CONTENIDO Contenido CÓMO FUNCIONA Controles de los auriculares Encendido/Apagado Emparejamiento Emparejamiento NFC Cómo llevar los auriculares Volumen Silenciar el micrófono Botón multifunción Comprobar el estado de la batería FUNCIONES ADICIONALES Modos de ecualización Cambio del modo EQ Emparejamiento multipunto Desactivar el emparejamiento multipunto Restablecer los ajustes de fábrica Cambio de idioma CUIDADO Y MANTENIMIENTO...
Página 3
CONTENTS Garantía SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CONTENIDO DE LA CAJA REGULACIÓN E INFORMACIÓN LEGAL...
CONTROLES DE LOS AURICULARES Controles de los auriculares Botón Encendido / Volumen + Indicador LED Botón Multifunción Botón Volumen - Puerto de carga magnético Micrófono 1 Micrófono 2 Función NFC...
Encienda los auriculares: Mantenga pulsado el botón Encendido / Volumen + hasta que el indicador LED parpadee en azul. *Audrey will say: “ Welcome to Shokz” Apague los auriculares: Mantenga pulsado el botón Encendido / Volumen + hasta que el indicador LED parpadee en rojo.
1. Mantenga su OpenComm apagado. 2. Mantenga pulsado el botón Volumen + hasta que el indicador LED parpadee en rojo y azul. Settings BLUETOOTH Connected OpenComm by Shokz 3. Abra la configuración Bluetooth de su dispositivo y seleccione "OpenComm by Shokz". Audrey dirá "connected".
EMPAREJAMIENTO NFC Emparejamiento NFC Utilice los controles con los auriculares apagados. Botón Encendido / Volumen + Indicador LED 1.Encienda sus auriculares (mantenga pulsado el botón Encendido / Volumen + hasta que el indicador LED parpadee en azul).
Página 9
EMPAREJAMIENTO NFC Configuración Conectado OpenComm by Shokz 2. Desbloquee su teléfono y active el emparejamiento NFC (consulte la guía de usuario de su teléfono si es necesario). 3. Coloque el logotipo NFC del auricular cerca de la zona de detección NFC de su teléfono hasta que el dispositivo muestre que el emparejamiento esté...
CÓMO LLEVAR LOS AURICULARES Cómo llevar los auriculares Sujete los auriculares, coloque la parte posterior en la base de su cuello, posicione los earhooks sobre sus orejas. *Coloque el micrófono de cancelación de ruido cerca de su boca. *El uso incorrecto de los auriculares puede causarle molestias. Los transductores deben estar sobre sus oídos.
VOLUMEN Volumen Utilice los controles de volumen mientras la música se reproduce. Encendido / Botón volumen + Botón volumen ‒ Cómo cambiar el volumen: Mientras suena la música, ajuste el volumen de los auriculares presionando el botón volumen + o el botón volumen -. *Sonará...
SILENCIAR EL MICRÓFONO Silenciar el micrófono Durante una llamada. Botón Encendido / Volumen + Botón Volumen ‒ Silenciar el micrófono: Mientras está en una llamada, mantenga pulsado el botón Volumen + y Volumen ‒ hasta que Audrey diga “Mute on” . Activar el micrófono: Mientras el micrófono está...
BOTÓN MULTIFUNCIÓN Botón multifunción Botón multifunción Reproducir / Pausar la música Siguiente canción Doble clic mientras la música se reproduce Canción anterior Triple clic mientras la música se reproduce Responder una llamada Finalizar una llamada...
Página 14
BOTÓN MULTIFUNCIÓN Botón multifunción Reproducir música Un clic Pausar música Un clic Doble clic mientras la música se Ir a la canción siguiente reproduce Triple clic mientras la música se Ir a la canción anterior reproduce Cambiar el idioma Doble clic durante el emparejamiento Responder una llamada Un clic Finalizar una llamada...
COMPROBAR EL ESTADO DE LA BATERÍA Comprobar el estado de la batería Utilice los controles mientras el audio no está en reproducción Encendido / Botón volumen + Botón volumen - Cómo comprobar el estado de la batería: Haga clic en el botón volumen + o en el botón volumen - mientras la música está...
MODOS DE ECUALIZACIÓN Modos de ecualización Standard Mode: Modo de audición estándar con los oídos despejados. Earplug Mode: Utilice sus auriculares con tapones para los oídos en entornos ruidosos donde es seguro bloquear el sonido ambiental, como en un tren o en una fábrica.
CAMBIO DEL MODO EQ Cambio del modo EQ Utilice los controles mientras la música está sonando Encendido / Botón volumen + Botón volumen ‒ Cómo cambiar el modo EQ: Mientras se reproduce la música, mantenga presionados ambos botones (Botón de encendido / Botón volumen + y Botón volumen -)...
EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Emparejamiento multipunto Emparejar dos dispositivos Cambie sin dificultad de un dispositivo a otro con el emparejamiento multipunto.
Página 20
EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Emparejamiento multipunto Utilice los controles con los auriculares apagados Botón Encendido / Volumen + Indicador LED Audrey dirá “pairing” 1. Comience con sus auriculares apagados. 2. Mantenga presionado el botón volumen + hasta que Audrey diga "pairing " y el indicador LED parpadee en rojo y azul alternativamente.
Página 21
EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Botón Encendido / Volumen + Botón multifunción Audrey dirá "multipoint enabled." 3. Mantenga presionado el botón multifunción y el botón de volumen + hasta que Audrey diga "multipoint enabled".
EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Settings BLUETOOTH Connected OpenComm by Shokz Primer dispositivo Audrey dirá "connected". 4. Abra el menú de Bluetooth® del primer dispositivo y seleccione "OpenComm by Shokz". Audrey dirá "connected". 5. Apague sus auriculares.
+ hasta que Audrey diga "pairing" y el indicador LED parpadee en rojo y azul alternativamente. 7. Abra el menú de Bluetooth® del segundo dispositivo y seleccione "OpenComm by Shokz". Audrey dirá "connected". 8. Apague sus auriculares.
Página 24
OpenComm by Shokz Connected OpenComm by Shokz connected Bluetooth: turn on Primer dispositivo Segundo dispositivo Escuchará un pitido, luego Audrey dirá “Welcome to Shokz, connected. Second device connected” 9. Encienda sus auriculares. Sus auriculares ahora están conectados a ambos dispositivos.
DESACTIVAR EL EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Desactivar el emparejamiento multipunto Utilice los controles con los auriculares apagados. Botón Encendido / Volumen + Indicador LED Audrey dirá “ pairing” 1. Comience con los auriculares apagados. 2. Mantenga presionado el botón volumen + hasta que Audrey diga "pairing "...
Página 26
DESACTIVAR EL EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Botón volumen ‒ Botón multifunción Audrey dirá "multipoint disabled." 3. Mantenga presionado el botón multifunción y el botón de volumen - hasta que Audrey diga "multipoint disabled".
RESTABLECER LOS AJUSTES DE FÁBRICA Restablecer los ajustes de fábrica Utilice los controles con los auriculares apagados. Botón Encendido / Volumen + Indicador LED Audrey dirá “ pairing” 1. Comience con sus auriculares apagados. 2. Mantenga presionado el botón Volumen + hasta que Audrey diga "pairing "...
Página 28
Botón Volumen ‒ Botón Multifunción 3. Mantenga presionado los botones Multifunción, Volumen ‒ y Volumen + hasta escuchar dos pitidos y sentir la vibración. 4. Apague sus auriculares. OpenComm ya está reseteado y puede volver a ser emparejarlo con su dispositivo.
CAMBIO DE IDIOMA Cambio de idioma Sus auriculares tienen cuatro idiomas integrados: chino, inglés, japonés y coreano. Siga las instrucciones una vez los auriculares estén apagados. Botón Encendido / Volumen + Indicador LED Audrey dirá “ pairing” 1. Comience con los auriculares apagados. 2.
Página 30
CAMBIO DE IDIOMA 3. Presione dos veces el botón multifunción. El idioma se cambia una vez escuche el idioma correspondiente.
CONSEJOS DE CARGA Consejos de carga Los auriculares se apagarán automáticamente mientras se estén cargando Cable de carga magnético Cargando Carga completada Cuando los auriculares tengan poca batería, sonará un mensaje de Audrey que diga "charge me" y la luz roja parpadeará intermitentemente.
ALERTA POR DETECCIÓN DE HUMEDAD Alerta por detección de humedad Estos auriculares pueden detectar la presencia de líquidos como agua, sudor o lluvia. Si los auriculares están conectados al cargador cuando están mojados, el indicador LED parpadeará en rojo y azul. A continuación, los auriculares emitirán un pitido. Si esto sucede, retire el cable de carga, séquelos completamente y luego continúe con la carga.
Nota El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Para obtener la información más actualizada del producto, visite www.shokz.com. Advertencia para evitar el riesgo de explosión, incendio o vertido de químicos tóxicos, no desmonte el producto o reemplace, deforme o recorte...
Sus auriculares están cubiertos por la garantía. Visite nuestro sitio web en https://shokz.com/pages/warranty-landing para conocer los detalles de la garantía limitada. Para registrar su producto, descargue la app de Shokz. *Si no se registra, no afectará a sus derechos de garantía limitada.
*1 Si falta alguna pieza del producto o está dañado, no lo utilice. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Shokz o con el servicio de atención al cliente de Shokz. *Tenga en cuenta que el sobre de embalaje puede variar según la...
Directiva 2014/53/UE, y con todos los demás requisitos aplicables de la Directiva de la UE. La declaración completa de conformidad se puede revisar en https://shokz.com/pages/policies. El representante de Shokz en la UE es AfterShokz Euro B.V., Schipholweg 103, 2316XC Leiden, Países Bajos. Potencia transmitida Intervalo de frecuencias máxima...