Descargar Imprimir esta página

Nureva CV30 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

CONNECTION DIAGRAM
REMOTE CONTROL
Menu
EN
FR
Menu
ES
Menú
CS
Nabídka softwaru
DA
Softwaremenu
NL
Menu
Software-Menü
DE
IT
Menù
NO
Meny
SV
Meny
EL
Μενού λογισ ικού
Meniul
RO
Cardápio
PT
Menu
PL
Valikko
FI
Menü
HU
Izvēlne
LT
メニュー
JA
KO
메뉴
HE
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
AR
Home
EN
FR
Domicile
ES
Casa
CS
Domov
DA
Hjem
NL
Huis
DE
Zuhause
IT
Casa
NO
Hjem
SV
Hem
EL
Σπίτι
RO
Acasă
PT
Casa
PL
Dom
FI
Koti
HU
itthon
LT
Mājas
ホーム画面
JA
KO
홈 화면
HE
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
AR
Set camera view
EN
Définir la vue de la caméra
FR
Establecer vista de cámara
ES
Nastavit pohled kamery
CS
Indstil kameravisning
DA
Cameraweergave instellen
NL
Kameraansicht einstellen
DE
Imposta vista telecamera
IT
Angi kameravisning
NO
Ställ in kameravyn
SV
Ορισ ό προβολή κά ερα
EL
Seta i vizualizarea camerei
RO
Definir a visão da câmera
PT
Ustaw widok kamery
PL
Aseta kameranäkymä
FI
Állítsa be a kamera nézetét
HU
Iestatiet kameras skatu
LT
カメラビューを設定する
JA
KO
카메라 보기 설정
HE
‫ﺿ َ ﺒ ّ ﻂ ر ُ ؤﻳﺔ اﻟﻜﺎﻣِ ﻴﺮا‬
AR
HDL300
Mute
EN
Désactiver le son
FR
ES
Silenciar
Ztišit
CS
Lydløs-knap
DA
NL
Dempen
DE
Stummschalten
IT
Disattiva audio
NO
Demp
SV
Tysta
EL
Σίγαση
IMPORTANT
EN
Always use the Nureva
®
USB hub and cable were specially chosen and tested to be used together with our camera. Nureva makes no guarantee that the camera, USB hub or USB
cable will work with other products. The USB hub power rating is 5V, 0.9A maximum for each USB output, total 10W maximum for all USB outputs.
Utilisez toujours le concentrateur USB et le câble USB fournis par Nureva avec l'appareil photo lorsque vous utilisez un câble de plus de 3,0 m (9 pi 10 po)
FR
pour connecter l'appareil photo. Le concentrateur USB et le câble fournis ont été spécialement choisis et testés pour être utilisés avec notre appareil photo.
Nureva ne garantit pas que l'appareil photo, le concentrateur USB ou le câble USB fonctionneront avec d'autres produits. La puissance nominale du
concentrateur USB est de 5 V, 0,9 A maximum pour chaque sortie USB, total 10 W maximum pour toutes les sorties USB.
ES
Utilice siempre el concentrador USB y el cable USB suministrados por Nureva con la cámara cuando utilice un cable de más de 9 '10 "(3,0 m) para conectar
la cámara. El concentrador USB y el cable suministrados se eligieron y probaron especialmente para su uso junto con nuestra cámara. Nureva no garantiza
que la cámara, el concentrador USB o el cable USB funcionen con otros productos. La potencia nominal del concentrador USB es de 5 V, 0,9 A como
máximo para cada salida USB, un total de 10 W como máximo para todas las salidas USB.
CS
Pokud k připojení fotoaparátu používáte kabel delší než 9 '10 "(3,0 m), vždy s fotoaparátem použijte USB rozbočovač a kabel USB dodávaný společností
Nureva. Dodaný USB rozbočovač a kabel byly speciálně vybrány a testovány pro použití společně s naší kamerou. Společnost Nureva neručí za to, že
kamera, rozbočovač USB nebo kabel USB budou fungovat i u jiných produktů. Jmenovitý výkon rozbočovače USB je 5 V, maximálně 0,9 A pro každý výstup
USB, celkem maximálně 10 W pro všechny výstupy USB.
DA
Brug altid den medfølgende Nureva USB -hub og USB -kabel med kameraet, når du bruger et kabel, der er længere end 3,0 m (9 '10 ") til at tilslutte kameraet.
Den medfølgende USB -hub og kabel blev specielt valgt og testet til brug sammen med vores kamera. Nureva garanterer ikke, at kameraet, USB -hubben
eller USB -kablet fungerer sammen med andre produkter. USB-hub-effekten er maksimalt 5V, 0,9A for hver USB-udgang, i alt maksimalt 10W for alle
USB-udgange.
NL
Gebruik altijd de door Nureva geleverde USB-hub en USB-kabel met de camera wanneer u een kabel gebruikt die langer is dan 3,0 m (9' 10") om de camera
aan te sluiten. De meegeleverde USB-hub en kabel zijn speciaal gekozen en getest om samen met onze camera te gebruiken. Nureva geeft geen garantie
dat de camera, USB-hub of USB-kabel zal werken met andere producten. Het vermogen van de USB-hub is 5V, 0,9A maximum voor elke USB-uitgang, totaal
10W maximum voor alle USB-uitgangen.
Verwenden Sie immer den von Nureva mitgelieferten USB-Hub und das USB-Kabel mit der Kamera, wenn Sie ein Kabel verwenden, das länger als 3,0 m (9'
DE
10") ist, um die Kamera anzuschließen. Der mitgelieferte USB-Hub und das Kabel wurden speziell für die Verwendung mit unserer Kamera ausgewählt und
getestet. Nureva übernimmt keine Garantie dafür, dass die Kamera, der USB-Hub oder das USB-Kabel mit anderen Produkten funktioniert. Die Nennleis-
tung des USB-Hubs beträgt 5 V, maximal 0,9 A für jeden USB-Ausgang, insgesamt maximal 10 W für alle USB-Ausgänge.
IT
Utilizzare sempre l'hub USB e il cavo USB forniti da Nureva con la fotocamera quando si utilizza un cavo più lungo di 9' 10" (3,0 m) per collegare la
fotocamera. L'hub USB e il cavo in dotazione sono stati scelti e testati appositamente per essere utilizzati insieme alla nostra fotocamera. Nureva non
garantisce che la fotocamera, l'hub USB o il cavo USB funzioneranno con altri prodotti. La potenza nominale dell'hub USB è 5 V, 0,9A massimo per ciascuna
uscita USB, totale 10 W massimo per tutte le uscite USB.
Bruk alltid den medfølgende USB-huben og USB-kabelen sammen med kameraet når du bruker en kabel som er lengre enn 3,0 m (9' 10" ) til å koble til kameraet.
NO
Den medfølgende USB-huben og kabelen ble spesielt valgt og testet for bruk sammen med kameraet vårt. Nureva gir ingen garanti for at kameraet, USB-huben
eller USB-kabelen vil fungere med andre produkter. USB-hubens strømklassifisering er maksimalt 5V,0.9A for hver USB-utgang, totalt 10 W maksimum for alle
USB-utganger.
SV
Använd alltid den medföljande USB -hubb och USB -kabel från Nureva tillsammans med kameran när du använder en kabel som är längre än 3,0 m. Den
medföljande USB -hubben och kabeln är speciellt utvalda och testade för att användas tillsammans med vår kamera. Nureva garanterar inte att kameran,
USB -navet eller USB -kabeln fungerar med andra produkter. USB-hubbens strömstyrka är 5V, 0,9A max för varje USB-utgång, totalt 10W max för alla
USB-utgångar.
Χρησιμοποιείτε πάντοτε το διανομέα USB που παρέχεται από τη Nureva και το καλώδιο USB με την κάμερα όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο μεγαλύτερο
EL
από 9 '10 "(3,0 m) για τη σύνδεση της κάμερας. Ο παρεχόμενος διανομέας USB και το καλώδιο επιλέχθηκαν και δοκιμάστηκαν για χρήση μαζί με την
κάμερά μας. Η Nureva δεν εγγυάται ότι η κάμερα, ο διανομέας USB ή το καλώδιο USB θα λειτουργούν με άλλα προϊόντα. Η ονομαστική ισχύς του
διανομέα USB είναι 5 V, μέγιστο 0,9 A για κάθε έξοδο USB, συνολικά 10 W μέγιστη για όλες τις εξόδους USB.
Utilizați întotdeauna hub-ul USB furnizat de Nureva și cablul USB împreună cu camera atunci când utilizați un cablu mai lung de 9 '10" (3,0 m) pentru a
RO
conecta camera. Hubul și cablul USB furnizate au fost special alese și testate pentru a fi utilizate împreună cu camera noastră. Nureva nu garantează că
camera, hub-ul USB sau cablul USB vor funcționa cu alte produse. Puterea nominală a hub-ului USB este de 5 V, 0,9 A maxim pentru fiecare ieșire USB,
maxim 10 W pentru toate ieșirile USB.
PT
Sempre use o hub USB fornecido pela Nureva e o cabo USB com a câmera quando usar um cabo com mais de 9 '10 "(3,0 m) para conectar a câmera. O
hub e o cabo USB fornecidos foram especialmente escolhidos e testados para serem usados com nossa câmera. Nureva não garante que a câmera, hub
USB ou cabo USB funcionará com outros produtos. A potência do hub USB é de 5V, 0,9A máximo para cada saída USB, máximo total de 10W para todas
as saídas USB.
PL
Zawsze używaj koncentratora USB dostarczonego przez firmę Nureva i kabla USB z aparatem, gdy używasz przewodu dłuższego niż 9'10" (3,0 m) do
podłączenia aparatu. Dostarczony koncentrator USB i kabel zostały specjalnie wybrane i przetestowane do użytku z naszym aparatem. Nureva nie
gwarantuje, że aparat, koncentrator USB lub kabel USB będą działać z innymi produktami. Moc znamionowa koncentratora USB wynosi 5 V, maksymal-
nie 0,9 A dla każdego wyjścia USB, łącznie maksymalnie 10 W dla wszystkich wyjść USB.
FI
Käytä kameran kanssa aina Nurevan toimittamaa USB -keskitintä ja USB -kaapelia, kun liität kameran yli 3,0 m: n pituisella kaapelilla. Mukana toimitettu
USB -keskitin ja kaapeli valittiin ja testattiin käytettäväksi yhdessä kameramme kanssa. Nureva ei takaa, että kamera, USB -keskitin tai USB -kaapeli
toimivat muiden tuotteiden kanssa. USB-keskittimen teho on 5 V, enintään 0,9 A jokaiselle USB-lähdölle, yhteensä enintään 10 W kaikille USB-lähdöille.
Prie fotoaparato visada naudokite „Nureva" pateiktą USB šakotuvą ir USB kabelį, kai fotoaparatui prijungti naudojate ilgesnį nei 9 '10 colių (3,0 m) kabelį.
LT
Pridedamas USB šakotuvas ir kabelis buvo specialiai parinkti ir išbandyti naudoti kartu su mūsų fotoaparatu. „Nureva" negarantuoja, kad fotoaparatas,
USB šakotuvas ar USB kabelis veiks su kitais produktais. USB centrmezgla jauda ir 5 V , maksimums 0,9 A katrai USB izvadei, kopējā maksimālā jauda 10
W visām USB izvadēm.
Mindig a Nureva által szállított USB -elosztót és USB -kábelt használja a fényképezőgéppel, ha 3,0 m -nél hosszabb kábelt használ a fényképezőgép
HU
csatlakoztatásához. A mellékelt USB -elosztót és -kábelt speciálisan választottuk ki és teszteltük, hogy együtt használjuk a fényképezőgéppel. A Nureva
nem vállal garanciát arra, hogy a fényképezőgép, az USB -elosztó vagy az USB -kábel más termékekkel is működik. Az USB-elosztó névleges teljesít-
ménye 5 V, maximum 0,9 A minden USB-kimenethez, összesen maximum 10 W az összes USB-kimenethez.
9 '10 " (3.0 m) より長いケーブルを使用してカメラを接続する場合は、 必ずNureva が提供するUSBハブとUSBケーブルをカメラに使用してください。 付属のUSBハブとケーブルは、 カ メラと一緒に使用す
JA
るために特別に選択され、 テストされています。 Nurevaは、 カ メラ、 USBハブ、 ま たはUSBケーブルが他の製品で動作することを保証しません。 USBハブの電力定格は5V、 各USB出力で最大0.9A、 すべて
のUSB出力で合計最大10Wです。
KO
9' 10"(3.0m)보다 긴 케이블을 사용하여 카메라를 연결할 때는 항상 Nureva® 제공 USB 허브와 USB 케이블을 카메라와 함께 사용하십시오. 제공된 USB 허브와
케이블은 당사 카메라와 함께 사용하도록 특별히 선택되고 테스트되었습니다. Nureva는 카메라, USB 허브 또는 USB 케이블이 다른 제품과 작동함을 보증하지
않습니다. USB 허브 정격 전력은 각 USB 출력에 대해 최대 5V, 최대 0.9A, 모든 USB 출력에 대해 최대 총 10W입니다.
HE
USB-
USB-
‫داﺋﻤ ﺎ ً إﺳﺘﺨﺪم ﺳﻠﻚ وﻣﺤﻮر وﺻﻞ اﻟﻴﻮ اس ﺑ ﻲ اﻟﻤﺰودة ﻣﻦ ﻧﻮرﻳﻔﺎ ﻣﻊ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻠﻚ اﻃﻮل ﻣﻦ 0.3 ﻣﺘﺮ ) "9'01( . ﺗﻢ إﺧﺘﻴﺎر وﻓﺤﺺ ﺳﻠﻚ وﻣﺤﻮر اﻟﻴﻮ اس ﺑ ﻲ اﻟﻤﺰودة‬
AR
5 ‫ﺧﺼﻴﺼ ﺎ ً ﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻌ ﺎ ً ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺗﻨﺎ. ﻧﻮرﻳﻔﺎ ﻻ ﺗﻀﻤﻦ أن اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا أو ﺳﻠﻚ اﻟﻴﻮ اس ﺑ ﻲ أو ﻣﺤﻮر اﻟﻴﻮ أس ﺳﻮف ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻣﻨﺘﺠﺎت أﺧﺮى. ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺤﻮر اﻟﻴﻮ اس ﺑ ﻲ ﻫﻮ‬
© 2022 Nureva Inc. All rights reserved. Nureva and the Nureva logo are trademarks or registered trademarks of Nureva Inc. in the United States, Canada and other countries.
Power supply / cable
#1
USB - A
USB - A
#3
USB - C
Oprire sunet
RO
Mudo
PT
Wycisz
PL
Mykistä
FI
Némítás
HU
Izslēgt ska u
LT
通話をミュート
JA
KO
통화 음소거
HE
‫ﻛ َﺘﻢ ُ اﻟﺼ ّ ﻮت‬
AR
supplied USB hub and USB cable with the camera when using a cable longer than 9' 10" (3.0 m) to connect the camera. The supplied
.
. -
.
USB-
Micro - USB
USB - A
#2
#2
#2
USB - A
USB-
,
Nureva .
.USB-
.‫ﻓﻮﻟﺖ 9.0 أﻣﺒﻴﺮ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ ﻟﻜﻞ ﻣﺨﺮج ﻳﻮ اس ﺑ ﻲ، ﺑﻤﺠﻤﻮع 01 واط ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻣﺨﺎرج اﻟﻴﻮ اس ﺑ ﻲ‬
Ethernet
cable
RJ-45
RJ-45
System
In
Out
+ 5.4V DC
1
2
Status
USB - B
USB - A
USB - A
#4
USB - B
Suivi activé / désactivé
Seguimiento Encendido / Apagado
Sledování zapnuto / vypnuto
Kameraverfolgung ein / aus
Παρακολούθηση κά ερα
Activarea / dezactivarea urmăririi
Rastreamento de câmera
Kameran seuranta päälle / poi
A kamera követése be / ki
‫إﻳﻘﺎف/ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺘﺒﻊ‬
Panoramique / Inclinaison
HDL300
Volume
EN
Volume
FR
Volumen
ES
Hlasitost
CS
Lydstyrke
DA
Volume
NL
Lautstärke
DE
Volume
IT
Volum
NO
Ljudvolym
SV
Ένταση
EL
Nureva
USB-
USB-
W "
,USB
1 0 1 9 4 9 - 0 4
Tracking on / o
EN
FR
ES
CS
Sporing til / fra
DA
NL
Volgen aan / uit
DE
IT
Monitoraggio on / o
NO
Sporing av / på
SV
Spårning på / av
EL
RO
PT
Śledzenie kamery
PL
FI
HU
Kameras sekošana
LT
オン/オフの追跡
JA
KO
추적 켜기/끄기
HE
AR
Pan / Tilt
EN
FR
Examinar / Inclinar
ES
Prohlížet / Naklonit
CS
Svinge / Vip
DA
Scannen / Kantel
NL
Schwenken / Neigen
DE
Ruotare / Inclinare
IT
Sving / Vippe
NO
Panorera / Luta
SV
Γυρίζω / Κλίση
EL
Roti / Înclina i
RO
Rodar / Inclinar
PT
Obracać / Przechylić
PL
Pyöriä / Kallistaa
FI
Forgat/ Lejt
HU
Pagriezt / Noliekt
LT
パン/チルト
JA
KO
팬/틸트
HE
‫ﺗﺤﺮﻳﻚ أ ُ ﻓﻘﻲ/رأﺳﻲ‬
AR
Zoom
EN
FR
Amplifier
Aumentar
ES
Zvětšit
CS
DA
Forstørre
NL
Vergroten
Zoomen
DE
Ingrandisci
IT
NO
Forstørre
Förstora
SV
Μεγέθυνση
EL
Amplifica
RO
Ampliação
PT
Powiększenie
PL
Suurennus
FI
Nagyítás
HU
Kameras tālummai a
LT
ズーム
JA
KO
HE
‫ﺗ ﻜ ّﺒﻴﺮ/ﺗﺼ ّ ﻐﻴﺮ‬
AR
Volum
RO
Volume
PT
Głośność
PL
Äänenvoimakkuus
FI
Hangerő
HU
Ska ums
LT
音量
JA
KO
음량
HE
AR
. A , V

Publicidad

loading