Descargar Imprimir esta página

Description Fonctionnelle; Règles De Sécurité Et Utilisation Prévue - Carbest 851006 Manual Del Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
FR

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

Courant de charge MPP de10 à 30 % plus élevéque celui des contrôleurs conventionnels grâce
à une technologie de contrôleur ultramoderne (microprocesseur, rendement > 95 %)Batteries gel/
secs/AGM/fleece ou acide/plomb ainsi que batteries LiFePO4.
Deux ports de chargement de la batterie : Charge automatique de la batterie principale ou de la
batterie de bord (Board I) : charge d'assistance et charge de maintien (max. 1 A)de labatterie de
démarrage duvéhicule (Start II) avec protection contre la surcharge.
Chargement sans surveillance : Circuits de protection standard contre la surcharge, la sur-
chauffe, l'inversion de polarité et la contre-décharge de la batterie (en cas d'énergie solaire insuffi-
sante, par exemple au crépuscule, la nuit, etc.)
Protection contre la surcharge : réduction du courant de charge de la batterie en cas de puis-
sance solaire excessive et de batterie pleine. Recharge immédiate en cas d'épuisement de l'énergie
pour garantir le meilleur niveau de charge possible de la batterie à tout moment
Connexion pour la sonde de température : adaptation automatique de la tension de charge à la
température de la batterie. Lorsque les températures extérieures sont basses, la batterie plus faible
est ainsi mieux chargée, et par temps chaud en été, le dégazage inutile est évité.
Ceci est fortement recommandé lorsque la batterie est exposée à de fortes variations de
température, comme dans le compartiment moteur.
RÈGLES DE SÉCURITÉ ET UTILISATION PRÉVUE
Chargement de batteries plomb-gel, plomb-AGM, plomb-acide ou LiFePO4 (avec BMS intégré !) de
la tension nominale spécifiée et alimentation simultanée des charges connectées à ces batteries
dans des systèmes installés de façon permanente.
Modules solaires jusqu'à la puissance nominale maximale (Wp) du régulateur solaire utilisé.
Avec les sections de câble spécifiées aux connexions de charge et à l'entrée du panneau.
Avec des fusibles de la valeur nominale spécifiée près de la batterie pour protéger le câblage entre
la batterie et les bornes de charge
Installation dans un endroit bien ventilé, protégé de la pluie, de l'humidité, de la poussière, des gaz
agressifs de la batterie, et dans un environnement exempt de condensation.
À l'exception du fusible, l'appareil ne comporte aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. N'utilisez
que des fusibles de rechange automobiles de l'ampérage spécifié !
Tenez les enfants éloignés du contrôleur solaire et des batteries.
24

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

851005