewandtheit haben. Der Modus Gliss 9. Nehmen Sie das Haarentfernungsgerät von dem behandelten Teil der Haut herab. ermöglicht, größere Hautflächen sicherer und schneller zu behandeln, wie Beine, Rücken, 10. Schieben Sie die Applikationsfläche des Geräts auf den nächsten Teil der Haut, IL5020 IL5020...
  • Página 77 1. Intensitätsniveau ein. Wenn Sie keine Beschwerden merken, können Sie die Intensität nicht länger als 10 Minuten sein. bei einigen nächsten Behandlungen auf das Niveau 2 und danach auf das Niveau 3 fortlaufend erhöhen. • Das IPL-Haarentfernungsgerät ist zum Gebrauch von den Personen mit dem Hautphototyp VI nicht geeignet. IL5020 IL5020...
  • Página 78 Ergebnisse erwartet werden. Die Dauer der Ruhephase des Wachstums Die Dauer des Wachstumszyklus eines Haars liegt durchschnittlich im Bereich von 18- des Haars unterscheidet sich in der Abhängigkeit von dem Körperteil. 24 Monaten, während deren zur Erreichung der langfristigen Ergebnisse viele Behandlungen IL5020 IL5020...
  • Página 79 Aufenthalt im direkten Sonnenlicht ohne Schutz für die Dauer von etwa Ergebnis erreichen. 15 Minuten oder den Aufenthalt im indirekten Sonnenlicht ohne Schutz für die Dauer 4. Senden Sie niemals mehr als drei Blitze auf dieselbe Stelle. IL5020 IL5020...
  • Página 80 Die Haut ist in der Stelle mehr sensibel, die behandelt wurde, und sie kann ausgetrocknet und mögliche Komplikationen in der Verbindung mit der heimischen Nutzung des IPL- sein oder sie kann schuppen. Haarentfernungsgeräts zu verstehen und zu akzeptieren. IL5020 IL5020...
  • Página 81 Lebensmittel sind Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen verschwindet, kann sich die Haut rostbraun (Hyperpigmentation) verfärben, diese Änderung können ohne vorherigen Hinweis geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren kann dauerhaft sein. Änderungen vor. IL5020 IL5020...
  • Página 82 MERCI Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
  • Página 83: Précautions Particulières De Sécurité

    (y compris du parfum, du déodorant ou d'autres • Ne pas stocker l'appareil à un endroit où il peut tomber, produits contenant de l'alcool) ou de l'acétone sur la dans une baignoire, un lavabo ou tout autre récipient IL5020 IL5020...
  • Página 84 • Ne pas brancher l'appareil si le cordon d'alimentation organes génitaux, de rectum ou dans des endroits est endommagé. Éloigner le câble de toute source de présentant diverses marques, taches de rousseur, chaleur. taches de naissance, verrues, ecchymoses, éruptions IL5020 IL5020...
  • Página 85 à condition - si vous avez été traité par isotrétinoïne au cours des qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions 6 derniers mois. concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et IL5020 IL5020...
  • Página 86: Description Du Produit

    à traiter. Lorsque vous déclenchez l'impulsion, il est recommandé de regarder dans une direction différente de celle de l'IPL. En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée. IL5020 IL5020...
  • Página 87 épilation permanente. La technologie d'épilation IPL est basée sur la théorie de la photothermolyse sélective, qui utilise l'énergie optique pour arrêter la croissance des poils. Pour obtenir des effets IL5020 IL5020...
  • Página 88 L'appareil se recharge immédiatement après chaque décharge d'impulsion. Dès l'appareil. que l'indicateur de disponibilité s'allume (après le contact avec la peau), l'appareil est • Ne jamais utiliser l'appareil sur les mamelons ou les parties génitales (femmes ou prêt à libérer l'impulsion suivante. IL5020 IL5020...
  • Página 89 Celui-ci allant du niveau le plus faible (1) au plus élevé (5). COUVRIR LA ZONE DE TRAITEMENT L´indicateur lumineux indique le niveau d’intensité sélectionné. En augmentant la puissance, ll faut administrer les impulsions par rangées, en procédant de façon systématique par IL5020 IL5020...
  • Página 90: Fréquence De Traitement

    Premier et deuxième mois À partir du troisième mois Peau intermédiaire - bronze progressivement e brûle peu IV Peau mate - bronze toujours bien et brûle rarement Peau brune foncée - bronze intensément et brûle rarement VI Peau noire IL5020 IL5020...
  • Página 91: Rajeunissement De La Peau

    5. Pour votre confort et votre sécurité, il est recommandé d'avoir quelqu'un sur place pour vous aider. 6. Lorsque vous déclenchez l'impulsion, il est recommandé de regarder dans une direction différente de celle de l'IPL ou fermer les yeux. IL5020 IL5020...
  • Página 92: Après Le Traitement

    Ne pas traiter la même zone plus d’une fois par séance. Arrêter immédiatement si la peau suivent. La rougeur disparaît généralement dans les 24 heures. Consultez votre médecin si présente une brûlure ou phlyctène. elle persiste au-delà de 2 à 3 jours. IL5020 IL5020...
  • Página 93: Protection De L'ENvironnement

    5 à 10 jours. À mesure que le bleu disparaît, la peau peut prendre une Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications coloration rouille (hyperpigmentation) pouvant être permanente. techniques sans information préalable. IL5020 IL5020...
  • Página 94 RINGRAZIAMENTO Grazie per aver acquistato un prodotto Concept e desideriamo che siate soddisfatti del nostro prodotto durante tutto il suo utilizzo. Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale d’uso prima di procedere al primo uso dell’apparecchio stesso. Conservare bene il manuale d’uso. Provvedere che tutte le persone addette all’uso del prodotto facciano la conoscenza del manuale d’uso.
  • Página 95 • L’epilatore è un apparecchio elettrico e non deve entrare • Non applicare mai sulla pelle trattata i liquidi infiammabili quale alcool (compresi profumi, deodoranti in contatto con l’acqua. o altri preparati contenenti l’alcool) o acetone. In seguito • Non tenere l’apparecchio nel posto dal quale potrebbe IL5020 IL5020...
  • Página 96 Non esporre la pelle produttore e rispettare le istruzioni riportate nel presente ai raggi di sole per 1 settimana prima dell’uso manuale. dell’epilatore e  per 1  settimana successivamente • Non lasciare mail l’apparecchio incustodito se connesso all’uso dello stesso. IL5020 IL5020...
  • Página 97 (AHA), beta idrossiacidi (BHA), retinoidi l’epilatore. o con acido azelaico. • L’apparecchio può essere utilizzato dalle persone d’età - se si soffre di anormalità della pelle causate per inferiore a 18 anni e dalle persone con le capacità fisiche IL5020 IL5020...
  • Página 98: Descrizione Del Prodotto

    è in contatto con la pelle da trattare. Quando si attiva l'impulso, si consiglia di guardare in una direzione diversa da quella dell'IPL. Un eventuale danno causato dal mancato rispetto delle indicazioni previste dal produttore non può essere coperto dalla garanzia. IL5020 IL5020...
  • Página 99 La tecnologia dell’epilazione IPL si basa sulla teoria di fototermolisi selettiva che utilizza l’energia della radiazione ottica per fermare la crescita dei peli. Per raggiungere l’effetto IL5020 IL5020...
  • Página 100 Non appena l’indicatore di prontezza si accende (dopo il • Non utilizzare mail l’apparecchio sui capezzoli né sulle parti intime (sia quelli dell’uomo contatto con la pelle), l’apparecchio è pronto a rilasciare il successivo impulso. IL5020 IL5020...
  • Página 101 Questo metodo permette il controllo migliore degli impulsi, aiuta a coprire intensità superiore si raggiungono i risultati migliori, però incrementano i rischi di effetti in modo migliore la rispettiva area ed allo stesso momento previene il trattamento dello IL5020 IL5020...
  • Página 102 Pelle di colore marrone scuro - si abbronza molto facilmente e raramente si brucia trattamenti. VI Pelle nera • I successivi trattamenti dovrebbero avvenire con la pausa di 4 settimane tra uno e l’altro, sino a che non si raggiungono i risultati desiderati. IL5020 IL5020...
  • Página 103 L’accessorio per la rimozione dell’acne ha un effetto antinfiammatorio e lenitivo. Utilizzare su brufoli e acne minore. Non usare mai su ferite aperte. In caso di reazioni avverse, interrompere immediatamente l'uso. 1. Montare la testina per la rimozione dell'acne. 2. Utilizzare sempre l'intensità 1. IL5020 IL5020...
  • Página 104 Il basso consumo dell’energia elettrica riduce la probabilità di sinistro o di complicazioni e contribuisce alla sicurezza generale dell’apparecchio. Infezione Trascurabile Meccanismo di protezione degli occhi Contusioni Trascurabile Nell’epilatore IPL è integrato il meccanismo (sensore di contatto) di protezione degli occhi. IL5020 IL5020...
  • Página 105 (schiarimento) della pelle circostante. Il rischio di alterazione della pigmentazione è maggiore per le persone con la pelle scura. Generalmente vale che l’alterazione della pigmentazione e arrossamento della pelle sono temporanei. I casi di iperpigmentazione o di depigmentazione sono rari. IL5020 IL5020...
  • Página 106: Agradecimiento

    AGRADECIMIENTO La manutenzione più impegnativa e/o la riparazione che richiede l’intervento sulle parti Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho interne dell’apparecchio devono essere effettuate esclusivamente dal centro di assistenza con él durante todo el tiempo que lo use.
  • Página 107: Advertencias Importantes De Seguridad

    (perfumes, desodorantes u otros productos con descarga eléctrica. alcohol) o acetona. El uso del artefacto puede producir • No use el artefacto en la bañera. un cambio temporal de pigmentación (ver sección IL5020 IL5020...
  • Página 108 (fotosensibilidad) o a fármacos como usar. antiinflamatorios esteroideos (aspirina, • Desenchufe el artefacto antes de limpiarlo ibuprofeno, paracetamol), tetraciclina, fenotiazina, • Utilice únicamente accesorios recomendados por el tiazidas, diuréticos, sulfonilureas, sulfamidas, DTIC, fabricante. fluorourinil griseofulvina, alfa hidroxiácidos (AHA), IL5020 IL5020...
  • Página 109 - si tiene predisposición al cáncer de piel o neoplasias fabricante, cualquier reparación no será reconocida malignas de la piel. por la garantía. - si ha sido tratada con radioterapia o quimioterapia en los últimos 3 meses. - si padece cualquier otra enfermedad que su médico IL5020 IL5020...
  • Página 110: Descripción Del Producto

    Se basa en la teoría de la fototermólisis selectiva, que utiliza la energía de la radiación óptica para detener el crecimiento del pelo. Para lograr este efecto térmico, la raíz del pelo IL5020 IL5020...
  • Página 111: Preparación De La Piel

    • No use el artefacto en pezones o genitales (masculinos o femeninos). • No use el artefacto en ninguna parte del cuerpo en la que en el futuro desearía tener pelos. IL5020 IL5020...
  • Página 112: Función De Apagado Automático

    • No mire directamente a la zona a tratar durante la emisión de los pulsos. reiterado de la misma parte de la piel aumenta el riesgo de efectos adversos. • No use el artefacto para depilar pestañas, cejas o cabello. IL5020 IL5020...
  • Página 113: Duración De Un Tratamiento

    El ciclo de crecimiento promedio del pelo dura entre 18 y 24 meses, durante los cuales harán intensidad 1. Si no nota ningún inconveniente, en los siguientes tratamientos puede falta muchas aplicaciones de la depiladora para lograr resultados duraderos. La eficacia del IL5020 IL5020...
  • Página 114: Eliminación De Acné

    Advertencia: La depiladora no es eficaz con pelos blancos o claros. o dermatólogo. 5. Para su comodidad y seguridad, le recomendamos tener a alguien a mano para ayudarle. 6. Al activar el pulso, se recomienda mirar en una dirección diferente a la del IPL o cerrar los ojos. IL5020 IL5020...
  • Página 115: Posibles Efectos Adversos

    La depiladora IPL tiene incorporado un mecanismo (sensor de contacto) para proteger los ojos. El artefacto está diseñado para impedir la emisión de pulsos si se apunta a un espacio libre. El mecanismo de seguridad permite emitir pulsos solo si el artefacto está en contacto directo con la piel. IL5020 IL5020...
  • Página 116 Sin embargo, existe el riesgo de hiperpigmentación temporal (aumento o decoloración de pigmento marrón) o despigmentación (aclaramiento) de la piel circundante. Este riesgo es mayor en personas con piel más oscura. Los cambios de pigmentación por lo general son temporales. Los casos de hiperpigmentación o despigmentación permanente son raros. IL5020 IL5020...
  • Página 117: Protección Al Medio Ambiente

    MULȚUMIRE El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las Vă mulțumim pentru achiziționarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.
  • Página 118: Indicații Importante Privind Securitatea

    • Nu folosiți niciodată pe pielea tratată substanțe inflamabile, ca de exemplu, alcool (inclusiv parfum, Nu cufundați aparatul în apă și nici în alt lichid. Acest deodorant sau alte produse cu conținut de alcool) sau lucru ar putea cauza o electrocutare gravă. IL5020 IL5020...
  • Página 119 • Încetați să utilizați aparatul dacă ați observat vreo pistruie, semne din naștere, negi, vânătăi, erupții, defecțiune sau dacă vi se pare că aparatul este deteriorat tatuaj sau make-up permanent etc. - dacă sunteți însărcinată sau alăptați. sau emite un sunet sau miros neobișnuit. Încetați imediat IL5020 IL5020...
  • Página 120 și nu ați început un tratament preventiv. priviți direct în fanta de emitere a luminii atunci când - dacă suferiți de epilepsie. aparatul este pornit sau conectat la priză. Nu îndreptați în - dacă aveți un implantat activ, cum ar fi stimulator IL5020 IL5020...
  • Página 121: Descrierea Produsului

    4 Fantă de descărcare a impulsurilor (zona de aplicare) declanșați impulsul, vă recomandăm să priviți în altă 5 Buton pentru eliberarea impulsului direcție decât spre IPL. 6 Orificiu pentru adaptorul de alimentare La nerespectarea instrucțiunilor producătorului, eventuala reparație nu poate fi recunoscută drept reparație de garanție. IL5020 IL5020...
  • Página 122 Tehnologia de epilare IPL se bazează pe teoria fototermolizei selective, care folosește pentru oprirea creșterea părului energia radiației optice. Pentru a obține acest efect termic, rădăcina părului trebuie să absoarbă selectiv energia termică și să o transforme în căldură. IL5020 IL5020...
  • Página 123 • Înainte de a utiliza aparatul, acoperiți întotdeauna tatuaje, semne de naștere sau semne 11. La terminarea tratamentului, opriți aparatul prin apăsarea butonului de pornire/oprire închise la culoare, cum ar fi pistrui, nevi, negi sau tumori. timp de 2 secunde. IL5020 IL5020...
  • Página 124 Semnele de presiune care rămân pe piele după utilizarea epilatorului vă vor ajuta să alegeți locul potrivit pentru aplicarea următoare a impulsul de lumină, pentru a preveni eliberarea • Fototipul pielii I și II - La primul tratament setați aparatul maxim la nivelul 3 de intensitate. IL5020 IL5020...
  • Página 125 De aceea, uneori este necesar să mai planificați tratamente suplimentare. X - Aparatul nu este potrivit pentru utilizarea de către persoanele cu fototipul pielii VI. REZULTATUL AȘTEPTAT Rezultatul este vizibil după primele 4 tratamente și o scădere semnificativă a numărului de IL5020 IL5020...
  • Página 126 • Nu aplicați deodorant sau creme parfumate pe piele după epilare. 1. Puneți accesoriul pentru întinerirea pielii. 2. Folosiți întotdeauna intensitatea 1. 3. Tratați pielea la fiecare 3 zile (1-3 flash-uri pentru fiecare loc) până la obținerea rezultatului IL5020 IL5020...
  • Página 127 Pielea este mai sensibilă în zona tratată și poate fi uscată sau să se decojească. Arsuri sau răniri Foarte rar, după aplicare pot să apară pe piele arsuri sau răniri. Poate dura câteva săptămâni până când pielea se vindecă complet și, în unele cazuri excepționale, poate să rămână cicatrice. IL5020 IL5020...
  • Página 128: Protecția Mediului

    Dacă aveți un disconfort persistent sau iritații în timpul sau după tratamentul cu epilator, consultați-vă cu medicul dumneavoastră. Modificările aduse textului, designului și specificațiilor tehnice pot fi făcute fără notificare prealabilă și ne rezervăm dreptul de a le modifica. IL5020 IL5020...
  • Página 129: Garantiebedingungen

    Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garanciális feltételek Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Condiciones de garantía Condiții de garanție...
  • Página 130: Záruční Podmínky

    Jindřich Valenta – Concept vad, vyměněna součást výrobku nebo výrobek Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň opraven, jakož i v případě, nedojde-li ke zjednání...
  • Página 131: Záručné Podmienky

    Záručná doba za akosť výrobku trvá 24 mesiacov od autorizovaného servisného strediska, ak nie je Jindřich Valenta – Concept mu nemôže byť dodaný nový výrobok bez vád, dátumu prevzatia výrobku spotrebiteľom.
  • Página 132 Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki otrzymania produktu przez konsumenta. w Internecie pod adresem www.my-concept.com. ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy Producent: produkt bez wad, dostarczona część produktu lub Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń...
  • Página 133: Garanciális Feltételek

    érvényesíthető, utasításban foglaltaknak, beleértve a vízkő és amelyek listája a  termék csomagolásán vagy egyéb üledékek miatti meghibásodást, az interneten, a  www.my-concept.com címen • termék vagy annak részei található. Ha a fogyasztó nem a legközelebbi a ...
  • Página 134 Ražotājs: GARANTIJAS TALONS gaitā. Patērētāja pienākums ir saglabāt garantijas talonu Jindřich Valenta – Concept un pirkuma apliecinošu dokumentu (kases čeku, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Ja patērētājs neievēro pirkšanas līguma Pārdevēja pienākums ir iepazīstināt patērētāju pavadzīmi u.c.), kas apliecina produkta iegādi.
  • Página 135: Warranty Terms

    Remark: Complaints against products damaged or available at www.my-concept.com. or if a  product part cannot be replaced or the in transport are governed by the carrier’s The quality warranty term is 24 months from product repaired unless the situation is remedied complaints procedure.
  • Página 136 Verschleiß. Der Garantieanspruch gilt nicht, wenn vermeiden, falls es nicht persönlich übergeben Ersatztermine vereinbart werden. dem Verbraucher vor der Produktübernahme Jindřich Valenta – Concept wird. Mängel bekannt waren oder er diese selbst Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Verkäufer,...
  • Página 137: Conditions De Garantie

    Fabricant: impossible de livrer un nouveau produit sans La garantie est exclue si (notamment) : L´utilisateur est tenu d´indiquer l´anomalie objet Jindřich Valenta – Concept • défauts, de remplacer une partie du produit ou les conditions de l´installation, d´utilisation ou de réclamation et il fait choix de sa revendication...
  • Página 138: Condizioni Di Garanzia

    (recessione dal contratto) oppure se l’utente non prodotto non viene meno con l’applicazione delle prodotto o  è   reperibile sul sito www.my-concept. La garanzia non si riferisce all’usura del prodotto rivendica il diritto alla fornitura del prodotto nuovo condizioni di garanzia.
  • Página 139 • que el defecto hubiese resultado de daños Jindřich Valenta - Concept considerables. Junto con la reclamación, el consumidor describirá mecánicos, térmicos o químicos, cortocircuitos, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, el supuesto defecto y seleccionará...
  • Página 140: Condiții De Garanție

    în cazul unui număr mai a  componentelor defecte, care au fost înlocuite în este de 24 luni de la preluarea produsului de către internet la adresa www.my-concept.com. mare de defecțiuni. În aceste cazuri consumatorul cadrul reparației produsului.
  • Página 141 CONCEPT Slovensko s.r.o. • Hurbanova 1563/23 • 911 01 Trenčín tel./fax: +421 32 658 34 65 • www.my-concept.sk Dystrybutor CONCEPT POLSKA sp. z o. o. • Ostrowskiego 30 • 53-238 Wroclaw tel.: +48 71 339 04 44 • fax: 71 339 04 14 • www.my-concept.pl Elosztó...