Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

50ZPK
Sistema de aire acondicionado tipo paquete único
con refrigerante Puron® (R-410A)
Monofásico de 2 a 5 toneladas nominales (tamaños
de 024 a 060)
IMPORTANTE:
A partir del 1 de enero del 2015, todos los
acondicionadores de aire empaquetados y de sistema separado deben
instalarse de acuerdo con las normas de eficacia regionales aplicables
emitidas por el Departamento de Energía.
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la
instalación.
Instalador: Asegúrese de que las instrucciones de mantenimiento y el
manual del propietario se dejen junto a la unidad después de la
instalación.
50ZPK 024-048
Fig. 1 - Unidad 50ZPK
Certificado por presentar fugas de menos del 2 % de CFM nominal
de aire acondicionado cuando se presuriza a 1 in de agua con todas
las entradas y salidas de aire presentes, y los puertos de drenaje de
condensado sellados.
Consideraciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recepción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instrucciones de instalación
50ZPK 060
Índice
Previo al arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Extracción de la parte superior de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . 18
Motor y ventilador interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
densado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajuste del ventilador exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Controles eléctricos y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Circuito de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Flujo de aire en interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dispositivos de dosificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Válvulas de flujo alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Interruptor de alta presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Compresor de Puron (R-410A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aceite del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
21
Filtro secador de la tubería de líquidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Carga de refrigerante Puron (R-410A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A10165SP
Lista de verificación del arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Consideraciones de seguridad

La instalación y el mantenimiento de este equipo pueden ser peligrosas
debido a los componentes mecánicos y eléctricos. Solo personal
capacitado y calificado debe instalar, reparar o realizar el mantenimiento
de este equipo.
El personal no capacitado puede realizar funciones básicas de
mantenimiento, como limpieza y cambio de filtros de aire. Todas las
demás operaciones las deberán llevar a cabo técnicos especialistas.
Cuando trabaje en este equipo, respete las precauciones de literatura, en
los rótulos, y en las etiquetas que se incluyen con la unidad, y otras
precauciones de seguridad que puedan corresponder.
Respete todos los códigos de seguridad. Póngase gafas de seguridad,
ropa protectora y guantes de trabajo. Utilice un paño de enfriamiento
A150067SP
para las operaciones de soldadura. Tenga un extintor a mano. Lea
atentamente estas instrucciones y respete todas las advertencias o
precauciones incluidas en el texto y adjuntas a la unidad. Consulte los
códigos de construcción locales y las ediciones más recientes del Código
eléctrico nacional (NEC, del inglés National Electrical Code) NFPA 70 y
la norma NFPA 90B, Instalación de calefacción de aire caliente y
sistemas de A/A (residencial). En Canadá, consulte las ediciones más
recientes del Código Eléctrico Canadiense, CSA 22.1.
Reconozca la información de seguridad. Este es un símbolo de alerta de
seguridad
. Cuando vea este símbolo en la unidad y en las
Recurrir a los expertos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Carrier 50ZPK Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    50ZPK Sistema de aire acondicionado tipo paquete único con refrigerante Puron® (R-410A) Monofásico de 2 a 5 toneladas nominales (tamaños Recurrir a los expertos de 024 a 060) Instrucciones de instalación IMPORTANTE: A partir del 1 de enero del 2015, todos los Instalación de las bridas de conductos suministradas de la fábrica;3 acondicionadores de aire empaquetados y de sistema separado deben Previo al arranque .
  • Página 2: Peligro De Descarga Eléctrica

    50ZPK: Instrucciones de instalación Recepción e instalación instrucciones o los manuales, tenga cuidado ante la posibilidad de lesiones personales. Comprenda estas palabras clave: PELIGRO, Paso 1 – Compruebe el equipo ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN. Estas palabras se utilizan con el IDENTIFIQUE LA UNIDAD símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 3: Peligro De Daño En La Unidad

    50ZPK: Instrucciones de instalación unidad en su lugar. Cuando utilice un soporte fabricado en terreno, flexible, inserte una funda con una lámina metálica dentro del conducto. asegúrese de que esté nivelado y que soporte correctamente la unidad. El conector del ducto resistente al calor (o cubierta de lámina metálica) debe extenderse 24 in (610 mm) del elemento calefactor eléctrico.
  • Página 4 50ZPK: Instrucciones de instalación A210112SP Fig. 4 – Dimensiones de la base de la unidad, 50ZPK 024-036 El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
  • Página 5 50ZPK: Instrucciones de instalación A210126SP Fig. 5 – Dimensiones de la base de la unidad, 50ZPK 042-048 El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
  • Página 6 50ZPK: Instrucciones de instalación A210124SP Fig. 6 – Dimensiones de la base de la unidad, 50ZPK 060 El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
  • Página 7 50ZPK: Instrucciones de instalación TERMOSTATO INTERIOR AIRE DE RETORNO DE LA FUENTE CUBIERTA SUPERIOR ALIMENTACIÓN ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Y DESCONEXIÓN SEGÚN NEC (UNIDAD Y CALEFACTOR BAJO VOLTAJE ELÉCTRICO) BANDEJA BASE COMPUESTA INOXIDABLE Cableado de alimentación CONEXIÓN DE Cableado de control DRENAJE DE CONDENSADO Flujo de aire del condensador...
  • Página 8 50ZPK: Instrucciones de instalación Tabla 2 – Flujo de aire mínimo para el funcionamiento seguro del calefactor eléctrico Tamaño de la unidad Flujo de aire mínimo (CFM) 5 kW 7.5 kW 10 kW 15 kW 20 kW 1050 1050 1050 1600 1050 1600...
  • Página 9: Unión Del Cable A Tierra Con La Conexión A

    50ZPK: Instrucciones de instalación ORIFICIO DE ENTRADA DEL PRECAUCIÓN ORIFICIO DE ENTRADA DEL CABLEADO DE ALIMENTACIÓN CABLEADO DE BAJO VOLTAJE DE ALTO VOLTAJE (orificio de la arandela) RIESGO DE DAÑO A LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD No respetar esta precaución puede provocar daños en la unidad que va a instalar.
  • Página 10: Conexión A Tierra

    50ZPK: Instrucciones de instalación unidad, revise el fusible del cable rojo cerca del transformador. Cuando reemplace utilice la marca Littelfuse, número de pieza 257003. MARRÓN CONEXIÓN A TIERRA DE LA UNIDAD CABLE DE CONEXIÓN EQUIP GR ROJO CONEXIONES A TIERRA NEGRO MONOFÁSICAS PARA...
  • Página 11 50ZPK: Instrucciones de instalación 2. Repare las fugas siguiendo las prácticas aceptadas. NOTA: Instale un filtro secador cada vez que abra el sistema para realizar reparaciones. 3. Agregue una carga pequeña de vapor refrigerante Puron (R-410A) al sistema y revise si existen fugas en la unidad. 4.
  • Página 12 50ZPK: Instrucciones de instalación Tabla 3 – Carga de la sobrecalefacción PROCEDIMIENTO DE CARGA SOLO DE ENFRIAMIENTO TABLA DE CARGA DE SOBRECALEFACCIÓN 1. Haga funcionar la unidad un mínimo de 10 minutos (SOBRECALEFACCIÓN ºF [ºC] EN EL PUERTO DE SERVICIO DE SUCCIÓN DEL COMPRESOR) antes de verificar la carga.
  • Página 13: Peligro De Operación De La Unidad

    50ZPK: Instrucciones de instalación Paso 3 – Carga de refrigerante 5. Realice una interpolación si la temperatura exterior se encuentra entre los valores de la tabla. Carga de refrigerante: el sistema refrigerante está completamente 6. Encuentre el valor de presión correspondiente a la presión medida cargado con refrigerante Puron (R-410A) y está...
  • Página 14: Código De Color

    50ZPK: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓN PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO (SI SE UTILIZA) UTILICE SOLO CONDUCTORES DE COBRE TIERRA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE EN TERRENO 208/230 V CA, 60 HZ, 1PH TAMAÑO MÁXIMO DEL CABLE SOLO DE LA UNIDAD ES DE 2 AWG.
  • Página 15 50ZPK: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO UTILICE SOLO CONDUCTORES DE COBRE EQUIPO ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE EN TERRENO GROUND 208/230 V CA, 60 HZ, 1PH (SI SE UTILIZA) TIERRA PEV (SI SE UTILIZA) COMP L1 L2...
  • Página 16 50ZPK: Instrucciones de instalación AL CABLEADO DE CONTROL DE LA UNIDAD. N.E.C. Clase 2, 24 V NEGRO NEGRO VIOLETA BLANCO MARRÓN AMARILLO NEGRO HK61EA034 NEGRO CEBD430345-06-RB AMARILLO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO AMARILLO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO AMARILLO AMARILLO AMARILLO AL CABLEADO AMARILLO AMARILLO ALIMENTACIÓN DE...
  • Página 17: Mantenimiento

    50ZPK: Instrucciones de instalación Tabla 5 – Suministro de aire por serpentín húmedo Tamaño Presión estática externa (in de C. A.) Tomas de Color de Suministro de la velocidad la toma de aire unidad SCFM † SCFM ROSA SCFM 1000 SCFM 1041 1011...
  • Página 18: Filtro De Aire

    50ZPK: Instrucciones de instalación Extracción de la parte superior de la unidad ADVERTENCIA NOTA: Cuando realice los procedimientos de mantenimiento o de servicio que requieran la extracción de la parte superior de la unidad, RIESGO DE LESIONES PERSONALES Y DAÑOS A LA asegúrese de realizar todos los procedimientos de mantenimiento de UNIDAD rutina que requieran la extracción de la parte superior, incluso la...
  • Página 19: Serpentín Exterior, Serpentín Interior Y Bandeja De Drenaje De Condensado

    50ZPK: Instrucciones de instalación Tabla 6 – Caída de presión del filtro (IN C.A.) TAMAÑO DEL FILTRO 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 in (mm) 20X20X1 0,05 0,07 0,08 0,10 0,12 0,13 0,14 0,15 —...
  • Página 20: Controles Eléctricos Y Conexiones

    50ZPK: Instrucciones de instalación Controles eléctricos y conexiones Interruptor de alta presión Inspeccione y revise los controles eléctricos y el cableado anualmente. El interruptor de alta presión está ubicado en la tubería de descarga y Asegúrese de apagar el suministro eléctrico de la unidad. protege contra la presión excesiva del serpentín del condensador.
  • Página 21: Mantenimiento De Los Sistemas En Techos Con Materiales Sintéticos

    50ZPK: Instrucciones de instalación Este aceite es extremadamente higroscópico, lo que significa que absorbe el agua fácilmente. Los aceites POE/PVE pueden absorber 15 veces más agua que otros aceites diseñados para refrigerantes HCFC y CFC. Tome todas las precauciones necesarias para evitar la exposición del aceite a la atmósfera.
  • Página 22 50ZPK: Instrucciones de instalación Tabla 8 – Tabla de solución de problemas SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Falla de la alimentación Llame a la empresa eléctrica Fusible quemado o disyuntor activado Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor Contactor, transformador, relé de control, interruptor de alta o Reemplace el componente El compresor y el ventilador baja presión con defectos...
  • Página 23: Información Preliminar

    Acceda a My Learning Center con sus credenciales de HVACpartners en www.mlctraining.com. Comuníquese con nosotros en mylearning@carrier.com si tiene preguntas. © 2021 Carrier. Todos los derechos reservados. Fecha de edición: 09/21 N.º de catálogo: 50ZPK-01SISP Reemplaza: 50ZPC-ZPD-04SISP...

Este manual también es adecuado para:

50zpk 02450zpk 04850zpk 06050zpk 03050zpk 03650zpk 042