Descargar Imprimir esta página

Fores 6744 Manual Del Usuario página 15

Publicidad

ES
MONTAJE
· Preparar las piezas que constituyen el mueble.
· Reagrupar y contar el herraje.
· Preparar las herramientas necesarias.
· Prepara la zona de montaje.
· Realizar el montaje sobre una moqueta para evitar
rayar el mueble.
· No forzar nunca los ensamblajes.
USO
· No colocar cerca de fuentes de calor.
· Mueble apto para uso doméstico. Ubicación en el
interior de la vivienda.
· Se recomienda, tras la instalación del mueble,
airear la habitación donde se encuentre durante
varias semanas.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
· Limpiar con un paño humedecido con una solución
jabonosa.
· Secar con un paño limpio.
· No utilizar paños, trapos o productos de limpieza
que puedan rayar la superficie del mueble
IT
INSTALLAZIONE
· Prerapare i pezzi che costituiscono il mobile.
· Ragruppare e contare la ferramenta.
· Preparare gli attrezzi necessari.
· Preparare una zona per il montaggio.
· Realizzare il montaggio sopra un tappeto per
evitare che il mobile si graffi.
· Non forzare mai l'assemblaggio.
USO
· Non collocare vicino a fonti di calore.
· Mobile adatto ad un uso domestico. Adatto a uso
interno.
· Dopo l'installazione del mobile, si consiglia di
arieggiare la stanza per varie settimane.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
· Pulire con un panno umido e un detergente
neutro.
· Asciugare con un panno pulito.
· Non utilizzare panni, trappi o prodotti di pulizia
che possano graffiare la superficie del mobile.
EN
ASSEMBLE
· Prepare the different pieces of the furniture.
· Regroup and count the hardware.
· Prepare the necessary tolos.
· Prepare the area to assemble to furniture.
· Assemble the furniture on a carpet to avoid
any damages.
· Do not force the hardware.
USE
· Do not place the furniture near the heat sources.
· It's suitable for domestic use, keep it
indoors.
· It is recommended, after the assembling to air
the room for several weeks.
MAINTENANCE AND
CLEANING
· Clean it with a damp cloth with mild cleaners.
· Dry it with a clean cloth.
· Do not use cloths or cleaning products that
could damage the durface of the furniture.
DE
MONTAGEHINWEISE
· Sortieren und identifizieren Sie die Einzelteile.
· Überprüfen Sie die Anzahl der einzelnen
Beschlagteile.
· Legen Sie das notwendige Werkzeug bereit.
· Machen Sie einen Montagebereich frei.
· Montieren Sie das Möbelstück auf einem ebenen,
weichen und sauberen Untergrund.
· Überziehen Sie die Beschlagteile nicht.
GEBRAUCHSHINWEISE
· Platzieren Sie das Möbelstück niemals neben Wärmequellen.
· Das
Möbelstück
ist ausschließlich für den Gebrauch im
Haus geeignet.
· Es wird empfohlen, nach dem Aufbau des Möbelstücks,
den Raum in dem es sich befindet, mehrere
Wochen lang zu lüften.
REINIGUNG UND PFLEGE
· Mit einem feuchten Tuch mit milder Seifenlösung
abwischen.
· Trocken nachwischen.
· Für die Reinigung verwenden Sie bitte ein weiches
Tuch und keinesfalls scharfe oder ätzende
Reinigungsmittel.
FR
MONTAGE
· Identifier les differents panneaux.
· Regrouper et compter la quincaillerie.
· Munissez-vous de l'outillage necessaire.
· Amenagez-vous une zone de montage. La
moquette ou une couverture protegera des
rayures.
· Ne jamais forcer le montage.
USAGE
· Ne pas placer près des sources de chaleur.
· Meuble apte pour l'usage domestique, on peut le
placer à l'interieur de la maison.
· Il est recommandé, après l'installation du meuble
dans son logement, d'aérer fréquemment la pièce
concernée pendant quelques semaines.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
· Nettoyer avec un chiffon humide et une solution
savonneuse.
· Essuyer avec un chiffon sec et propre.
· N'utiliser pas de chiffons ou des produits de
nettoyage qui puissent rayer la superficie du meuble.
GR
ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗΣ
· Προετοιμάστε τα μέρη του επίπλου.
· Ομαδοποιείστε και μετρείστε τα μικρά μέρη
(βίδες, μεντεσέδες...).
· Προετοιμάστε τα εργαλεία που θα χρειαστείτε.
· Προετοιμάστε το χώρο συναρμολόγησης.
· Μια μοκέτα θα προφύλασσε από γρατζουνιές.
· Μη ασκείτε πίεση στην εφαρμογή.
ΧΡΉΣΗΣ
· Μη το τοποθετείτε κοντά σε πηγή θερμότητας.
· Το έπιπλο έχει κατασκευαστεί για οικιακή χρήση,
τοποθετείστε το στο εσωτερικό της οικίας.
· Συνιστάται,μετά την εγκατάσταση του επίπλου,ο
χώρος να αερίζεται για αρκετές εβδομάδες.
ές ουσίες.
ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ
· Καθαρίστε το με ένα πανί μουσκεμένο σε ένα
ελαφρύ απορρυπαντικό.
· Στεγνώστε το με ένα καθαρό πανί.
· Μη χρησιμοποιείτε πανιά και καθαριστικά που
μπορούν να καταστρέψουν την επιφάνεια.
PT
MONTAGEM
· Prepare as peças que compöen o móvel.
· Reagrupe e contar as ferragens.
· Prepare as ferramentas necessárias.
· Prepare à área para a montagem.
· Efectuar a montagem sobre una alcatifa para evitar
arranhar o móvel.
· Nao forár nunca a ensambladura.
USO
· Nao colocar perto de fontes de calor.
· Móvel apto para o uso doméstico. Colocaçao no
interior da vivenda.
· Após a instalação dos móveis, é recomendável
ventilar por várias semanas a sala onde está
localizado.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
· Limpe bem com um pano humedecido numa
solução detergente suave.
· Seque bem com um pano limpo.
· Nao utilizar panos, trapos ou produtos de limpieza
que possam riscar a superficie do móvel.

Publicidad

loading