Página 1
Rabattez cette page pour visualiser toutes les illustrations auxquelles le mode d’emploi fait référence. n8werk.net Si despliega esta página, encontrará todas las imágenes a las que se remite en el manual de instrucciones.
Página 2
KUNDENSERVICE / IMPORTEUR DS Produkte GmbH · Am Heisterbusch 1 · 19258 Gallin · Deutschland ✆ +49 38851 314650 * ab Seite 1 * Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif deines Anbieters. CUSTOMER SERVICE / IMPORTER from page 8 DS Produkte GmbH · Am Heisterbusch 1 · 19258 Gallin · Germany ✆...
INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick Symbole Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Zubehör Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Entsorgung Gewährleistung und Haftungs beschränkungen Technische Daten LIEFERUMFANG AUF EINEN BLICK ○ Handmixer mit Anschlussleitung 1 x (Bild A) ○ Knethaken 2 x 1 Handgriff ○...
Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für den N8WERK Handmixer entschieden hast und wünschen dir viel Freude damit. Solltest du Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktiere den Kun- denservice über unsere Website: n8werk.net Informationen zur Gebrauchsanleitung Lies vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und...
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilde- rungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät verse- hen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicher- heitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. ■ Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be- züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden...
Página 6
■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen während es an das Stromnetz ange- WARNUNG – Brandgefahr schlossen ist, sofort den Netzstecker ■ Das Gerät während des Betriebes nicht aus der Steckdose ziehen. Erst danach abdecken. das Gerät aus dem Wasser herausholen. Niemals versuchen, es aus dem Wasser ■...
■ Keine schweren Gegenstände auf das Das Gerät ist mit einem Überlastschutz aus- Gerät oder die Anschlussleitung legen gestattet, bei Überlastung schaltet sich das oder stellen. Gerät ab. In diesem Fall den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Gerät ca. 10 Minuten abkühlen lassen.
PROBLEMBEHEBUNG 7. Warten, bis die Einsätze vollständig zum Stillstand gekommen sind. Dann Lässt sich mit den nachfolgenden Schritten erst aus dem Mixbehälter herausneh- das Problem nicht lösen, den Kundenservice men und das Gerät auf der Küchenzeile kontaktieren. abstellen. Nicht versuchen, ein elektrisches 8.
LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Intended Use Safety Notices Before Initial Use Accessories Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Warranty and Limitations of Liability Technical Data ITEMS SUPPLIED AT A GLANCE ○ Hand blender with connecting cable 1 x (Picture A) ○...
Dear Customer, We are delighted that you have chosen the N8WERK hand blender and hope you have a lot of fun with it. If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, contact the customer service department via our website: n8werk.net Information About the Operating Instructions Before using the device for the fi...
SAFETY NOTICES WARNING: Note all safety notices, instructions, illustrations and technical data provided with this device. Failure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock, fi re and / or injuries. ■ This device may be used by people with reduced physical, sensory or mental abilities or a lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the de- vice safely and have understood the dangers resulting from failure...
■ Never touch the device and the con- NOTICE – Risk of Damage to Material necting cable with wet hands when the and Property device is connected to the mains power. ■ Only connect the device to a plug socket ■ Do not use the device if it has malfunc- that is properly installed.
ACCESSORIES device by pushing the controller (9) to the right. Dough hooks (5) – Stirring and kneading 5. Select the speed level you want: heavy doughs, for example bread and yeast ○ Level 1 – slow stirring, ideal for slowly doughs folding / stirring in fl our, beaten egg Whisks (6) – Mixing and stirring foodstuffs white etc.
CLEANING AND STORAGE TROUBLESHOOTING If the problem cannot be solved with the Please Note! steps below, contact the customer service ■ The device is not suitable for cleaning in department. the dishwasher! Do not attempt to repair an electrical ■ Do not use any sharp or abrasive clean- device yourself! ing agents or cleaning pads to clean the device.
○ use of unsuitable additional parts or accessories TECHNICAL DATA Article number: 09049 Model number: HM9112DA-GS Voltage supply: 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz Power: max. 400 W Protection class: ID of the operating instructions: Z 09049 M N8W V1 1020 uh All rights reserved.
SOMMAIRE Composition Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Avant la première utilisation Accessoires Utilisation Nettoyage et rangement Résolution des problèmes Mise au rebut Garantie et restrictions de responsabilité Caractéristiques techniques COMPOSITION APERÇU GÉNÉRAL ○ Batteur avec cordon de raccordement (Illustration A) 1 Poignée ○...
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir choisi le batteur N8WERK et espérons qu’il vous donnera entière satisfaction ! Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuil- lez contacter le service après-vente à partir de notre site Web : n8werk.net Informations sur le mode d'emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : prière d’observer l'intégralité des consignes de sécurité, des instructions, des illustrations et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ ou des blessures.
Página 20
liquide et s’assurer qu'ils ne risquent pas AVERTISSEMENT – Risque de tomber dans l'eau ou d'être mouillés. d'incendie ■ Si l'appareil devait tomber à l'eau ■ Ne pas couvrir l'appareil pendant son pendant qu'il est encore raccordé au fonctionnement. secteur, retirer immédiatement la fi che ■...
outre être protégée de toute humidité au maximum sans interruption. Avant prolongée et ne pas être mouillée. d’utiliser à nouveau l’appareil, le laisser refroidir. ■ Ne pas déposer d'objets lourds sur l’ap- pareil ou le cordon de raccordement. L'appareil est équipé d'une protection contre les surcharges.
RÉSOLUTION DES PRO- Utiliser la fonction turbo au max. 2 minutes afi n d'éviter toute sur- BLÈMES charge. À défaut de résoudre le problème selon les 6. Pour éteindre l'appareil, amener le régula- indications suivantes, s’adresser au service teur sur la position 0.
Numéro de modèle : HM9112DA-GS Tension d'alimentation : 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz Puissance : max. 400 W Classe de protection : Identifi ant mode d’emploi : Z 09049 M N8W V1 1020 uh Tous droits réservés.
ÍNDICE Volumen de suministro Descripción del aparato Símbolos Palabras de advertencia Uso previsto Indicaciones de seguridad Antes del primer uso Accesorios Limpieza y almacenamiento Solución de problemas Eliminación Garantía y limitaciones de responsabilidad Datos técnicos VOLUMEN DE SUMINISTRO DESCRIPCIÓN DEL APARATO ○...
Estimado/a cliente/a: Nos alegramos de que se haya decidido por la batidora amasadora de mano de N8WERK y deseamos que la disfrute mucho. Ante cualquier duda sobre nuestro aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en la página web: n8werk.net Información sobre el manual de instrucciones...
INDICACIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Observar todas las instrucciones de segu- ridad, las indicaciones, las imágenes y los datos técnicos de este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad y las instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incen- dios y lesiones. ■...
Página 27
del agua. No intentar nunca sacarlo del ■ No insertar objetos en los orifi cios del agua mientras esté conectado a la red aparato y asegurarse de que siempre eléctrica. estén libres de suciedad o de otras obs- trucciones. ■ No tocar nunca el aparato ni el cable de conexión con las manos húmedas si AVISO – Riesgo de daños materiales está...
ANTES DEL PRIMER USO 2. Desenrollar completamente el cable de conexión y conectarlo a una toma de Puede haber residuos de la producción ad- corriente. heridos al aparato. Para evitar efectos sobre 3. Introducir los alimentos deseados en un la salud, limpiar en profundidad los acce- vaso de mezcla adecuado.
LIMPIEZA Y ALMACENA- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MIENTO Si los pasos siguientes no resuelven el pro- blema, ponerse en contacto con el servicio ¡Tener en cuenta! de atención al cliente. ■ El aparato no está aptos para la limpieza ¡No intente reparar por su cuenta un en el lavavajillas.
DATOS TÉCNICOS Número de artículo: 09049 Número de modelo: HM9112DA-GS Suministro de tensión: 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz Potencia: máx. 400 W Clase de protección: ID de las instrucciones de uso: Z 09049 M N8W V1 1020 uh Todos los derechos reservados.
SOMMARIO Contenuto della confezione Panoramica Simboli Indicazioni di pericolo Destinazione d’uso Indicazioni di sicurezza Prima del primo utilizzo Accessori Pulizia e conservazione Risoluzione dei problemi Smaltimento Garanzia e limitazioni di responsabilità Dati tecnici CONTENUTO DELLA CON- PANORAMICA FEZIONE (Figura A) 1 Impugnatura ○...
Gentile Cliente, siamo lieti che abbia deciso di acquistare questo mixer manuale N8WERK e Le auguriamo di trarre un’ottima soddisfazione dal suo utilizzo. Per domande sull’apparecchio, nonché su ricambi e accessori, contattare il servizio di assi- stenza clienti tramite il nostro sito web: n8werk.net Informazioni sulle istruzioni per l’uso...
INDICAZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA: rispettare tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è provvisto l’apparecchio. La mancata osservanza delle avvertenze di sicu- rezza e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni.
Página 34
non cadano in acqua e non possano AVVERTENZA – Pericolo d’in- bagnarsi. cendio ■ Qualora l’apparecchio dovesse cadere in ■ Non coprire l’apparecchio durante l’uso. acqua mentre è collegato alla rete elettri- ■ Non azionare l’apparecchio in prossimità ca, scollegare subito la spina dalla presa di materiale infi...
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1. Inserire gli inserti desiderati (5 o 6) negli alloggiamenti (7) sull’apparecchio. L'apparecchio può presentare residui di Devono inserirsi producendo uno scatto produzione. Per evitare inconvenienti per la ben udibile. salute, pulire accuratamente gli accessori 2. Svolgere completamente il cavo di colle- prima del primo utilizzo (vedere capitolo gamento e collegarlo a una presa.
PULIZIA E CONSERVAZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Qualora non sia possibile risolvere il pro- Nota bene! blema con i seguenti passaggi, rivolgersi al ■ L’apparecchio no es lavabili in lavastovi- servizio di assistenza clienti. glie! Non cercare di riparare autonoma- ■ Per la pulizia non utilizzare detergenti mente un apparecchio elettrico! corrosivi o abrasivi.
○ utilizzo di accessori o complementi non adatti. DATI TECNICI Codice articolo: 09049 Codice modello: HM9112DA-GS Alimentazione: 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz Potenza: max. 400 W Classe di protezione: ID istruzioni per l’uso: Z 09049 M N8W V1 1020 uh Tutti i diritti riservati.