PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které...
- zapadnutí do správné polohy (Obr. 1). KROPENÍ Stiskněte tlačítko kropení (Obr. 2), voda bude uvolňována z kropicí trysky. Pro tuto funkci musíte mít dostatečné množství vody v nádržce. ŽEHLENÍ 1. Pokud budete používat funkci kropení, naplňte nádržku vodou (viz odstavec Obr. 2 Plnění vodou). ZS8010...
Tělo spotřebiče čistěte vlhkým hadříkem. K čistění nepoužívejte agresivní látky, např. rozpouštědla nebo abraziva! Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny. SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis. ZS8010...
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. ZS8010...
POĎAKOVANIE Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné...
Página 8
Tlačte, pokiaľ nebudete počuť cvaknutie - zapadnutie do správnej polohy (Obr. 1). KROPENIE Stlačte tlačidlo kropenia (Obr. 2), voda bude uvoľňovaná z kropiacej trysky. Na túto funkciu musíte mať dostatočné množstvo vody v nádržke. ŽEHLENIE Obr. 2 1. Pokiaľ budete používať funkciu kropenia, naplňte nádržku vodou (viď odsek Plnenia vodou). ZS8010...
Telo spotrebiča čistite vlhkou handričkou. Na čistenie nepoužívajte agresívne látky, napr. rozpúšťadlá alebo abrazíva! Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny. SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis. ZS8010...
životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. ZS8010...
PODZIĘKOWANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept. Życzymy Państwu pełnej satysfakcji z jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Pozostałe osoby, które będą posługiwały się produktem, powinny również zapoznać się z niniejszą instrukcją.
że elementy żelazka znalazły się we właściwej pozycji (Rys. 1). SPRYSKIWANIE Należy nacisnąć przycisk spryskiwania (Rys. 2), z dyszy spryskującej wytryśnie woda. Aby korzystać z tej funkcji, należy zapewnić odpowiednio dużą ilość wody w zbiorniczku. Rys. 2 ZS8010...
żelazka. Korpus żelazka należy czyścić wilgotną ściereczką. Do czyszczenia nie należy używać agresywnych substancji, np. rozpuszczalników lub środków abrazyjnych! Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach. ZS8010...
Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. ZS8010...
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja. A készülék első használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg későbbi használatra is. Gondoskodjon róla, hogy a használati utasítást a készüléket használó más személyek is elolvassák.
A felső részt kattanásig nyomja be – ez a rögzített helyzet (1. ábra). SPRICCELÉS A spriccelő kapcsoló megnyomása után a víz a locsoló fúvókából áramlik ki (2. ábra). Ennek a funkciónak a használatához a tartályban elegendő víznek kell lennie. 2. ábra ZS8010...
érintkezéstől. Ügyeljen arra, hogy a vasalótalpat ne karcolja meg, és más módon se okozzon azon sérülést. A készülék egyéb felületeit enyhén nedves ruhával törölje meg. A tisztításhoz agresszív vagy karcoló tisztítószereket, és oldószereket ne használjon! A készüléket, a hálózati vezetéket vagy a csatlakozódugót vízbe vagy más folyadékba mártani tilos. ZS8010...
Página 18
újrafeldolgozását biztosító hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A háztartási gépek szétszerelése és a háztartási hulladékok közé dobása, valamint az előírásoktól eltérő megsemmisítése környezetszennyezés. Az elektromos háztartási cikkek előírások szerinti megsemmisítéséről és az újrafeldolgozásukkal foglalkozó hulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzat illetékes osztályán, vagy a termék megvásárlása helyén adnak felvilágosítást. ZS8010...
БЛАГОДАРИМ ЗА ПОКУПКУ Благодарим Вас за приобретение изделия марки „Concept“ („Концепт“) и надеемся, что вы останетесь довольны нашим изделием в течение всего срока его службы. Прежде чем приступить к использованию изделия, внимательно изучите руководство по эксплуатации и сохраните его. Проследите, чтобы другие лица, которые будут пользоваться изделием, также ознакомились...
4. В обратном порядке соберите переднюю часть прибора и вставьте ее в утюг. Нажмите до щелчка защелки, означающего фиксацию в правильном положении (Рис. 1). Распыление Нажмите на соответствующую кнопку (Рис. 2)– из распылителя начнет Рис. 2 подаваться вода. Для этой функции необходимо иметь достаточное количество воды в резервуаре. ZS8010...
Предохраняйте подошву от царапин и повреждений. Корпус прибора следует чистить влажной салфеткой. Не использовать для очистки прибора агрессивные вещества, например, растворители или абразивные материалы! Запрещается погружать шнур питания, штепсельную вилку или сам прибор в воду или в другую жидкость. ZS8010...
предотвратить отрицательное влияние на окружающую среду и здоровье людей, которые могут возникнуть в результате неуместной ликвидацией этого изделия. Более подробную информацию о переработке данного изделия для повторного использования материалов Вы узнаете в соответствующем местном управлении, службе для ликвидации бытовых отходов или в магазине, где Вы изделие купили. ZS8010...
ACKNOWLEDGMENT Thank you for purchasing a Concept product. We hope you will be satisfied with our product throughout its service life. Please study the entire Operating Manual carefully before you start using the product. Keep the manual in a safe place for future reference.
Push the spray button (Fig. 2), the water is released through the spray nozzle. You will need a sufficient volume of water in the tank to activate this function. IRONING Fig. 2 1. If you want to use the spray or steam function, fill the tank with water (see Filling with Water). ZS8010...
Do not immerse the power cord, plug, or appliance into water or any other liquid. REPAIR & MAINTENANCE Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be performed by an expert service centre. ZS8010...
You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. ZS8010...
DANKE FÜR IHR VERTRAUEN Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke Concept entschieden haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit diesem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden. Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf.
Página 28
- Einrasten in die richtige Stellung hören (Abb. 1). SPRÜHEN Drücken Sie die Taste Sprühen (Abb. 2), das Wasser wird aus der Sprühdüse abgegeben. Für diese Funktion müssen Sie eine ausreichende Menge an Wasser im Behälter haben. Abb. 2 ZS8010...
Beschädigungen der Oberfläche der Bügelsohle. Das Gehäuse des Gerätes mit einem feuchten Lappen reinigen. Zum Reinigen keine aggressiven Stoffe, z. B. Lösungsmittel oder Abrasive verwenden! Tauchen Sie das Zuleitungskabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. ZS8010...
Página 30
Gesundheit der Menschen zu verhindern, die durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei den zuständigen örtlichen Behörden, dem Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall, oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. ZS8010...
AGRADECIMIENTO Gracias por haber comprado el producto de la marca Concept y esperamos que esté contento con nuestro producto durante toda su vida útil. Antes del primer uso lea detenidamente las instrucciones de uso y guárdelas. Asegúrese de que también otras personas que usarán el aparato tengan conocimientos de estas instrucciones.
Apretar hasta que se oiga un clic – entrada en la posición correcta (Fig. 1). PULVERIZADOR Al apretar el botón del pulverizador (Fig. 2), el agua sale de la tobera del pulverizador. Es necesario que en el depósito haya cantidad de agua suficiente. Fig. 2 ZS8010...
No sumergir el cable de alimentación, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido. SERVICIO Un mantenimiento de carácter amplio o una reparación que requieran una intervención en las partes interiores del producto deberán ser realizadas por un taller de servicio especializado. ZS8010...
La información detallada del reciclaje del producto la conseguirá en la oficina de las autoridades locales, en un servicio de eliminación de la basura doméstica o en la tienda donde ha comprado el producto. ZS8010...
Página 35
MULŢUMIRI Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui produs Concept. Sperăm că veţi fi mulţumit de produsul nostru, pe întreaga sa durată de funcţionare. Vă rugăm să studiaţi cu atenţie şi în întregime Manualul de utilizare înainte de a începe să folosiţi produsul. Păstraţi manualul la loc sigur, pentru consultări viitoare.
în rezervor pentru a activa această funcţie. CĂLCATUL Fig. 2 1. Dacă doriţi să folosiţi funcţia de pulverizare sau de abur (Fig. 2), umpleţi rezervorul cu apă (vezi Umplerea cu apă) ZS8010...
Nu introduceţi cablul de alimentare, ştecherul sau aparatul în apă sau orice alt lichid. SERVICE Lucrările de întreţinere sau de reparaţii dificile, care necesită o intervenţie în părţile interioare ale produsului, trebuie să fie executate la un centru de service specializat. ZS8010...
înconjurător şi a sănătăţii umane care altfel ar fi depreciate de lichidarea incorectă a produsului. Informaţii detaliate privind reciclarea acestui produs veţi căpăta de la obţine de la autorităţile locale abilitate în privinţa servicilor de lichidare a deşeurilor menajere sau de la magazinul de la care aţi cumpărat produsul. ZS8010...