Descargar Imprimir esta página

perixx PERIDUO-605 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PERIDUO-605:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

PERIDUO-605
User Manual
Bedienungsanleitung
manual de instrucciones
Mode D'Emploi
Manuale Utente
マニュアル
产品说明书
使用手冊

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para perixx PERIDUO-605

  • Página 1 PERIDUO-605 User Manual Bedienungsanleitung manual de instrucciones    Mode D'Emploi Manuale Utente マニュアル    产品说明书 使用手冊  ...
  • Página 2 Product Illustra�on Number Lock Low Battery Indicator Caps Lock Scrl Lock 39mm Caps Lock Scrl Lock 463 mm LED indicators (number lock/low ba�ery indicator, caps lock and scroll lock) Scroll wheel/middle click Keyboard stand Posi�on 1: for removable magnet foot &keyboard stand Posi�on 2: for removable magnet foot Ba�ery...
  • Página 3 Keyboard Stand ❸ 444 mm 38 mm...
  • Página 4 Product Illustra�on ON OFF 63 mm 120 mm Le� click bu�on Right click bu�on Scroll wheel/middle click DPI switch: 3 DPI levels: 800/1200/1600 Forward (browser) Backward (browser) Low ba�ery indicator: LED keeps flashing Sensor DPI 800: flashing once Ba�ery cover DPI 1200 (default): flashing twice On/off...
  • Página 5 How do you connect PERIDUO-605? USB Port mouse keyboard...
  • Página 6 How do you rebind PERIDUO-605? USB Port keyboard Keep the keyboard close to the receiver 10 seconds mouse Keep the mouse plug close to the receiver USB Port 10 seconds plug USB Port back in...
  • Página 7 English(US/UK) FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on. NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 8 • All brand names, trademarks, and logos are the proper�es of their respec�ve owners. Please Note: Long-term repe��ve use of any keyboard and mouse could cause injury to the user. Perixx recommends users avoid excessive use of this or any keyboard and mouse.
  • Página 9 English (US/UK) Specifica�on Wireless keyboard Interface 2.4GHz Number of keys 111 keys (US layout) Size 463*227*39mm 112 keys (EU layout) Weight 740±10g Type of keyboard Membrane Input current 3V/5mA Actua�on distance 1.3mm Ba�ery required AAA ba�eries 2pcs Total travel distance 2.2±0.2mm Material Durability...
  • Página 10 English (US/UK) Mul�media keys Mission Control Media Palyer Search (Tab+Alt) Volume down My favorite Previous Track Volume up E-mail Play/Pause Mute Home Page Stop Undo (Ctrl+Z) Win Lock Next Track Redo (Ctrl+Y) Calculator...
  • Página 11 • Offene Flammenquellen wie Kerzen dürfen nicht auf dieses Produkt gestellt werden. • Verwenden Sie zur Reinigung dieses Produkts nur ein trockenes Tuch oder eine weiche Bürste. Perixx bietet 1 Jahr beschränkte Garan�e, ein weiteres Jahr kann op�onal verlängert werden. Dies beeinträch�gt nicht die gesetzliche Gewährleistung.
  • Página 12 Deutsch (DE) Technische Daten Kabellose Tastatur Schni�stelle 2.4GHz Tastenanzahl 111 Tasten (US Layout) Abmessungen 463*227*39mm 112 Tasten (EU Layout) Gewicht 740±10g Tastentyp Membran Eingangsstrom 3V/5mA Tastendrucksignal 1.3mm Benö�gte Ba�erien 2 x AAA Ba�erie Gesamter Tastenhub 2.2±0.2mm Material Lebensdauer 10 Millionen Tastenanschläge Betriebssystem Win 7 oder höher Betriebstemperatur...
  • Página 13 Deutsch (DE) Mul�media-Tasten Mission Control Media Player Suchen (Tab+Alt) Lautstärke Favoriten Vorheriges Lied verringern Lautstärke E-Mail öffnen Abspielen/Pause erhöhen Stumm Startseite Stop Rückgängig Windows- machen Nächstes Lied Taste sperren (Strg + Z) Wiederherstellen Rechner (Strg + Y)
  • Página 14 • Todos los nombres de marcas, marcas comerciales y logo�pos son propiedad de Perixx. El uso excesivo a largo plazo de cualquier teclado y el ratón puede causar lesiones. Perixx recomienda evitar el uso excesivo de cualquier teclado y ratón.
  • Página 15 Español (ES) Caracterís�cas Teclado Inalámbrico Interfaz 2.4GHz Numero de teclas 111 teclas (Configuración US) Tamaño 463*227*39mm 112 teclas (Configuración EU) Peso 740±10g Tipo de tecla Membrana Corriente de entrada 3V/5mA Distancia de actuación 1.3mm Requiere batería 2 unidades de Recorrido total 2.2±0.2mm batería �po AAA Duración...
  • Página 16 Español (ES) Teclas Mul�media Mission Control Media Player Búsqueda (Tab+Alt) Disminuir Favoritos Canción anterior volumen Aumentar Abrir Correo Reproducir/Pausa volumen Silencioso Página de Inicio Stop Deshacer Win Lock Canción siguiente (Ctrl+Z) Rehacer Calculador (Ctrl+Y)
  • Página 17 • Tous les noms de marque, marques et logos sont la propriété de leurs propriétaires respec�fs. S'il vous plaît noter: L'u�lisa�on répé��ve à long terme d'un clavier et une souris pourrait causer des blessures à l'u�lisateur. Perixx recommande aux u�lisateurs d'éviter l'u�lisa�on excessive de clavier et de souris.
  • Página 18 Français (FR) Spécifica�ons techniques Clavier sans fil Interface 2.4GHz Nombre de touches 111 Touches (Disposi�on US) Taille 463*227*39mm 112 Touches (Disposi�on Européenne) Poids 740±10g Type de Touches Membrane Courant d’entrée 3V/5mA Distance d’ac�va�on 1.3mm Pile requise Piles AAA 2pcs Distance de course totale 2.2±0.2mm Matériel Durabilité...
  • Página 19 Français (FR) Touches Mul�média Mission Control Media Palyer Recherche (Tab+Alt) Diminuer le Morceau Favoris Volume précédent Augmenter le Ouvrir E-Mail Lecture / Pause Volume Silencieux Page d’accueil Stop Annuler (Ctrl+Z) Win Lock Morceau Suivant Refaire (Ctrl+Y) Calculatrice...
  • Página 20 • Tu�e le e�che�e, i marchi e loghi sono di proprietà dei rispe�vi �tolari. Nota: A lungo termine l'uso ripe��vo di qualsiasi tas�era e mouse potrebbe causare lesioni all'utente. Perixx consiglia agli uten� di evitare l'uso eccessivo di questa o di qualsiasi altra tas�era o mouse.
  • Página 21 Italiano (IT) Specifiche Tas�era senza fili Interfaccia 2.4GHz Numero di tas� 111 tas� (Layout US) Dimensioni 463*227*39mm 112 tas� (Layout EU) Peso 740±10g Tipo di tas�era A membrana Corrente in entrata 3V/5mA Raggio di azione 1.3mm Ba�erie Necessarie 2 ba�erie AAA Corsa totale 2.2±0.2mm Materiale...
  • Página 22 Italiano (IT) Tas� Mul�mediali Mission Control Media Player Ricerca (Tab+Alt) Abbassare il Favori� Traccia precedente volume Alzare il E-Mail Play/Pausa volume Silenzioso Pagina Iniziale Stop Annulla Win Lock Traccia successiva (Ctrl+Z) Ripris�na Calcolatrice (Ctrl+Y)
  • Página 23 通常一般家庭内で想定される使用環境の範囲を超える温度、 湿度、 振動等、 若し くは手入れの不備 (  カビ発生、 チリ ・ ホコリ等) により故障した場合。 その他、 無償修理または交換が認められない事由が発見された場合。  • 利用規約を遵守いただけない場合(不当な改造や修理等)には、 本製品の使用を制限させていただく場 合がございます。 何卒ご了承ください。 • 本書に記載のブランド名、 ロゴマーク商標権はPerixxが所有しています。 ご注意 : マウスやキーボードなどを長時間操作すると、 手や腕や首、 肩などに深刻な障害を引き起こす恐れ があります。 長時間連続でご使用する際は、 十分に休憩を取りながらご使用ください。 安全にお使いいただくために • 落とさないでください • 分解しないでください • 極度に暑い ・ 寒い環境での使用はお避け下さい...
  • Página 24 日本語 (JA) 製品の仕様 ワイヤレスキーボード インターフェイス 2.4GHz キーの数 111 キー (英語配列) サイズ 463×227×39mm 112 キー (EU配列) 重さ 740±10g キースイッチ メンブレン 入力電流 3V/5mA キーストローク (接点) 1.3mm 必要電池 単四電池 2個 キーストローク 2.2±0.2mm 素材 打鍵耐久性 1000万回の打鍵 対応システム Win 7以降 作動温度 0° C ~ 45C 保管温度...
  • Página 25 日本語 (JA) マルチメディアキー メディアプレ ミッションコント 検索 イヤー ロール(Tab+Alt) 音量を下げる お気に入り 前の曲 音量を上げる メール 再生/一時停止 ミュート ホームページ 停止 元に戻す Windowsロック 次の曲 (Ctrl+Z) やり直す 電卓 (Ctrl+Y)
  • Página 26 简体中文(S C) 注意事项 • 制造商和经销商不对以下行为所导致的任何技术故障损失或人身伤害承担责任: 以任何方式试图拆除、更改或修改产品引起的故障或损坏;  由于使用不当或更改、修理引起的故障或损坏;  由于摔落等外因引起的故障或损坏;  由于火灾、化学品、气体、地震、雷电、风灾、水灾等自然灾害或异常电压引起的故障或损坏;  由于与本产品连接的其它设备引起的故障或损坏;  由于高温、潮湿、油腻、多尘和危险环境引起的故障或损坏。  • 未经我公司明确批准的变更或修理可能使用户失去对设备的操作权限。 • 相关品牌名称、商标和标识均为我公司财产。 请注意: 长时间使用键盘和鼠标可能对用户造成伤害。 佩锐建议用户避免过度使用任何键盘和鼠标类产品。 重要安全说明 • 避免跌落 • 请勿拆卸 • 本产品仅适用于温和气候 • 本产品使用期间的最高环境温度不得超过40摄氏度 • 不得在本产品上放置开放式火源,如蜡烛 • 只能用干布或刷子清洁本产品 佩锐为您提供一年保修服务。...
  • Página 27 简体中文(S C) 规格 无线键盘 接口 2.4GHz 按键数 111 键 (美式按键布局) 尺寸 463*227*39mm 112 键 (欧洲按键布局) 重量 740±10g 键型 薄膜 工作电压电流 3V/5mA 触发键程 1.3mm 电池需求 2个7号电池 总行程距离 2.2±0.2mm 材料 ABS塑材 按键寿命 1000万次 操作系统要求 Win 7或更高版本 运行温度 0°C ~ 45°C 储存温度 -15°C ~ 60°C 睡眠模式...
  • Página 28 简体中文(S C) 多媒体功能键 任务切换 多媒体播放器 查找 (Tab+Alt) 降低音量 我的最爱 上一曲 提高音量 邮件 播放/暂停 静音 主页 停止 撤销 Win锁定 下一曲 (Ctrl+Z) 恢复撤销 计算器 (Ctrl+Y)
  • Página 29 繁體中文(T C) 注意 • 製造商和經銷商不對以下行為所導致的的任何技術故障損失或人身傷害承擔責任 以任何方式企圖拆除、更改或修改產品引起的故障或損壞  由於誤用或不當更改,修理故障引起的故障或損壞  購買後摔落產品引起的故障或損壞  由於鹽、氣體、地震、曝曬、風、水及其他自然災害,或異常電壓引起的故障或損壞  由於產品連接到其它設備引起的故障或損壞。  由於高溫、潮濕、油膩、多塵和危險的環境引起的故障或損壞  • 請注意,未經我司明確批准的變更或修改,可能使使用者失去對設備的操作許可權 • 所有的品牌名稱、商標和標誌均為我司財產 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或 變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾 現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之 無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 請注意: 長期反覆使用鍵盤和滑鼠可能對用戶造成傷害,佩銳建議消費者避免過度使用任何鍵盤和滑鼠產品。 重要安全提醒 • 避免掉落 • 請勿拆解 • 本產品僅能在溫和的氣候下使用 • 使用本產品時,周圍環境溫度不能超過40度 • 請勿將火源(如蠟燭) 放置在本產品上 • 僅可使用乾布或刷子清潔本產品 佩銳為您提供一年保固服務...
  • Página 30 繁體中文(T C) 規格 無線鍵盤 介面 2.4GHz 按鍵數 111 鍵 (美式鍵盤配置) 尺寸 463*227*39mm 112 鍵 (歐式鍵盤配置) 重量 740±10g 按鍵類型 薄膜式 輸入電流 3V/5mA 觸發鍵程 1.3mm 電池需求 AAA四號電池兩顆 總行程 2.2±0.2mm 材質 ABS塑膠 按鍵壽命 1000萬次 作業系統 Win 7或更新版本 操作溫度 0°C ~ 45°C 儲藏溫度 -15°C ~ 60°C 睡眠模式...
  • Página 31 繁體中文(T C) 多媒體功能鍵 指揮中心 多媒體播放器 搜尋 (Tab+Alt) 調低音量 我的最愛 上一首 調高音量 E-mail 播放/暫停 靜音 首頁 停止 復原 Windows 鍵鎖定 下一首 (Ctrl+Z) 取消復原 計算機 (Ctrl+Y)
  • Página 32 設備名稱:無線鍵盤 型號(型式): PERIDUO-605 Equipment name Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元 Unit 鉛Lead 汞Mercury 鎘Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated ( Pb ) ( Hg ) ( Cd ) chromium biphenyls diphenyl ethers ( PBB ) ( PBDE ) 鍵盤內外殼...