Página 1
K2 POWER M FRAK - 3 KM 6.5 KM - SUB 5 KM Démarrage rapide / Quick Start GO TO THE Accédez à la notice d’utilisation USER MANUAL Bedienungsanleitung lesen Acceda a las instrucciones de uso Accedi alle istruzioni per l’uso...
Página 7
Active filter setup suggested frequency range Configuration filtre actif, réponses en fréquence suggérées 2-way 3-way SUB 5 KM 30Hz/70-100Hz 30Hz/70-100Hz 6.5 KM 50Hz/2.5kHz 50Hz/400Hz 3 KM 400Hz/4kHz FRAK 1.5-3Hz/30kHz 4kHz/30kHz Active filter setup suggested frequency range Configuration filtre actif, réponses en fréquence suggérées Center channel Surround SUB 5 KM...
Página 12
À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées dans le manuel d’utilisation et relatives à la manipulation et à l’entretien de l’appareil. 1.
Página 13
être effectuée par un pro- fessionnel qualifié, connaissant les normes d'installation et de sécurité. Focal ne fournit aucune garantie de des- tination à un support ou une installation donnée, la mise en œuvre de l'installation des enceintes relevant du seul client.
Página 14
READ FIRST! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! The exclamation mark represented in an equilateral triangle is intended to alert users to the existence of important instructions in the user manual relating to the use and maintenance of the device. 1. Read these 6.
Página 15
Conditions of warranty All Focal loudspeakers are covered by warranty drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of warranty. Warranty cover extends at least to that granted by the legal warranty in force in the country where the original purchase invoice was issued.
Página 16
BITTE ZUERST LESEN! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in diesem Anleitung aufmerksam machen. 1. Lesen Sie diese 6. Bei der Installation 7. Wenn Kabel Anleitung sorgfältig eines Subwoofers in oder Kabelbäume durch.
Página 17
Grund muss der Montagevorgang von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden, der mit den Installations- und Sicherheitsnormen vertraut ist. Focal gibt keine Garantie für den Bestimmungsort ei- ner bestimmten Halterung oder Montage, wobei die Durchführung der Montage der Lautsprecher in der alleinigen Verantwortung des Kunden liegt.
Página 18
DA LEGGERE E RISPETTARE ! ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ! Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di avvertire l’utente della presenza di indicazioni importanti nelle istruzioni per l’uso, inerenti l’avviamento e la manutenzione del dispositivo. 1.
Página 19
È per questo motivo che le operazioni di installazione devono essere effettuate da professionisti qualificati e adeguatamente formati sulle corrette norme di installa- zione e sicurezza. Focal non offre alcuna garanzia sul- la destinazione di determinati supporti o installazioni, poiché la messa in opera dell’installazione dei diffusori è...
Página 20
LÉASE PRIMERO ! IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ! El signo de exclamación en un triángulo equilátero tiene por objeto advertir al usuario de la existencia de instrucciones importantes en el manual de utilización relativas al uso y el mantenimiento del aparato. 1.
Página 21
Condiciones de la garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre al menos todo lo contemplado por una...
Página 22
LEIA ISTO PRIMEIRO ! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ! O ponto de exclamação incluído no triângulo equilátero tem como objetivo informar o utilizador da presença de instruções importantes mencionadas no modo de utilização e relativas à instalação e manutenção do dispositivo. 1.
Página 23
à instalação das colunas. Condições de garantia Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país. O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange pelo menos o concedido pela garantia legal em vigor no país onde a fatura de compra original...
Página 24
LEZEN VOOR GEBRUIK ! BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ! Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek wordt gebruikt om de gebruiker te laten weten dat er belangrijke instructies volgen in de handleiding over het gebruik en onderhoud van het apparaat. 1. Lees deze 6.
Página 25
Om die reden moeten de betref- fende installatiewerkzaamheden worden uitgevoerd door een gekwalificeerd vakman die bekend is met alle installatie- en veiligheidsnormen. Focal biedt geen ga- rantie betreffende steunen of montage, dit valt onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de klant. Om die re-...
Página 26
ABY PRZECZYTAĆ NAJPIERW ! WAŻNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ! Wykrzyknik wpisany w trójkąt równoramienny ma na celu ostrzeżenie użytkownika o obecności w instrukcji ważnych informacji, które dotyczą eksploatacji i konserwacji urządzenia. 6. Jeśli w pojeździe 7. Jeśli dostarczone 1. Przeczytaj są kable lub wiązki instrukcje.
Página 27
Z tego powodu operacja ins- talacji musi być wykonywana przez wykwalifikowanego specjalistę, zaznajomionego ze standardami instalacji i bezpieczeństwa. Firma Focal nie udziela żadnej gwar- ancji co do podłoża lub instalacji, a za realizację insta- lacji kolumn odpowiada wyłącznie klient. Dlatego firma Focal w żaden sposób nie ponosi odpowiedzialności...
Página 28
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ДО ! ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ! Восклицательный знак, заключенный в равнобедренный треугольник, указывает на важные инструкции по эксплуатации и обслуживанию устройства. 1. Ознакомьтесь 6. При установке 7. В случае если в сабвуфера в комплект поставки с...
Página 29
поверхностей. По этой причине монтажные работы должны выполняться квалифицированным специалистом с соблюдением правил монтажа и техники безопасности. Focal не предоставляет гарантий относительно пригодности несущей поверхности или соответствия выбранного типа монтажа вашим целям. Ответственность за монтаж акустической системы несет покупатель. В...
Página 30
반드시 읽을 것! 중요 안전 지침! 정삼각형 안에 들어 있는 느낌표는 사용설명서 에 언급되고 장치의 실행 및 유지보수와 관련 된 중요 지침이 있음을 사용자에게 알리는 것 입니다. 1. 이 지침들을 6. 서브우퍼를 차량 7. 전선 또는 하네스가 읽을 것. 내에 설치할 때는 제공되는...
Página 31
문가가 실시해야 합니다. Focal은 지지물 또는 특정 설비, 고객 이 직접 실시한 스피커 설치 작업과 관련된 보증을 하지 않습니 다. Focal은 사건, 사고 및 스피커 시스템 설치와 관련하여 발생 하는 모든 유형의 결과 또는 손상에 대해 책임을 지지 않습니다. 개런티 조건...
Página 36
!يجب قراءة هذا الدليل قبل االستعمال !تعليمات هامة تتعلق بالسالمة الهدف من عالمة التعجب الموجودة في مثلث متساوي األضالع هو تنبيه المستخدم لوجود تعليمات مهمة مذكورة في ك ُ تيب التعليمات ومتعلقة بتشغيل الجهاز .وصيانته 7. إذا كانت هناك كابالت أو 6.