Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario del Sistema Máxima de la Unidad
Suzhou Bafang Motor eléctrico Ciencia-Tecnología Co., Ltd.
www.szbaf.com
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BAFANG DP C01.RS2

  • Página 1 Manual de Usuario del Sistema Máxima de la Unidad Suzhou Bafang Motor eléctrico Ciencia-Tecnología Co., Ltd. www.szbaf.com...
  • Página 2 CONENTS • yo IMPORTANTE N yo IMPORTANTE N yo IMPORTANTE N yo IMPORTANTE N VISO ............................. VISO ............................. VISO ............................. VISO ............................. • F O SU S F O SU S F O SU S F O SU S EGURIDAD ..........
  • Página 3 6. DISPLAY ..............................38 S SPECIFICACIONES Y P ARÁMETROS DEL D S SPECIFICACIONES Y P ARÁMETROS DEL D S SPECIFICACIONES Y P ARÁMETROS DEL D S SPECIFICACIONES Y P ARÁMETROS DEL D S SPECIFICACIONES Y P ARÁMETROS DEL D ES JUEGO..........
  • Página 4: Noticia Importante

    Noticia importante • El Manual del distribuidor es para ser utilizado por los mecánicos e-bike profesionales . Los usuarios que no han recibido El Manual del distribuidor es para ser utilizado por los mecánicos e-bike profesionales . Los usuarios que no han recibido El Manual del distribuidor es para ser utilizado por los mecánicos e-bike profesionales .
  • Página 5: Por Tu Seguridad

    Al instalar este producto, asegúrese de seguir las instrucciones dadas en el manual del usuario. Se recomienda que utilice sólo piezas genuinas Bafang en estos momentos. La bicicleta puede caer repentinamente y puede provocar lesiones graves si los tornillos y tuercas se dejan aflojan, o el producto está dañado o mal ajustadas.
  • Página 6: Debe Tener En Cuenta Las Siguientes Precauciones

    ámbito de nuestra garantía de calidad. • Por favor, póngase en contacto con el vendedor para obtener actualizaciones de software (si lo hay). La información más reciente sobre el software estará disponible en la página principal del sitio web Bafang: www.szbaf.com...
  • Página 7: Drive Unidad

    1.Drive Unidad 1.1 Ventajas • El controlador asegura la seguridad del sistema con las señales de par retroalimentada y señales de doble velocidad (pedal ayudar señales y señales de bicicleta externa velocidad de detección); • Con un alto par de arranque y un par máximo de no más pequeña que 80N.m, es especialmente adecuado para la escalada;...
  • Página 8: Principales Parámetros Técnicos

    1.4 Principales parámetros técnicos tensión nominal (DCV) Potencia nominal (W) ≥ 80 % ≥ 80 % ≥ 80 % eficiencia nominal ( %) eficiencia nominal ( %) 100 ± 5 100 ± 5 100 ± 5 velocidad de rotación nominal (rpm) El par máximo (Nm) ≥...
  • Página 10: Instalación Del Sistema

    Instalación del sistema 2.1 Lista de herramientas que se utilizarán Componentes uso de las herramientas Herramientas llave hexagonal Monitor Para fijar el tornillo M4 interna Para fijar el anillo de retención Una herramienta especial rueda de cadena Para retirar el anillo de retención rueda Alicates para el anillo de de cadena retención...
  • Página 11: Instalación De Pantalla

    2.2 nombres de los componentes A. unidad de Drive rueda de cadena B. (RE) (MI) Frente C. externa velocidad- sensor detectar D. batería E. teclado auxiliar F. Display (DO) (SEGUNDO) (UN) Instalación de pantalla ( Instalación de pantalla ( Instalación de pantalla ( Instalación de pantalla ( DP C01.RS232.7 DP C01.RS232.7...
  • Página 12 B. abrazadera pantalla C. hexágono interior tornillos de cabeza M4 * 8 Insertar el anillo (s) de sujeción a cada uno de las dos abrazaderas de visualización y montarlos en el manillar. Utilice una llave hexagonal interna para sujetar las abrazaderas izquierda y derecha en el manillar.
  • Página 13: Instalación 2.4 Auxiliar De Teclado

    Instalación 2.4 Auxiliar de teclado A. pinza teclado Abrir el teclado auxiliar y montarlo en una posición que es fácil para la operación. Ajustar el ángulo del teclado auxiliar para asegurar que el teclado es fácil ver visto durante la conducción.
  • Página 14: Instalación 2.5 Batería Para Correderas

    H. conector hembra en la pantalla marido. conector macho de la EBBUS Coincidir con el conector hembra en la pantalla con el conector macho de la EB-BUS como se muestra en la imagen de arriba. Instalación 2.5 Batería para correderas tornillo de cabeza hueca hexagonal A.
  • Página 15: Velocidad De Detección Del Sensor Externo De Instalación

    2.6 Velocidad de detección del sensor externo de instalación A. sensor externo velocidad de detección B. unidad magnética C. radios estancia cadena D. Antes de instalar el sensor de velocidad, por favor asegúrese de que la distancia entre el sensor de velocidad de detección y la unidad magnética es de entre 5 a 25 mm.
  • Página 16 Disponer el sensor de velocidad y la unidad magnética como se muestra en la imagen de arriba. Al instalar la unidad magnética, asegúrese de que su centro se enfrenta al centro de la zona de inducción del sensor de velocidad. A.
  • Página 17: Instalación 2.7 Drive Unit

    Instalación 2.7 Drive Unit cable de la batería A. B. cable de la luz trasera C. externa velocidad- la detección de cable sensor Cable de faros D. E.EB-BUS Los cables deben estar dispuestos de antemano de acuerdo con el tipo de bicicleta y el sistema de cableado antes de instalar la unidad de accionamiento.
  • Página 18 frutos secos C.M6 (1401080000101) Insertar, desde la derecha, tuercas especiales M6 en los agujeros de montaje en el cuadro de la bicicleta y la unidad de accionamiento. pernos D.M6 (1401080000099) Herramienta: Insertar, desde la izquierda, los pernos M6 en el cuadro de la bicicleta de forma que puedan venir a ponerse en contacto con las tuercas.
  • Página 19 dirección como se muestra por las flechas en la imagen de arriba) para liberar la hembra hebillas en la tapa superior. Empuje la cubierta superior en la dirección de avance hacia la hebilla 3 para abrir completamente la tapa superior. disposición de cableado C.
  • Página 20 La imagen de arriba muestra cómo la unidad de accionamiento se ve como cuando los cables se vuelven a arreglar con la ayuda de las dos pinzas de cable. Obsérvese por favor que todos los cables deben ensartar a través de los clips de cable después de salir de la caja de cableado.
  • Página 21 C. agujeros de tornillos en la cubierta de la unidad de accionamiento D. cubierta de extremo a la derecha recolectores de cable E. 1401150100005 tornillo F. cross cabeza montaje M3 * 8 (1401020000127) Figura 1 Herramienta: Figura 2 Asegúrese de que la parte inferior de la tapa se sujeta sobre el fondo de la unidad de accionamiento con los tornillos después de que parte hebillas superior de la cubierta en la ranura (véase la Figura 1).
  • Página 22 figura 3 Figura 4 • Cifras anteriores muestran cómo la unidad de accionamiento se ve como cuando la cubierta de la unidad de accionamiento se ha fijado en la misma. cables de freno y cables de engranajes o bien pueden estar dispuestos en el canal en la parte inferior de la unidad de accionamiento (véase la Figura 3 donde se proporcionan recolectores de cable) o dentro del espacio interior del adaptador del bastidor (véase la Figura 4 donde no se proporcionan recolectores de cable).
  • Página 23: Enlace El Cable De La Batería A La Unidad Motriz

    sistema de cableado 3.1 Enlace el cable de la batería a la unidad motriz A. conector hembra para la cables de comunicación en la batería a. conector macho de los cables de comunicación en la unidad de accionamiento B. conector hembra para el cable positivo a la batería segundo.
  • Página 24: Vincular El Eb-Bus A La Unidad Motriz

    3.3 Vincular el EB-BUS a la unidad motriz D. conector macho en el EB-BUS (2105020000099) re. conector hembra para el EB-BUS en la unidad de accionamiento Vincular el cable EB-BUS al conector EB-BUS en la unidad de accionamiento. 3.4 Enlace el cable del faro a la unidad motriz F.
  • Página 25: Instalación Del Conjunto De Platos Y La Cubierta De La Cadena

    Instalación del conjunto de platos y la cubierta de la cadena 4.1 Instalación de la Chainwheel (sin una cubierta de la cadena) rueda de cadena A. anillo de retención B. 1401010000026 Pase el eje estriado a través del soporte de la rueda de cadena con dientes estriados acoplados con orificios spline. el anillo de retención B.
  • Página 26: Cadena De La Cubierta De La Instalación (Opcional)

    protección de la rueda de Línea de cadena: 45 mm cadena integrable Preferiblemente 36-38T Aplicable a (1325020000002) una bicicleta de ciudad que está equipado con interno sistema de cambio de marchas, pero no una cubierta de la cadena completa. Línea de cadena: 49 mm protección de la rueda de cadena integrable Preferiblemente 36-38T Aplicable a...
  • Página 27 Una completa cadena cubrir B. placa de aglutinante para completo cadena cubrir (1401150100004) C. cross rebajada de cabeza plana tornillo M4 (1401020000111) Herramienta: Abra la cubierta de la cadena completa y ajustar siguiendo el manual de instrucciones. Asegúrese de que la pared exterior de la cubierta de la cadena completa palo cerca del jefe en el lado exterior de la unidad de accionamiento.
  • Página 28 D. cadena de bloqueo de rueda casquillo rueda de cadena E. (1325020000001) Instalar la rueda de cadena siguiendo el método de instalación. Línea de cadena: 48 mm Preferiblemente 36-38T Aplicable a una bicicleta de ciudad, que está equipado con un sistema de cambio de marchas interno y una cubierta de la cadena completa.
  • Página 29 • Nota: No todas las cubiertas cadena completa son aplicables a la unidad máxima de la unidad. La cubierta de la cadena completa tiene que ser un derecho. Nota: No todas las cubiertas cadena completa son aplicables a la unidad máxima de la unidad. La cubierta de la cadena completa tiene que ser un derecho. •...
  • Página 30 Herramienta: Instalar la rueda de cadena en el eje spline. D. cross rebajada de cabeza plana tornillo cubierta de la cadena en forma de p-E. La figura anterior muestra cómo una cubierta de la cadena en forma de p-se monta en la unidad de accionamiento.
  • Página 31: Instalación Del Cigüeñal

    La figura anterior muestra un cuadro de la bicicleta, sobre la que se mouned tanto la cubierta de la cadena en forma de p-y la unidad de accionamiento. • Nota: No todas las cubiertas de cadena en forma de P coincidir con la unidad Max duro. Sólo una cubierta de la cadena en forma de p-derecha se puede Nota: No todas las cubiertas de cadena en forma de P coincidir con la unidad Max duro.
  • Página 32: Instalación De Manivelas A Un Soporte Inferior Donde Se Monta No Cubierta De La Cadena

    • Instalación de manivelas a un soporte inferior donde se monta no cubierta de la cadena UN . manivela derecha recta UN . manivela derecha recta UN . manivela derecha recta (1327010000001) manivela izquierda recta (1327020000001) B. crank tornillo de montaje M8 ​...
  • Página 33 5. Batería 5. Batería precauciones • Si algún líquido se escape de la batería entra en contacto con los ojos, lavar inmediatamente la zona afectada con agua limpia como el agua del grifo sin frotar sus ojos, y acudir al médico de inmediato. Si esto no se hace, el líquido de la batería puede dañar sus ojos.
  • Página 34 Peligro • No deforme, modificar, desensamblar o aplicar soldadura directamente a la batería. Si lo hace, puede causar fugas, sobrecalentamiento, explosión o ignición de la batería. • No deje la batería cerca de fuentes de calor tales como calentadores. No caliente la batería ni la tire al fuego. Si lo hace, puede causar estallido o ignición de la batería.
  • Página 35: Usar La Batería Correctamente

    5.1 Usar la batería correctamente La batería se puede cargar en cualquier momento sin importar la cantidad de energía que queda. Sin embargo, en los siguientes casos, usted debe tener la batería completamente cargada. Asegúrese de utilizar el cargador especificado para cargar la batería. •...
  • Página 36: Indicación 5.4 Estado De La Batería

    Nivel de bateria Capacidad de la batería Display ● ● ● ● ● <10% ○ ● ● ● ● 11 ~ 30% ○ ○ ● ● ● 31 ~ 50% ○ ○ ○ ● ● 51 ~ 70% ○ ○ ○ ○ ● 71 ~ 90% ○...
  • Página 37 bloqueo del paquete de la batería A. B. batería Para garantizar la seguridad del sistema, inserte la batería de la cola del portador sobre la guía de deslizamiento. Asegúrese de que la batería se inserta en la posición correcta en la guía de deslizamiento. Nota: Por favor asegúrese de que la batería está...
  • Página 38: Apariencia Y Dimensiones

    6. Monitor 6. Monitor 6.1 especificaciones y parámetros de la pantalla • 36V / 48V fuente de alimentación; • Corriente nominal: 10 mA • Corriente de funcionamiento máxima: 30 mA • Apagado Corriente de fuga <1uA • Corriente de funcionamiento suministrada al controlador: 50 mA •...
  • Página 39 • indicación inteligente de nivel de la batería: con un algoritmo de optimización, una visualización estable del nivel de la batería está garantizada, y se evita el problema de la indicación de nivel de la batería fluctuante común con una pantalla media. •...
  • Página 40: Operación Normal

    personalizado. • sólo se activa cuando el faro y la luz de fondo están encendidas. sólo se activa cuando el faro y la luz de fondo están encendidas. indicación de los faros: indicación de los faros: • Avería indicador: el símbolo se muestra cuando se detecta un fallo. Avería indicador: el símbolo se muestra cuando se detecta un fallo.
  • Página 41 Ayudar a modo de interfaz de selección Modo de distancia y el interruptor de modo de velocidad Pulse la tecla "MODE" para cambiar la información de visualización a distancia / velocidad, dando una presentación de la distancia de recorrido parcial (TRIP km), la distancia acumulada (total km), la velocidad máxima a caballo (MAXS km / h) y la velocidad media a caballo (AVG km / h) secuencialmente.
  • Página 42 medio ambiente, la luz de fondo / faro se enciende automáticamente. Pero si la luz de fondo / faro se apaga manualmente a continuación, tienen que activarse manualmente después). Faro / luz de fondo de encendido / apagado Interfaz Hay 5 niveles de brillo de la retroiluminación para la selección y el usuario puede ajustar el valor según sea necesario. Caminar modo de asistencia Tras mantener pulsado la tecla “abajo”...
  • Página 43: Parámetros

    Indicación de nivel de batería Tabla para el nivel verificación de la batería: Número de segmentos Cantidad eléctrico en Número de Cantidad eléctrico en Número de Cantidad eléctrico en Porcentaje segmentos Porcentaje segmentos Porcentaje ≥90% 50% ≤C <60% 15% ≤C <25% 80% ≤C <90% 45% ≤C <50% 5% ≤C <15%...
  • Página 44 Entrar en la interfaz de configuración de parámetros En el estado de ajuste de parámetros, cuando el parámetro que desee ajustar comienza a parpadear, pulse la tecla "Arriba" o "abajo" para ajustar el valor del parámetro. Pulse la tecla "MODE" para cambiar entre los parámetros a-ser-conjunto. Pulse la tecla "MODE" dos veces (el intervalo entre las dos acciones de prensado debe ser inferior a 0,3 segundos) para salir del estado de ajuste de parámetros.
  • Página 45 Sensibilidad a la luz: Cuando el campo de velocidad de muestra BL0, pulse la “arriba” o “Abajo” para mostrar una cifra entre 0 a 5. 0 representa el cierre de la función de detección de luz. A medida que la cifra se incrementa, sensibilidad a la luz aumenta gradualmente. Después de este ajuste, pulse la tecla "modo"...
  • Página 46 Mantenimiento Advertencia (inactivo por defecto): Cuando el campo de velocidad de muestra nnA, presione hacia arriba o hacia abajo para mostrar 0 o 1. 0 desactiva la función de aviso de mantenimiento, mientras que 1 activa la función de aviso de mantenimiento. Después de este ajuste, pulse la tecla "modo"...
  • Página 47 entradas. La contraseña es de cuatro dígitos y la contraseña predeterminada es "0512". Pulse la tecla “modo” para confirmar el ajuste. Si la contraseña de la unidad es incorrecta, el sistema vuelve automáticamente a la interfaz anterior. Si la contraseña es correcta conjunto, el sistema entrará...
  • Página 48: La Información Que Se Mostrará En La Interfaz De Comunicación De La Batería

    la tecla “modo” para más corto de 0,3 segundos para establecer los otros elementos de comunicación en secuencia. Después de todos estos ajustes, pulse dos veces la tecla “modo” durante menos de 0,3 segundos para salir de la interfaz de configuración de la comunicación de la batería. •...
  • Página 49: Definiciones De Códigos De Error

    ....voltaje de la célula enésima 6.6 Definiciones de códigos de error La pantalla MAX-C966 puede dar advertencias sobre los fallos de la bicicleta. Cuando se detecta un fallo, el icono se mostrará en la pantalla LCD, y habrá un código de error "n" en el campo de visualización de la velocidad. Las definiciones de los códigos de error se enumeran en la siguiente tabla: Error de descripción Código de error...
  • Página 50 Fallo de la interfaz de alerta...
  • Página 51: Lista De Materiales

    Φ anillo de sujeción Φ anillo de sujeción izquierda Φ 22.2 Φ 22.2 22.2 de caucho abrazadera 231602040001 (opcional) pantalla derecha DP C01.RS2 abrazadera mostrar 231602040000 32.7 pantalla Accesorio Φ anillo de sujeción Φ anillo de sujeción izquierda Φ 25.4 Φ...
  • Página 52 Herramientas cruz M4 de cabeza plana rebajada 140102000011 M4 * 8 tornillo 132502000000 CL-49mm / 38T conjunto de la rueda de la cadena A 132502000000 Cadena de montaje de la rueda B Rueda de CL-45mm / 38T (Opcional) cadena 132502000000 conjunto de la rueda de cadena C CL-48mm / 38T (Opcional)
  • Página 53 Bafang garantía limitada no cubre o se aplica a las siguientes situaciones: 1 ) Daños, fallas y / o pérdida causada por el montaje, Bafang garantía limitada no cubre o se aplica a las siguientes situaciones: 1 ) Daños, fallas y / o pérdida causada por el montaje, Bafang garantía limitada no cubre o se aplica a las siguientes situaciones: 1 ) Daños, fallas y / o pérdida causada por el montaje,...

Este manual también es adecuado para:

G31.250