Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com
ALMACENAR EL FUTURO
Manual de usuario
TSOL-M350
TSOL-M400
TSOL-M800
TSOL-M1600
TSUNESS Co., Limitado.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tsun TSOL-M350

  • Página 1 Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com ALMACENAR EL FUTURO Manual de usuario TSOL-M350 TSOL-M400 TSOL-M800 TSOL-M1600 TSUNESS Co., Limitado.
  • Página 2: Datos Ambientales

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 TSOL-M350 TSOL-M400 TSOL-M800 TSOL-M1600 Modelo Datos de entrada (CC) 240~380 280~440 2*280~440 4 * 300~470 Potencia de entrada recomendada (W) 32~48 33~48 33~48 36~48 Rango de voltaje Mppt (V) 16~60 Rango de voltaje de funcionamiento (V) máx. Voltaje de entrada (V) 11.5...
  • Página 3: Marcas Registradas Y Permisos

    óptima y cumplir con los requisitos de la garantía, el microinversor TSUNESS debe instalarse de acuerdo con las instrucciones de este manual. Para ver el texto de la garantía, consulte www.tsun-ess.es. © 2018 TSUNESS Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 CONTENIDO Leé esto primero Informacion de Seguridad Importante Etiqueta del producto Advertencia Introducción al sistema Descripción del producto Instalación de Micro Inversor Comprobar el entorno de instalación Posición de instalación Paso 1. Haz un mapa de instalación Paso 2. Instale el microinversor Paso 3.
  • Página 5: Leé Esto Primero

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Leé esto primero Estimado cliente, gracias por elegir el microinversor TSOL de TSUNESS. Esperamos que nuestros productos satisfagan sus necesidades de energía renovable. Mientras tanto, apreciamos sus comentarios sobre nuestros productos. Un microinversor solar, o simplemente microinversor, es un dispositivo plug-and-play utilizado en energía fotovoltaica, que convierte la corriente continua (CC) generada por un solo módulo solar en corriente alterna...
  • Página 6: Etiqueta Del Producto

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Etiqueta del producto En este documento se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. Familiarícese con los símbolos y su significado antes de instalar u operar el sistema. Símbolo Indica una situación peligrosa que puede provocar descargas eléctricas mortales, otras lesiones físicas graves o PELIGRO incendios.
  • Página 7: Advertencia

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Advertencia Solo personal calificado debe instalar, solucionar problemas o reemplazar los microinversores TSOL o el cable y los accesorios. Antes de la instalación, compruebe la unidad para asegurarse de que no haya ningún daño de transporte o manipulación que pueda afectar la integridad del aislamiento o las distancias de seguridad. Elija la ubicación de instalación con cuidado y cumpla con los requisitos de refrigeración especificados.
  • Página 8: Introducción Al Sistema

    Los conectores de CA no utilizados están activos cuando el sistema recibe energía de la red. No reutilice las tapas de sellado. Introducción al sistema El microinversor TSOL-M350/M400/M800/M1600 se utiliza en aplicaciones conectadas a la red y consta de tres elementos clave: Microinversor TSOL-M350/M400/M800/M1600.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 VPn+1 Terrestre TSOL-M1600 TSOL-M1600 Terrestre TSOL-M800 TSOL-M800 Terrestre Metro Neutral tierra Cuadro de distribución A la cuadrícula Descripción del producto Descripción Articulo corriente continua conectores Hembra Conector de CA Masculino Conector de CA Orificio de montaje * Puede encontrar más información en el documento Introducción a los accesorios del microinversor de la serie TSOL-M.
  • Página 10: Instalación De Micro Inversor

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Instalación de Micro Inversor ADVERTENCIA: ANTES DE LA INSTALACIÓN, COMPRUEBE LA UNIDAD PARA ASEGURARSE DE LA AUSENCIA DE CUALQUIER DAÑO DE TRANSPORTE O MANIPULACIÓN, QUE PUEDE AFECTAR LA INTEGRIDAD DEL AISLAMIENTO O LAS DISTANCIAS DE SEGURIDAD. Comprobar el entorno de instalación Elija la ubicación de instalación con cuidado y cumpla con los requisitos de refrigeración especificados.
  • Página 11: Paso 1. Haz Un Mapa De Instalación

    Como TSOL-M800 y M1600 están conectados a varios módulos fotovoltaicos, la etiqueta SN debe pegarse como se muestra a continuación. 012345678912032156 012345678912032156 Etiqueta SN del microinversor El mapa de instalación terminado se muestra a continuación: Figura El mapa de instalación (TSOL-M350/M400) www.tsun-ess.es...
  • Página 12: Paso 2. Instale El Microinversor Paso

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Figura El mapa de instalación (TSOL-M800) Figura El mapa de instalación (TS LM dieciséis Para brindar un mejor servicio postventa, haga el mapa de instalación con cuidado y mantenga el dibujo en buenas PRECAUCIÓN condiciones. Paso 2. Instale el microinversor Marque el centro aproximado del módulo fotovoltaico en el marco e instale el microinversor con el...
  • Página 13 Microinversor TSUN TSOL-M800/M1600 Eficiencia maximizada Flexibilidad Seguridad Fiabilidad Optimización individual, un Instalación de enchufar y usar. Voltaje de CC maximo 60V. Diseño de fundición a MPPT para cada panel. Facil de instalar No hay peligro para voltaje presión y técnologia de de CA alto.
  • Página 14: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo TSOL-M800 TSOL-M1600 Entrada (CC) Entrada recomendada de potencia(W) 2*280-440 4*300-470 Rango de voltaje del MPPT 33-48 36-48 Voltage del rango de operación (V) 16-60 Entrada máxima de voltaje (V) Corriente maxima de entrada (A) 11.5 Entrada máxima de corriente en circuito abierto (A) Salida (CA) Máxima salida de potencia continua (W) 1500...
  • Página 15: Conecte El Cable De Ca Paso

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 El microinversor debe instalarse en una posición adecuada con ADVERTENCIA buena ventilación y sin luz solar directa. Usando dos pares de tornillos y tuercas para fijar los orificios del soporte del microinversor en el marco. Figura Ejemplo de instalación No hay tornillos ni tuercas en el paquete.
  • Página 16 TSOL-M350/M400/M800/M1600 Enchufe el conector de CA hembra de un microinversor en un conector de CA macho de otro microinversor para formar un circuito derivado de CA continuo. Figura Conecte el cable de CA Utilice bridas de nailon para sujetar los cables de CA al marco.
  • Página 17: Conecte El Cable Final De Ca

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Figura TSOL-M350/400 instalada en dos líneas diferentes Utilice una tapa protectora de conector (TSOL-MP-F/M) para asegurarse de que el ADVERTENCIA conector de CA no utilizado esté cerrado. Figura Conector Tapa protectora Paso 4. Conecte el cable final de CA Separe el conector de CA como se muestra a continuación.
  • Página 18 TSOL-M350/M400/M800/M1600 (Rojo marrón) Vivir Neutral (Azul negro) NORTE: (Amarillo verde) Terrestre EDUCACIÓN FÍSICA: EDUCACIÓN FÍSICA norte Figura Definición del puerto Si el microinversor está conectado a una red eléctrica bifásica dividida de 110/220 V o 115/230 V o 120/240 V, conecte dos líneas vivas al puerto L y al puerto N.
  • Página 19 TSOL-M350/M400/M800/M1600 Si el microinversor está conectado a una red eléctrica WYE trifásica de 127/220 V o 120/208 V, conecte una línea viva al puerto L y conecte otra línea viva al puerto N. 220 V norte Figura Red eléctrica WYE trifásica 127/220V y conexión de cada puerto ADVERTENCIA Utilice un cable AWG 12 (4 mm²) para el cable final de CA.
  • Página 20: Paso 5. Conecte El Módulo Fotovoltaico

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Figura Conecte el conector de CA Para evitar riesgos eléctricos, asegúrese de que el sistema de microinversor esté desconectado de la red de distribución doméstica y PELIGRO que el disyuntor de CA esté abierto. No hay cables para el cable final de CA en el paquete. El técnico de instalación es responsable de seleccionar un tipo de cable de CA y...
  • Página 21: Paso 6. Inicie El Sistema

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Si el cable de CC es demasiado corto para la instalación, use un cable de extensión de CC para conectar dos módulos fotovoltaicos al TSOL-M1600 que PRECAUCIÓN están instalados en una línea. Figura TSOL-M1600 instalado en una línea Paso 6. Inicie el sistema Mientras finaliza la instalación, encienda el disyuntor de CA de la red pública principal.
  • Página 22: Guía De Mantenimiento

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Guía de mantenimiento Mantenimiento de rutina Sólo el personal autorizado puede realizar las operaciones de mantenimiento y es responsable de informar cualquier anomalía. Utilice siempre el equipo de protección personal proporcionado por el empleador al realizar el mantenimiento. Durante el funcionamiento normal, compruebe que las condiciones ambientales y logísticas son las adecuadas.
  • Página 23: Almacenamiento Y Desmontaje

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Almacenamiento y Desmontaje Si el equipo no se usa de inmediato o se almacena durante largos períodos, verifique si está correctamente embalado. El equipo debe almacenarse en áreas interiores bien ventiladas que no tengan características que puedan dañar los componentes del equipo.
  • Página 24: Garantía

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Garantía Esta Garantía está sujeta a las siguientes condiciones: Los productos deben haber sido instalados y correctamente puestos en marcha por un instalador autorizado y autorizado. Es posible que se requiera una prueba de la correcta puesta en servicio del Producto (como un certificado de conformidad).
  • Página 25: Responsabilidad Del Distribuidor

    TSOL-M350/M400/M800/M1600 Incumplimiento del manual de usuario, reglamentos e intervalos de mantenimiento; Modificaciones, cambios o intentos de reparación, excepto si los lleva a cabo un Distribuidor; Uso incorrecto u operación inapropiada; Ventilación insuficiente del Producto cubierto; Incumplimiento de las normas de seguridad aplicables;...
  • Página 26: Diverso

    Tipo y número de módulos fotovoltaicos conectados Equipamiento opcional TSUNESS Co., Limitado. Teléfono: +86-573-8466 8569 Correo electrónico: sales@tsun-ess.com | www.tsun-ess.es Agregue: Edificio E1, No. 555, Chuangye Road, ciudad de Dayun, condado de Jiashan, Ciudad de Jiaxing, provincia de Zhejiang, China www.tsun-ess.es...
  • Página 27 TSUNESS Co., Limitado. www.tsun-ess.es sales@tsun-ess.com Edificio E1, No. 555, Chuangye Road, ciudad de Dayun, condado de Jiashan, ciudad de Jiaxing, provincia de Zhejiang, China ©2018 TSUNESS. Todos los derechos reservados. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Este manual también es adecuado para:

Tsol-m400Tsol-m800Tsol-m1600