Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Sensors
| Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación
VISION Sensor
Motion Sensor | Bewegungssensor |
Capteur de Mouvement | Sensor de Movimiento
GETTING STARTED | EINSTIEG |
COMMENCER | EMPEZANDO
OVERVIEW
ÜBERBLICK
APERÇU
VISIÓN GENERAL
The
VISION Sensor
is a motion sensor ideal for large areas
such as open-plan offices, corridors and storage rooms. The
VISION Sensor can be used as a standalone solution or as part
of the Encelium X Lighting Control System with the addition
of a DALI High-Bay Adapter. For more information on product
specifications and design tools visit encelium.com.
VISION Sensor
Der
ist ein Bewegungsmelder, der sich ideal für große
Flächen wie Großraumbüros, Flure und Lagerräume eignet. Der
VISION-Sensor kann als eigenständige Lösung oder als Teil des
Encelium X-Beleuchtungssteuersystems mit einem zusätzlichen
DALI-High-Bay-Adapter verwendet werden. Weitere Informationen
zu Produktspezifikationen und Designtools
Besuchen Sie encelium.com.
Le capteur
VISION Sensor
est un détecteur de mouvement idéal pour
les grandes surfaces telles que les bureaux à aire ouverte,
les couloirs et les salles de stockage. Le capteur VISION peut être
utilisé comme solution autonome ou dans le cadre du système de
contrôle d'éclairage Encelium X avec l'ajout d'un adaptateur DALI
High-Bay. Pour plus d'informations sur les spécifications des produits
et les outils de conception visitez encelium.com.
El
VISION Sensor
es un sensor de movimiento ideal para áreas
grandes como oficinas de planta abierta, pasillos y salas de
almacenamiento. El sensor VISION se puede utilizar como una
solución independiente o como parte del sistema de
control de iluminación Encelium X con la adición de un
adaptador DALI High-Bay. Para obtener más información sobre las
especificaciones del producto y las herramientas de diseño
visite encelium.com.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Encelium VISION

  • Página 1 The VISION Sensor can be used as a standalone solution or as part of the Encelium X Lighting Control System with the addition of a DALI High-Bay Adapter. For more information on product specifications and design tools visit encelium.com.
  • Página 2 No utilice este equipo para otro uso que no sea bestimmungsgemäße Verwendung. el indicado. SAVE THESE INSTRUCTIONS. | ANLEITUNG AUFBEWAHREN. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. | GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES. VISION Sensor Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 3 WIRED SYSTEM OVERVIEW | VERKABELTE SYSTEMÜBERSICHT | APERÇU DU SYSTÈME CÂBLÉ | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ALÁMBRICO Encelium X enables you to control DALI devices. With any Encelium wired design, you get a reliable, lighting control system that can be installed quickly and easily.
  • Página 4 Coloque la tapa a un lado. Proceed to Step 2 if you are installing the VISION Sensor into the DALI High-Bay Adapter. Fahren Sie mit Schritt 2 fort, wenn Sie den VISION Sensor im DALI High-Bay Adapter installieren.
  • Página 5 DALI High-Bay y empújelo hasta que encaje en su lugar. Después instale la cubierta del sensor VISION girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté seguro. VISION Sensor Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 6 Brillante Gris Negro 5 to 8 m (16.4 to 26.5 ft) 7 to 10 m (23 to 33 ft) 10 to 13 m (33 to 42.6 ft) VISION Sensor Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 7 17.5 Minute Delay / 17.5 Minuten Verspätung / Délai de 17.5 Minutes / Retraso de 17.5 Minutos 20 Minute Delay / 20 Minuten Verspätung / Délai de 20 Minutes / Retraso de 20 Minutos VISION Sensor Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 8 4 segundos y el sensor de bahía alta se restablecerá a la configuración predeterminada de fábrica. Nota: Esto no restablece el sensor VISION a la configuración predeterminada de fábrica. VISION Sensor Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 9 Hauteur de Montage Altura de Montaje Detection Range Erfassungsbereich 21 m (69 ft) Portée de Détection Rango de Detección Coverage Area Abdeckungsbereich 360˚ Zone de Couverture Área de Cobertura VISION Sensor Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 10 VISIT OUR HELP CENTER | BESUCHEN SIE UNSER HILFSZENTRUM | VISITEZ NOTRE CENTRE D'AIDE | VISITE NUESTRO CENTRO DE AYUDA For instructions to install, configure, test, or use Encelium products or systems, or to contact an Encelium Technical Support Specialist, please scan the QR code or visit help.encelium.com.
  • Página 11 THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK DIESE SEITE WIRD ABSICHTLICH LEER GELASSEN CETTE PAGE A ÉTÉ LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE VISION Sensor Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 12 Copyright © 2022 Digital Lumens, Incorporated. All rights reserved. Digital Lumens, the Digital Lumens logo, We Generate Facility Wellness, SiteWorx, LightRules, Lightelligence, Encelium, the Encelium logo, Polaris, GreenBus and any other trademark, service mark, or tradename (collectively “the Marks”) are either trademarks or registered trademarks of Digital Lumens, Inc.