Página 2
Welcome Thank you for choosing SICEP. We are devoted to providing you easy smart home products. If you have problems using the product, please contact our service team before returning your product.
Micro SD Card Slot Reset Button Max. 256Gb Built-in Speaker Note: Press and hold the reset button for 10 s to reset the camera. Double-press the reset button to enable the camera hotspot. The pattern of the LED indicator is included in the following table. LED Indicator Status Device Status Powered o /LED turned o...
Página 5
My Sicep Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
Página 7
Troubleshooting Problem Solution • Make sure that the network cable is connected well, and the NVR or switch The camera cannot work supports POE power supply. When the indicator light on the NVR or switch normally or start ashes, it means that the camera is powered up. •...
Página 9
Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für SICEP entschieden haben. Wir sind bestrebt, einfachere Produkte für das intelligente Heim anzubieten. Wenn Sie Probleme bei der Verwendung des Produkts haben, wenden Sie sich bitte an unser Serviceteam.
Página 11
MicroSD-Kartensteckplatz Rücksetztaste Max. 256Gb Integrierter Lautsprecher Hinweis: Halten Sie die Rücksetz-/Kopplungstaste 10 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera zurückzusetzen. Doppelklick Sie die Reset-Taste, um den Kamera-Hotspot zu aktivieren. The pattern of the LED indicator is included in the following table. LED Status Device Status Abgeschaltet/LED Ausgeschaltet...
Página 12
My Sicep Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
Página 14
Fehlerbehebung Problem Lösungen Die Kamera funktioniert oder • Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel richtig angeschlossen ist und der startet nicht ordnungsgemäß NVR oder Switch Stromversorgung per POE unterstützt. • Das Infrarotlicht wird zum Objektiv re ektiert, sodass die Wirkung nicht gut Die IR-Wirkung ist nicht gut ist.
Página 15
EV-D12W Guía de inicio rápido www.sicep.it...
Bienvenido Gracias por elegir SICEP Nuestra misión es proporcionar productos fáciles de usar para un hogar inteligente. Si tiene problemas usando el producto, por favor diríjase a nuestro equipo de atención al cliente antes de devolver su producto.
Contenido del paquete Plantilla de Conector a prueba Cámara ×1 Placa de montaje ×1 posicionamiento ×1 de agua ×1 Alimentador ×1 Juego de tornillos ×1 Guía de inicio rápido ×1 Introducción a la cámara Micrófono Indicador LED incorporado Foco Lente...
Ranura de la tarjeta microSD Botón de reinicio Màx. 256Gb Altavoz integrado Nota: Mantenga pulsado el botón de reinicio/emparejamiento durante 10 segundos para reiniciar la cámara. Pulse dos veces el botón de reset para activar el hotspot de la cámara. The pattern of the LED indicator is included in the following table.
Página 19
My Sicep Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
Montaje en el techo Super cie de montaje Plantilla de posicionamiento Taco de expansión Placa de montaje Tornillo autorroscante Cámara Ángulo de ajuste: Montaje mural:...
Solución de problemas Problema Solución La cámara no funciona con • Asegúrese de que el cable de red esté bien conectado y que el NVR o el normalidad o no se inicia interruptor acepten la alimentación POE. • L luz infrarroja se re eja en la lente, por lo que el efecto no es bueno. Ajuste El efecto IR no es bueno el ángulo de la lente para evitar oclusiones alrededor de la lente.
Página 22
EV-D12W Guide de démarrage rapide www.sicep.it...
Página 23
Bienvenue Merci d’avoir choisi SICEP. Nous nous consacrons à fournir des produits pour la maison intelligente plus faciles à utiliser. Si vous rencontrez des di cultés lors de l’utilisation du produit, veuillez contacter notre équipe technique avant de renvoyer votre produit.
Contenu de l’emballage Caméra ×1 Plaque de montage ×1 Patron d’installation ×1 Connecteur étanche ×1 Adaptateur Guide de démarrage Jeu de vis ×1 d’alimentation ×1 rapide ×1 Introduction à la caméra Microphone Indicateur intégré lumineux Lampe Objectif...
Página 25
Emplacement de la Bouton de réinitialisation carte microSD Max. 256 Go Haut-parleur intégré Remarque: Appuyez et maintenez la touche de réinitialisation/couplage pendant 10 secondes pour réinitialiser la caméra. Appuyez deux fois sur le bouton de réinitialisation pour activer le point d'accès de la caméra. The pattern of the LED indicator is included in the following table.
Página 26
My Sicep Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
Montage au plafond Super cie de montaje Patron d’installation Cheville à expansion Plaque de montage autotaraudeuse Camera Réglage de l’angle: Montage mural:...
Página 28
Dépannage Problème Solution La caméra ne peut ni • Véri ez que le câble réseau est bien connecté et que le NVR ou le démarrer ni fonctionner commutateur prend en charge l’alimentation PoE. normalement L’e et IR n’est pas de •...
Página 30
Benvenuti Grazie per aver scelto SICEP. Il nostro obiettivo è quello di fornire prodotti per la domotica più facili da utilizzare. In caso di problemi durante l’utilizzo del prodotto, si prega di contattare il nostro team di assistenza prima di restituire il prodotto.
Contenuto della confezione Dima di Telecamera ×1 Piastra di montaggio ×1 Waterdichte Connector ×1 posizionamento ×1 Alimentatore ×1 Confezione di viti ×1 Guida introduttiva ×1 Introduzione alla telecamera Microfono Indicatore LED integrato Ri ettore Obiettivo...
Slot per scheda Micro SD Tasto di ripristino Max 256 Gb Altoparlante integrato Nota: Tenere premuto per 10 secondi il pulsante Reimposta/Associa per reimpostare la telecamera. Premere due volte il bottone di reset per abilitare l'hotspot della telecamera. The pattern of the LED indicator is included in the following table. Stato LED Stato dispositivo Spento/LED spento...
Página 33
My Sicep Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
Montaggio a so tto Montaggio a parete Dima di posizionamento Bullone di espansione Piastra di montaggio Vite auto lettante Telecamera Regolazione dell'angolazione: Montaggio a parete:...
Risoluzione dei problemi Problema Soluzione La telecamera non funziona • Accertarsi che il cavo di rete sia collegato in modo corretto e che l’NVR o lo o non si avvia normalmente switch supportino l’alimentazione POE. • La luce a infrarossi si ri ette sull’obiettivo e il risultato non è buono. L’e etto IR non è...
Página 37
Welkom Bedankt dat u voor SICEP heeft gekozen. Onze toewijding is om u eenvoudige Smart Home producten te bieden. Als u problemen ervaart met het gebruik van uw product, neem dan eerst contact op met onze service team.
Sleuf voor micro-SD-kaart Reset-Knop Max. 256Gb Ingebouwde luidspreker Opmerking: Druk de reset-/koppelknop 10 seconden in om de camera te resetten. Druk de resetknop 2x achter elkaar om de cameras hotspot te activeren. The pattern of the LED indicator is included in the following table. Ledstatus Apparaatstatus Uitgeschakeld/led uit...
Página 40
My Sicep Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
Página 41
Plafondbevestiging Montageoppervlak Kaart installatiepositie Expansiebout Montageplaat Zelftappende schroef Camera De hoek aanpassen: Wandmontage:...
Probleemoplossing Probleem Oplossing De camera kan niet normaal • Zorg dat de netwerkkabel correct is aangesloten en dat de NVR of switch de functioneren of opstarten POE-voeding ondersteunt. Het infraroode ect is • Het infraroodlicht wordt weerkaatst op de lens, waardoor het e ect niet goed niet goed is.
Página 44
Bem-vindo Obrigado por escolher a SICEP. Estamos empenhados em fornecer produtos inteligentes e simpli cados para o lar. Se tiver problemas ao utilizar o produto, contacte a nossa equipa de assistência antes de devolver o produto.
Conteúdo da embalagem Mapa de Conector Câmara ×1 Placa de montagem ×1 posicionamento ×1 impermeável ×1 Adaptador Pacote de parafusos ×1 Snel startgids ×1 de energia ×1 Apresentação da câmara Microfone Indicador LED incorporado Foco Objetiva...
Ranhura para cartão micro SD Botão "Repor" Màx 256Gb Caixa de som embutida Nota: Prima sem soltar o botão Reset/Pair durante 10 segundos para repor a câmara. Pressione duas vezes o botão de rede nição para ativar o ponto de acesso da câmera. The pattern of the LED indicator is included in the following table.
Página 47
My Sicep Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
Montagem no teto Superfície de montagem Mapa de posicionamento Parafuso de expansão Placa de montagem Parafuso autoperfurante Câmara Ajustar o ângulo: Montagem em parede:...
Página 49
Solução de problema Problema Solução A câmara não funciona • Certi que-se de que o cabo de rede está bem ligado, e se o NVR ou comutador normalmente ou não inicia suporta a alimentação tipo POE. O efeito de IV não é •...