Descargar Imprimir esta página
UFESA Antares 1500 Manual De Instrucciones
UFESA Antares 1500 Manual De Instrucciones

UFESA Antares 1500 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Antares 1500:

Publicidad

Enlaces rápidos

Antares 1500 / 2000 / 2500
Calentador eléctrico
manual de instrucciones
ES
manual de instruções
PT
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
Adecuado para espacios bien aislados o de uso ocasional / Adequado para es-
paços bem isolados ou uso ocasional / Suitable for well insulated spaces or
occasional use / Convient aux espaces bien isolés ou à une utilisation occa-
sionnelle / Adatto per spazi ben isolati o per uso occasionale / Geeignet für gut
isolierte Räume oder gelegentliche Nutzung / Подходящ за добре изолирани
помещения или за случайна употреба /
manuale di istruzioni
IT
bedienungsanleitung
DE
BG
AR
‫مناسبة للمساحات املعزولة جي د ً ا أو االستخدام العريض‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para UFESA Antares 1500

  • Página 1 Antares 1500 / 2000 / 2500 Calentador eléctrico manual de instrucciones manuale di istruzioni manual de instruções bedienungsanleitung instructions manual mode d’emploi Adecuado para espacios bien aislados o de uso ocasional / Adequado para es- paços bem isolados ou uso ocasional / Suitable for well insulated spaces or occasional use / Convient aux espaces bien isolés ou à...
  • Página 3: Información General

    E S P A Ñ O L AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN UFESA Y DESEAMOS QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE. ATENCIÓN LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁR- DELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
  • Página 4 ATENCIÓN: Para evitar sobrecalentamiento no debe cubrir el aparato. El aparato no debe ser colocado inmediatamen- te debajo de una salida de corriente. No utilizar el aparato en las inmediaciones de baños, duchas o piscinas. Los niños menores de 3 años deben man- tenerse alejados del aparato al menos que estén continuamente supervisados.
  • Página 5: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES - Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico. - Antes de conectar el producto, compruebe que el voltaje de su red eléctrica sea idéntico al indicado en la etiqueta del producto. - Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y personas discapacitadas. - No mover el aparato mientras está...
  • Página 6: Parámetros Técnicos

    PARÁMETROS TÉCNICOS Modelo Especificación Voltaje Frecuencia Antares 1500 7 aletas 220-240 V 50-60 Hz 600 W 900 W 1500 W Antares 2000 9 aletas 220-240 V 50-60 Hz 800 W 1200 W 2000 W Antares 2500 11 aletas 220-240 V...
  • Página 7: Mantenimiento

    (D). de la habitación. Requisitos de información para aparatos de calefacción local eléctricos Antares 1500 Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente Potencia calorífica para los aparatos de calefacción local...
  • Página 8 Potencia calo- Control manual de la carga de rífica mínima P min calor con respuesta a la (indicativa) temperatura interior o exterior Potencia calo- Control electrónico de la carga rífica máxima P max,c de calor con respuesta a la continuada temperatura interior o exterior Antares 2000 Partida...
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Potencia calorífica de un A potencia el min solo nivel, sin control de calorífica mínima temperatura interior Dos o más niveles manuales, En modo de el SB sin control de temperatura espera interior Con control de temperatura interior mediante termostato Sí...
  • Página 10: Eliminación Del Producto

    suave ligeramente humedecido con jabón neutro. Queda absolutamente prohibida la utili- zación de productos de limpieza abrasivos, cepillos fuertes, disolventes, bencina, diluyen- tes o alcohol. No sumerja el aparato en agua para limpiarlo ni lo humedezca en exceso. No vuelva a utilizar el aparato hasta que no se haya secado completamente. Asegúrese de que no hayan obstrucciones ni acumulación de suciedad en la entrada o salida de aire del aparato.
  • Página 11: Informações Gerais

    P O R T U G U Ê S GOSTARÍAMOS DE LHE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA, ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS. AVISO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO. GUARDE- AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.
  • Página 12 OBSERVAÇÃO: Não cubra o dispositivo para evitar o sobreaquecimento do mesmo. O aparelho não deve ser colocado sob uma saída de energia. Não utilize o dispositivo em casas de ban- ho, duches ou piscinas. As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas do aparel- ho, exceto se constantemente supervisionadas.
  • Página 13: Parâmetros Técnicos

    B&B TRENDS SL declina qualquer responsabilidade por danos que possam ser provocados a pessoas, animais ou objetos devido à inobservância destes avisos. PARÂMETROS TÉCNICOS Modelo Especificações Voltagem Frequência Antares 1500 7 aletas 220-240 V 50-60 Hz 600 W 900 W 1500 W...
  • Página 14: Método De Utilização

    Antares 2500 11 aletas 220-240 V 50-60 Hz 1000 W 1500 W 2500 W MÉTODO DE UTILIZAÇÃO 1. Abra a embalagem, remova a estrutura e confirme se o produto está intacto. 2. Antes da utilização, certifique-se de que a tensão nominal da tomada é de 220-240V AC, a corrente nominal é...
  • Página 15: Guia De Resolução De Problemas

    é inferior à temperatura ambiente. termóstato (D) Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos Antares 1500 Elemento Símbolo Valor Unidade Elemento Unidade Tipo de potência calorífica, apenas Potência calorífica para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação...
  • Página 16 Tipo de potência calorífica, apenas Potência calorífica para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação Potência Comando manual da carga calorífica P nom térmica, com termóstato nominal integrado Comando manual da carga Potência calo- térmica, com retroação da rífica mínima P min temperatura interior e/ou (indicativa)
  • Página 17 Com comando da temperatu- ra interior por termóstato mecânico Com comando eletrónico da Não temperatura interior Com comando eletrónico da temperatura interior e Não temporizador diário Com comando eletrónico da temperatura interior e Não temporizador semanal Outras opções de comando (seleção múltipla possível) Comando da temperatura interior, com deteção de...
  • Página 18: Eliminação Do Produto

    ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Este produto encontra-se em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/ UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE), que providencia a base legal aplicável na União Europeia para a eliminação e reu- tilização de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Não deite este produto no lixo comum.
  • Página 19: General Information

    E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 20: Important Warning

    ver the heater. Heater must be not located imme- diatly below socket outlet. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. Children under 3 should be kept away from the appliance unless they are constantly supervised.
  • Página 21: Technical Parameters

    B&B TRENDS SL accepts no liability for any damage that may be caused to people, animals or objects owing to failure to observe this warning correctly. TECHNICAL PARAMETERS Model Specification Voltage Frequency Antares 1500 7 fins 220-240 V 50-60 Hz 600 W 900 W 1500 W...
  • Página 22: Installation Method

    switch to the highest power. (3) When the room temperature meets your needs, you can adjust the thermostat back until hear “click”. At this time, the electrical oil heater will enter a constant temperature state and the thermostat will operate as the temperature rises and falls. INSTALLATION METHOD *Installation method of casters: 1.
  • Página 23: Troubleshooting Guide

    The unit is on but the selected Increase the temperature work. temperature level in the thermostat is level of the thermostat lower than the temperature of the room. Information requirements for electric local space heaters Antares 1500 Item Symbol Value Unit Item Unit...
  • Página 24 Antares 2500 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric Heat output storage local space heaters only Nominal heat Manual heat charge control, P nom output with integrated thermostat Minimum heat Manual heat charge control output P min with room and/or outdoor (indicative)
  • Página 25: Product Disposal

    With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor B&B TRENDS, S.L. - C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Contact details Mogoda (Barcelona) - España C.I.F. B-86880473 CLEANING AND MANTENANCE Unplug the device when you do not intend to use the product for an extended period of time to prolong its shelflife.
  • Página 26: Informations Générales

    F R A N Ç A I S NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI UFESA, NOUS SOUHAITONS QUE CE PRODUIT VOUS APPORTE SATISFACTION ET VOUS FASSE PLAISIR. AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. VEUI- LLEZ CONSERVER CE DOCUMENT DANS UN ENDROIT SÛR POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
  • Página 27 À NOTER: Ne couvrez pas l’appareil pour éviter qu’il ne surchauffe. Ne placez pas l’appareil sous une puissance de sortie. Évitez d’utiliser l’appareil dans les salles de bain, sous la douche ou à la piscine. Te- nez les enfants de moins de 3 ans éloignés de l’appa- reil, sauf s’ils sont surveillés en permanence.
  • Página 28: Caractéristiques Techniques

    B&B TRENDS SL décline toute responsabilité pour tout dommage causé à des personnes, des animaux ou des objets du fait du non-respect de cet avertissement. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle Spécifications Tension Fréquence Antares 1500 7 ailettes 220-240 V 50-60 Hz 600 W 900 W 1500 W...
  • Página 29 AC, que l’intensité nominale est supérieure à 15A et qu’un dispositif sûr de mise à la terre est présent. 3. Le radiateur électrique à huile peut être utilisé seulement après la mise en place correcte de roulettes. Voir Instructions de montage des roulettes. 4.
  • Página 30: Guide De Dépannage

    à thermostat (D) la température de la pièce. Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Antares 1500 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentra- Puissance thermique lisés électriques à...
  • Página 31 Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentra- Puissance thermique lisés électriques à accumulation uniquement Puissance Contrôle thermique manuel de thermique P nom la charge avec thermostat nominale intégré Contrôle thermique manuel Puissance de la charge avec réception thermique P min d’informations sur la...
  • Página 32 Contrôle de la puissance ther- À la puissance mique à un palier, pas de thermique el min contrôle de la température de minimale la pièce Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de En mode veille el SB contrôle de la température de la pièce Contrôle de la température de la pièce avec thermostat...
  • Página 33: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour prolonger la durée de vie de votre appareil, veillez à retirer les piles si vous ne pré- voyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période. Laissez-le refroidir avant de le ranger. Nettoyez l’appareil uniquement à la main à l’aide d’un chiffon doux et humide et d’un savon doux.
  • Página 34: Informazioni Generali

    I TA L I A N O GRAZIE PER AVERE SCELTO UFESA, CI AUGURIAMO CHE IL PRODOTTO SODDISFI LE VOSTRE ESIGENZE NEL MIGLIOR MODO POSSIBILE. AVVERTENZA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO. CONSERVARLE IN UN LUOGO SICURO PER POTERLE CONSULTARE QUANDO NECESSARIO.
  • Página 35 AVVERTENZA: Per evitare un surriscaldamento, non coprire il radiatore. Il radiatore non deve essere co- llocato immediatamente al di sotto di una presa di corrente. Non usare questo radiatore nelle immedia- te vicinanze di una vasca, una doccia o una piscina. I bambini di età...
  • Página 36: Avvertenza Importante

    AVVERTENZA IMPORTANTE - Il dispositivo è destinato esclusivamente a un utilizzo domestico. - Prima di collegare il prodotto alla corrente, controllare che la tensione di rete coincida con quella riportata sull’etichetta del prodotto o rientri nei limiti indicati sulla stessa. - Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini e delle persone con disabilità.
  • Página 37: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Modello Specifiche Tensione Frequenza Antares 1500 7 alette 220-240 V 50-60 Hz 600 W 900 W 1500 W Antares 2000 9 alette 220-240 V 50-60 Hz 800 W 1200 W 2000 W Antares 2500 11 alette 220-240 V...
  • Página 38: Risoluzione Dei Problemi

    Aumentare il livello della selezionata sul termostato è inferiore a temperatura sul termos- quella della stanza. tato (D). Requisiti di informazione per radiatori elettrici locali Antares 1500 Voce Simbolo Valore Unità Voce Unità Tipo di immissione termica, solo Emissione termica...
  • Página 39 Controllo elettronico di Emissione termica carico termico con riscontro P max,c continua massima di temperatura in vano e/o all’esterno Antares 2000 Voce Simbolo Valore Unità Voce Unità Tipo di immissione termica, solo Emissione termica per radiatori elettrici locali di immagazzinamento Controllo manuale di cari- Emissione termica P nom...
  • Página 40 Tipo di emissione termica/ A emissione el max controllo di temperatura termica nominale ambiente (selezionare uno) emissione termica a singolo A emissione el min stadio e nessun controllo di termica minima temperatura ambiente In modalità di Due o più stadi manuali, nes- el SB standby sun controllo di temperatura...
  • Página 41: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Scollegare il dispositivo se si pensa di non utilizzarlo per un certo periodo: durerà più a lungo. Lasciarlo raffreddare prima di riporlo. Questo prodotto può essere pulito solo a mano, con un panno morbido e umido e sapone delicato.
  • Página 42: Allgemeine Informationen

    D E U T S C H WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN UND WÜNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT. WARNUNG BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORG- FÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM SICHEREN ORT ZUR SPÄTEREN VERWEN- DUNG AUF.
  • Página 43 ACHTUNG: Um eine Überhitzung zu vermeiden, dec- ken Sie die Heizung nicht ab. Die Heizung darf nicht direkt unter einer Steckdose aufgestellt werden. Verwenden Sie diese Heizung nicht in unmittelbarer Umgebung einer Badewanne, einer Dusche oder ei- nem Schwimmbecken. Kinder unter 3 Jahre dürfen nicht alleine und ohne Aufsicht in der Nähe des Heiz- geräts gelassen werden.
  • Página 44: Technische Daten

    B&B TRENDS SL. übernimmt keine Haftung für jegliche Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Warnhinweise an Menschen, Tieren oder Gegenständen entstehen könnten. TECHNISCHE DATEN Leistung Modell Spezifikation Frequenz in Watt Antares 1500 7 Rippen 220-240 V 50-60 Hz 600 W 900 W 1500 W Antares 2000...
  • Página 45 BEDIENUNG 1. Öffnen Sie die Verpackung, entnehmen Sie das Gerät und versichern Sie sich, dass es unbes- chädigt ist. 2. Versichern Sie sich vor der Verwendung, dass die Nennspannung Ihrer Steckdose 220 - 240 V Wechselstrom beträgt, der Nennstrom größer als 15 A ist, und dass es ein zuverlässiges und sicheres Erdungsgerät gibt.
  • Página 46: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    Das Gerät ist eingeschaltet, aber die Erhöhen Sie das Temperatur im Raum ist höher als die am Temperaturniveau am Thermostat eingestellte Temperatur. Thermostat (D). Informationsanforderungen für elektrische lokale Raumheizungen Antares 1500 Artikel Symbol Wert Einheit Artikel Einheit Art der Wärmezufuhr, für Elektros- Wärmeleistung...
  • Página 47 Art der Wärmezufuhr, für Elektros- Wärmeleistung peicher nur lokale Raumheizungen Manuelle Kontrolle der Wär- Nenn-Wärmeleis- P nom meabgabe, mit integriertem tung Thermostat Manuelle Kontrolle der Mindestwärme- Wärmeabgabe, mit Zimmer- leistung (Rich- P min und/oder Outdoor-Tempera- twert) turrückmeldung Elektronische Kontrolle der Maximale konti- Wärmeabgabe, mit Zimmer- nuierliche Wär-...
  • Página 48: Reinigung Und Wartung

    Mit mechanischer Thermostat-Raumtempera- turkontrolle Mit elektronischer Nein Raumtemperaturkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle Nein plus Tageszeitregelung Elektronische Raumtempe- raturkontrolle plus Wochen- Nein tagsregelung Sonstige Optionen zur Temperaturregelung (mehrere Optionen möglich) Raumtemperaturkontrolle, Nein mit Präsenzerkennung Raumtemperaturkontro- lle, mit Erkennung offener Nein Fenster Mit Fernbedienungsoption Nein Mit adaptiver Regelung des Nein...
  • Página 49 GERÄTEENTSORGUNG Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über elektris- che und elektronische Geräte, bekannt als WEEE (Waste Electrical and Electro- nic Equipment), die den in der Europäischen Union geltenden Rechtsrahmen für die Entsorgung und Wiederverwendung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bildet.
  • Página 50: Обща Информация

    Б Ъ Л ГА Р С К И БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ UFESA, НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORG- FÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM SICHEREN ORT ZUR SPÄTEREN VERWEN- DUNG AUF.
  • Página 51 лица, за да се избегне всякаква опасност. ВНИМАНИЕ: За да избегнете прегряване, не покривайте апарат. Устройството не трябва да се поставя непосредствено под a токов изход. Не използвайте уреда в близост до бани, душове или басейни Деца до 3 години трябва да стоят настрана от апарати, освен...
  • Página 52 B&B TRENDS SL. Той отхвърля всякаква отговорност за щети, които могат да бъдат причинени на хора, животни или обекти, за неспазване на тези предупреждения. МОНТАЖ НА ОТОПЛИТЕЛНИЯ УРЕД Модел Спецификация Напрежение Честота Antares 1500 7 ребра 220-240 V 50-60 Hz 600 W 900 W 1500 W...
  • Página 53: Начин На Употреба

    Antares 2000 9 ребра 220-240 V 50-60 Hz 800 W 1200 W 2000 W Antares 2500 11 ребра 220-240 V 50-60 Hz 1000 W 1500 W 2500 W НАЧИН НА УПОТРЕБА 1. Отворете опаковъчната кутия, извадете корпуса и се уверете, че продуктът е непокътнат.
  • Página 54 3. Почиствайте и поддържайте, както е показано. 4. След почистването и поддръжката поставете частите в опаковъчната кутия в първоначалния опаковъчен ред. 5. Когато уредът не се използва, го съхранявайте на сухо и проветриво място и избягвайте натиск и удари. 6. Този уред се нуждае само от общо външно почистване и поддръжка, и по- специално: използвайте...
  • Página 55 Ръчен регулатор на Минимална топлинното топлинна P min натоварване, не мощност с вътрешен и/или (примерна) външен термодатчик Електронен регулатор Максимална на топлинното непрекъсната P max,c натоварване, с не топлинна вътрешен и/или мощност външен термодатчик Antares 2000 Стой- Мерна Мерна Позиция Символ...
  • Página 56 Ръчен регулатор на Минимална топлинното топлинна P min натоварване, мощност с вътрешен и/или (примерна) външен термодатчик Електронен регулатор Максимална на топлинното непрекъсната P max,c натоварване, с топлинна вътрешен и/или мощност външен термодатчик Спомагателно отдавана чрез потребление на обдухване топлинна не електроенергия...
  • Página 57: Почистване И Поддръжка

    регулиране на температурата в помещението с не откриване на човешко присъствие регулиране на температурата в помещението с не откриване на отворен прозорец с възможност за дистанционно не управление с адаптивно управление на не пускането в действие с ограничение на не времето...
  • Página 58 ‫تنظيف وصيانة املنتج‬ ‫إلطالة عمر املنتج ، يجب إلغاء توصيله عندما ال تنوي استخدامه لفرتة طويلة فرتات من الوقت للتخزين ، اتركه ليربد‬ .‫قبل تخزينه‬ ‫ال ميكن تنظيف هذا املنتج إال يدو ي ً ا باستخدام قطعة قامش ناعمة قلي ال ً مبلل بالصابون املحايد. استخدام منتجات‬ ‫التنظيف...
  • Página 59 ‫طريقة االستخدام‬ .‫1. افتح صندوق العبوة، وأخرج هيكل املنتج وتأكد من أن املنتج سليم‬ ‫2. قبل االستخدام، ي ُ رجى التأكد من أن الجهد املحدد ملقبس الطاقة هو 220-240 فولت تيار مرتدد، والتيار املحدد‬ .‫أكرب من 15 أمبري ووجود جهاز تأريض موثوق وآمن‬ ‫3.
  • Página 60 ‫مالحظات مهمة‬ .‫- هذا الجهاز مخصص لالستخدام املنزيل فقط‬ ‫- قبل توصيل املنتج ، تحقق من أن الجهد الكهريب لشبكتك الكهربائية مطابق للجهد املشار إليه عىل امللصق للمنتج‬ .‫- احتفظ بهذا الجهاز بعي د ً ا عن متناول األطفال واملعاقني‬ .‫- ال...
  • Página 61 ‫العربية‬ .‫، ونأمل أن ينال أداء املنتج رضاك واستحسانك‬ASEFU ‫نود أن نشكرك عىل اختيارك لـ‬ ‫تحذير‬ ‫ي ُ رجى ق ر اءة تعليامت االستخدام بعناية قبل استخدام املنتج. احتفظ بهذه األشياء‬ .‫يف مكان آمن للرجوع إليها يف املستقبل‬ ‫الوصف‬ ‫من اين اشرتيت املنتج‬ :‫من...
  • Página 62: Informe De Garantía

    INFORME DE GARANTÍA B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está desti- nado, durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá derecho a la reparación o sustitución del producto sin coste alguno si el anterior no está...
  • Página 63: Utilisation De La Garantie

    WARRANTY REPORT B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product, for the use for which it is, du- ring the period established by the legislation in force in the country of sale. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these options proves impossible to fulfil or is disproportionate.
  • Página 64 RAPPORTO DI GARANZIA B&B TRENDS, S.L. garantisce la conformità di questo prodotto, per l’uso a cui è destinato, per il periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita. In caso di guasto durante il periodo di validità della presente garanzia, gli utilizzatori hanno diritto alla ripa- razione o alla sostituzione gratuita del prodotto se la prima non è...
  • Página 65 СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГАРАНЦИОННОТО ОБСЛУЖВАНЕ B&B TRENDS, S.L. гарантира съответствието на този продукт за употребата, за която е предназначен, за срока, определен от действащото законодателство в страната на продажба. В случай на повреда по време на гаранционния му срок, потребителите имат право да ремонтират или безплатно да заменят продукта, ако не е невъзможно да...
  • Página 66: Servicios De Atención Tecnica (Sat)

    (+34) 93 560 67 05 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es Encuentra tu servicio técnico más cercano en https://sat.ufesa.com/ Check out your nearest service station at https://sat.ufesa.com/...
  • Página 68 B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España www.bbtrends.es...

Este manual también es adecuado para:

Antares 2000Antares 2500