Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

!
This food processor is equipped wiTh Three safeTy swiTches, Make
sure you have coMpleTed
Deze keukenmachine is uitgerust met 3 veiligheidsschakelaars, zorg ervoor dat u de 7 onderstaande stappen in de juiste volgorde heeft doorlopen.
Ce robot de cuisine est muni de trois boutons de sécurité, veillez à effectuer toutes les 7 étapes dans l'ordre conforme avant d'utiliser l'une des carafes.
Diese Küchenmaschine ist mit drei Sicherheitsschaltern ausgestattet, bevor Sie einen der Behälter benutzen, stellen Sie sicher, dass Sie alle 7 Schritte in der
richtigen Reihenfolge fertiggestellt haben.
Este procesador de alimentos está equipado con tres interruptores de seguridad; antes de usar una de las jarras, asegúrese de haber realizado los 7 pasos en el orden correcto.
Este robot de cozinha está equipado com três interruptores de segurança. Antes de utilizar um dos recipientes, certifique-se de que completou os 7 passos na ordem correcta.
Niniejszy robot kuchenny jest wyposażony w trzy przełączniki bezpieczeństwa; przed rozpoczęciem używania jednego z dzbanków należy wykonać wszystkie
7 kroków we właściwej kolejności.
Questa macchina per alimenti è fornita di 3 interruttori di sicurezza, prima di usare una delle giare, assicurati di aver completato tutti i sette passi nell' o rdine corretto.
Denna matberedare är utrustad med tre säkerhetsbrytare. Innan du använder någon av behållarna måste du slutföra alla de 7 stegen i rätt ordning.
Make sure boTh jugs are insTalled, if you have insTalled jusT one
of The jugs The food processor
Zorg ervoor dat beide kannen geïnstalleerd zijn, wanneer u slechts 1 kan heeft geïnstalleerd zal het apparaat niet functioneren.
Veillez à ce que les deux carafes soient fixées, si seulement une des carafes est fixée, le robot de cuisine ne fonctionnera pas.
Stellen Sie sicher, dass beide Behälter installiert sind, wenn Sie nur einen Behälter installiert haben, funktioniert die Küchenmaschine nicht.
Asegúrese de que ambas jarras estén instaladas; si solamente ha instalado una jarra el procesador de alimentos no funcionará.
certifique-se de que ambos os recipientes estão instalados. Se tiver instalado apenas um, o robot de cozinha não irá funcionar.
Należy zamocować oba dzbanki; po zamocowaniu tylko jednego z dzbanków robot kuchenny nie będzie działał.
Assicurati che entrambe le giare siano installate, se ne hai installata solo una la macchina per alimenti non funzionerà.
Se till att båda behållarna sitter på plats. Om du bara har satt på den ena behållaren kommer matberedaren inte att fungera.
all 7 sTeps
for a correcT insTallaTion.
will noT work.
Quality shouldn't be a luxury
MX-4143

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tristar MX-4143

  • Página 1 Quality shouldn’t be a luxury MX-4143 This food processor is equipped wiTh Three safeTy swiTches, Make sure you have coMpleTed all 7 sTeps for a correcT insTallaTion. Deze keukenmachine is uitgerust met 3 veiligheidsschakelaars, zorg ervoor dat u de 7 onderstaande stappen in de juiste volgorde heeft doorlopen.
  • Página 2 Quality shouldn’t be a luxury MX-4143 Put the large jar on the base Turn the jar clockwise until it clicks. • Plaats de grote kan op de basis. • Coloque o recipiente grande. • Draai de kan met de klok mee tot u een klik hoort.