Descargar Imprimir esta página

Planika Arcticon Manual De Montaje página 8

Publicidad

After installing the bracket, lift the fireplace and place it on the wall bracket. Attention! The fireplace must stand on legs and not hang.
EN
Nach der Montage der Halterung heben Sie den Kamin an und setzen ihn auf die Wandhalterung. Achtung: Der Kamin muss auf Beinen stehen und darf
DE
nicht herunterhängen.
ES
Después de instalar el soporte, levante la chimenea y colóquela en el soporte de pared. Atención: la chimenea debe estar sobre patas y no colgar.
FR
Après avoir installé le support, soulevez le foyer et placez-le sur le support mural. Attention, la cheminée doit reposer sur des pieds et ne pas pendre.
IT
Dopo aver installato la staffa, sollevare il caminetto e posizionarlo sulla staffa a parete. Attenzione: il caminetto deve poggiare sulle gambe e non pendere.
PL
Po zamontowaniu uchwytu, unieś kominek i osadź go na uchwycie ściennym. Uwaga ! Kominek musi stać na nóżkach i nie może wisieć.
После установки кронштейна поднимите камин и установите его на настенный кронштейн. Внимание! Камин должен стоять на ножках и не
RU
свисать вниз.
Mount the door. Level the appliance by adjusting the appliance feet.
EN
Montieren Sie die Tür. Nivellieren Sie das Gerät durch Verstellen der Gerätefüße.
DE
ES
Monta la puerta. Nivele el aparato ajustando las patas del mismo.
FR
Montez la porte. Mettez l'appareil à niveau en réglant les pieds de l'appareil.
IT
Montare la porta. Livellare l'apparecchio regolando i piedini.
PL
Zamontuj drzwi. Wypoziomuj urządzenie regulując nóżki urządzenia.
RU
Установите дверь. Выровняйте прибор, отрегулировав ножки прибора.
Element J
1
1
2
Not supplied by
producer
8
2

Publicidad

loading