Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OS-ELB20SH
MODELO/
OS-ELB20WTH
MODEL
Manual de Instrucciones
COCINAS ELÉCTRICAS
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
ELECTRIC STOVER
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sunbeam Products Oster OS-ELB20SH

  • Página 1 OS-ELB20SH MODELO/ OS-ELB20WTH MODEL Manual de Instrucciones COCINAS ELÉCTRICAS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual ELECTRIC STOVER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE...
  • Página 2 ÍNDICE PRECAUCIONES IMPORTANTES ......................P1 INSTRUCCIONES DE DESEMPAQUE E INSTALACIÓN..............P3 REVISAR DESPUÉS DE INSTALACIÓN....................P5 CONEXIÓN ELÉCTRICA Y SEGURIDAD....................P7...
  • Página 3: Precauciones Importantes

    PRE CA U CIO NES IM PORTA NTES AVISO Oster ofrece productos de calidad que superan las expectativas como meta, le ofrece- mos productos hechos en instalaciones modernas y con calidad particular. Su manual es preparado para poder ayudarle a utilizar su aparato que es manufactu- rado con la más reciente tecnología, con confianza y eficiencia máxima.
  • Página 4 Bajo ninguna circunstancia deberá intentar reparar el aparato usted mismo. Las reparaciones hechas por personas sin experiencia pueden causar lesiones o fallas más serias en el funcionamiento. No toque el horno con manos o pies húmedos, puede causar una descarga eléctrica y lesionarlo.
  • Página 5: Instrucciones De Desempaque E Instalación

    INS TRU C CI ONE S DE D ESE MP AQU E E INS T ALACI ÓN: DESEMPAQUE EL HORNO Desempaque el horno del cartón, y revise para asegurarse que no se haya dañado en ninguna forma. Si tiene alguna duda, no lo utilice, contacte al centro de servicio o donde compro el horno.
  • Página 6 MONTAJE DE LA CADENA DE SEGURIDAD Y GANCHO Para evitar que la cocina se incline hacia adelante, se deben fijar dos longitudes de cadena en la parte trasera de la cocina, que debe asegurars e en todo momento a los ganchos.
  • Página 7: Revisar Después De Instalación

    REVISAR DESPUÉS DE INSTALACIÓN Después de instalar y conectar, el cable debe colocarse para que no alcance ningún lugar de alta temperatura. Asegúrese que el cable de energía pueda atravesar y no dañarse. Después de instalar, por favor deshágase del empaque con la responsabilidad reque- rida respecto al ambiente LISTA DE PARTES Rejilla para...
  • Página 8: Advertencia De Colocación De Estantes

    Como usar Cuando esté conectado, Gire la perilla de control de seleccione la función que temperatura para elegir necesita para que la luz temperaturas entre 0 y 200 indicadora se encienda. grados. El horno puede “O” es apagado. calentar en dos posiciones Esta función de perilla distintas: permite elegir la opción de...
  • Página 9: Conexión Eléctrica Y Seguridad

    PARA INSTALAR LA PUERTA DE REGRESO: Inserte la puerta del horno dentro del horno con los dos soportes, necesita mantener la puerta en un ángulo de aproximadamente 60 grados en contra del marco de la puerta. El agujero de los soportes de bisagras tiene que colocarse dentro de los soportes cuando se inserten dentro del horno.
  • Página 10: Enganche De 3 Alambres

    ENGANCHE DE 3 ALAMBRES TODAS LAS CONEXIONES DE TORNILLO DEBEN ESTAR AJUSTADAS. INSTALACIÓN INAPROPIADA PUEDE INVALIDAR LA GARANTÍA. Cable Arnés Cable Exterior (I) Exterior ( ) Cable Centro LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Para limpiar y darle mantenimiento al horno, siempre apague el interruptor aislante en el punto de cocción, y permita que el horno se enfríe.
  • Página 11: Este Aparato Está Marcado Según La Directiva Europea

    UTILIZANDO LOS UTENSILIOS DE COCINA APROPIADOS Es requerido poner atención a las cacerolas que se utilizan con base suave. Si se utilizan cacerolas con tamaño adecuado y base suave, usted puede obtener la mayor eficiencia de su cocina. No es sugerido utilizar cacerolas pequeñas en las hornillas grandes, porque esto causa pérdida de calor y la energía se malgasta.
  • Página 12 INDEX IMPORTANT SAFEGUARDS......................P1 UNPACKING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS..............P3 CHECK AFTER INSTALLATION....................P5 ELECTRICAL CONNECTION AND SAFETY................P7...
  • Página 13: Important Safeguards

    I MPORTA N T SA F EGUA RDS ACKNOWLEDGMENT ACKNOWLEDGMENT We offer products with quality, our goal is to exceed your expectations, our products We offer products with quality, our goal is to exceed your expectations, our products are carefully produced in modern facilities and with particular quality. are carefully produced in modern facilities and with particular quality.
  • Página 14 Do not use the power cord with an adapter, power board or extension cable, it might Do not use the power cord with an adapter, power board or extension cable, it might cause fire. cause fire. Select proper size of utensils to avoid hotplate rustiness. Select proper size of utensils to avoid hotplate rustiness.
  • Página 15 UNPACKING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACK THE OVEN Unpack the oven from the carton, and check it to make sure it has not been dama- ged in any way. If you have any doubts, do not use it, contact the service center or where you bought the oven.
  • Página 16 MOUNTING THE SAFETY CHAIN AND HOOK To prevent the range from tipping forward, two lengths of chain should be attached to the rear of the range, which should be secured to the hooks at all times. The hooks should be secured to the wall at the rear of the kitchen. The chains should always be attached to the hooks when the range is on both sides.
  • Página 17: Che C K Aft Er In Sta Ll A Ti O N

    CHE C K AFT ER IN STA LL A TI O N After installation and connecting, the cable must be placed so that it cannot at any point reach a high temperature place. Be sure that the power cord can get through and cannot damage the cord.
  • Página 18 How to use When plugged in, select the Turn the temperature control function you need, the knob to select temperature indicator light will light on. between 0 to 200 "0" is off location. degrees. Oven can heat in This function selector knob two different allows to choose the most positions as mentioned...
  • Página 19: Electric Connection

    TO INSTALL BACK THE OVEN DOOR: Insert the oven door into the oven with it two brackets, the oven door must remain at an angle about 60 degree against front frame. The hollow of the hinges brackets need to locate into the brackets support when insert into oven.Open the oven door, and then close the oven door hinges cover to the original place.
  • Página 20 3-WIRE HOOK-UP ALL SCREW CONNECTIONS MUST BE TIGHT IMPROPER INSTALLATION MAY VOID WARRANTY Outer Outer Ground Wire (L1) Wire (L2) Strap Center Wire CLEAN AND MAINTENANCE: To clean and give proper maintenance for oven, always turn off the isolator switch at the cooker point, and allow oven to cool.
  • Página 21 USING THE PROPER COOKWARE It is required to pay attention to the smooth base of the used saucepans. If appropriate size and smooth based suacepans are used, you can get the most efficiency from your cooker. It is not suggested to use the little size saucepans on the big size cookers, because this will cause heat loss and so energy will be wasted.
  • Página 22 Garantía limitada de un año. HECHO EN CHINA © 2022 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. The Oster™ logo is a trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license. Manufactured, distributed or sold by Household Solutions, S.A., official licensee for this product.

Este manual también es adecuado para:

Oster os-elb20wth