Descargar Imprimir esta página
Cata MDS 7205 X Instrucciones Para La Instalación, El Uso Manutencion
Cata MDS 7205 X Instrucciones Para La Instalación, El Uso Manutencion

Cata MDS 7205 X Instrucciones Para La Instalación, El Uso Manutencion

Publicidad

Enlaces rápidos

MDS 7205 X /A - CATA MDS 6106 X
ES
Instruc
r
o, el mant
nto

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cata MDS 7205 X

  • Página 1 MDS 7205 X /A - CATA MDS 6106 X Instruc o, el mant...
  • Página 2 1, es_ES 18.10.2021 GUÍA DE USUARIO DEL HORNO ESPAÑOL...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Índice de contenido PREFACIO....................4 IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD........5 ESPECIFICACIONES DEL HORNO............10 INSTALACIÓN DEL APARATO..............12 CONEXIÓN ELÉCTRICA................16 5.1 Eficiencia Energética del Horno............20 INTRODUCCIÓN DEL APARATO............. 21 6.1 Accesorios del Horno................ 21 ANTES DEL PRIMER USO............... 23 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO....
  • Página 4: Prefacio

    PREFACIO PREFACIO ESTIMADOS CLIENTES Sinceramente le damos gracias por elegir nuestros productos. Este producto fue fabricado en instala- ciones modernas respetuosas con el medio ambiente y sin dañar la natura- leza. Por favor, lea detenidamente todas las instrucciones y advertencias de este manual del usuario.
  • Página 5: Importante Información De Seguridad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD La tensión de funcionamiento del Es posible que los objetos infla- horno es de 220 a 240 voltios. mables que se mantienen en el compartimento de cocción se Conecte el horno a un fusible con enciendan.
  • Página 6: Antes De La Instalación Ydurante La Instalación Hay Que Considerar Lo Sigiente

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! Es posible que este aparato Antes de reemplazar la lám- sea utilizado por niños mayores para desenchufe el aparato o de 8 años y personas con limi- desconecte la corriente apa- tadas capacidades físicas, per- gando el interruptor principal, a ceptivas o mentales o personas fin de evitar el riesgo de des-...
  • Página 7: Advertencias Sobre El Uso

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Utilice el aparato después de la Asegúrese de eliminar todo el instalación para que funcione con material de embalaje antes de uti- seguridad. lizar el aparato. El aparato se ubicará en la cabina Este aparato no debe ser utilizado de instalación de modo que la para un propósito que no sea parte posterior mire hacia la...
  • Página 8: Declaración De Conformidad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD En el fondo del horno no ponga Nuestra empresa será respon- con papel de aluminio. sable de los daños causados por el funcionamiento peligroso o Si desea mover limpiar o reparar incorrecto del horno. el horno, desenchúfelo. Cuando usted no siga las adver- Nunca intente quitar el enchufe tencias mencionadas anterior-...
  • Página 9 IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Al sacarlo del paquete asegúrese de En caso contrario, pueden ser per- que el horno esté en buenas condi- judiciales para el medio ambiente ciones y no esté dañado. No utilice el los aparatos que incluyen compo- aparato en caso de duda: Póngase en nentes que hacen que el aparato contacto con el servicio autorizado.
  • Página 10: Especificaciones Del Horno

    ESPECIFICACIONES DEL HORNO ESPECIFICACIONES DEL HORNO Estos dispositivos están diseñados para funcionar con una tensión de alimenta- ción monofásica de 220-240 V a 50-60 Hz. Fig. 1 18.10.2021 GUÍA DE USUARIO DEL HORNO ESPAÑOL...
  • Página 11 ESPECIFICACIONES DEL HORNO MDS 7205 X /A - CATA MDS 6106 X Función Lámpara de Horno 15 W Dimensiones del Producto (Ancho) 595 mm Dimensiones del Producto (Profun- 547 mm didad) Dimensiones del Producto (Altura) 595 mm Dimensiones de Cabina de Instalación...
  • Página 12: Instalación Del Aparato

    INSTALACIÓN DEL APARATO INSTALACIÓN DEL APARATO max.594 Fig. 3 18.10.2021 GUÍA DE USUARIO DEL HORNO ESPAÑOL...
  • Página 13 INSTALACIÓN DEL APARATO Instalación en esquinas Fig. 4 Fig. 5 Las ilustraciones utilizadas en el manual de usuario son representativas. La información de dimensión se proporciona en los dibujos como mm. 18.10.2021 GUÍA DE USUARIO DEL HORNO ESPAÑOL...
  • Página 14 INSTALACIÓN DEL APARATO Preste atención a la dimensión Fig. 4 durante la instalación de la esquina para permitir la apertura de la puerta del aparato. Fig. 5 La dimensión depende del grosor de la cara frontal del mueble colocado bajo el asa. Fig.
  • Página 15 INSTALACIÓN DEL APARATO Antes de utilizar el aparato quite y retire todos los materiales de embalaje y cintas adhesivas del compartimento de cocción y de la puerta. A fin de instalar los accesorios lea detenidamente las páginas sobre instalación. Las dimensiones de instalación que deben utilizarse para todos los tipos de insta- lación del aparato se indican en Fig.
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    CONEXIÓN ELÉCTRICA CONEXIÓN ELÉCTRICA El aparato se debe conectar a la instalación eléctrica principal conforme a las normas y legislaciones vigentes y la conexión solamente se debe llevar a cabo por un servicio autorizado. Asegúrese de que la energía recibida desde la red eléctrica cumpla con la energía especificada en la placa de identificación que se encuentra en la parte inferior frontal del aparato.
  • Página 17 CONEXIÓN ELÉCTRICA La seguridad eléctrica del aparato está garantizada cuando está correcta- mente conectado a una fuente adecuada con una conexión de puesta a tierra adecuada conforme a las reglas aplicables. Nuestra empresa no se hace responsable de los daños que puedan producirse en personas, ani- males u objetos debido a una inadecuada puesta a tierra del aparato.
  • Página 18 CONEXIÓN ELÉCTRICA SUPPLY orange (1x1.50 mm DIGITAL TIMER OT2100 red (1x1.50 mm orange (1x1.50 mm blue (1x1.50 mm yellow-green (1x1.50 mm brown LIMIT NC 110°C (1x1.50 mm THER brown (1x1.50 mm MOSTAT Coolıng Control brown (1x1.50 mm Card ROTARY SWITCH blue (1x1.50 mm THERMOSTAT INTERNAL...
  • Página 19 CONEXIÓN ELÉCTRICA En este momento, puede producirse, solamente por una vez, un olor y humo causado por los materiales aislantes y los elementos de calentamiento. En tal caso, antes de colocar cualquier alimento dentro del horno, espere que desa- parezca el olor y el humo. Limpie el interior del horno con un paño suave ligeramente humedecido en agua jabonosa.
  • Página 20: Eficiencia Energética Del Horno

    CONEXIÓN ELÉCTRICA Eficiencia Energética del Horno 5.1 Eficiencia Energé- tica del Horno Se preferirán hornos con alta efi- ciencia energética y con aisla- miento térmico. Abrir muchas veces la puerta del horno durante la cocción hara que el aire frío entre en el interior, y esto provoca pérdida de energía.
  • Página 21: Introducción Del Aparato

    INTRODUCCIÓN DEL APARATO Accesorios del Horno INTRODUCCIÓN DEL APARATO Fig. 10 Botón de Selección de Funciones Ventilador Temporizador de la pantalla táctil 10- Rieles telescópicos Perilla Para Ajustar Temperatura 11- Bandeja Profunda del Horno 12- Resistencia Baja Lámpara de advertencia 13- Vidrio Interno Resistencia Alta 14- Puerta del Horno...
  • Página 22 INTRODUCCIÓN DEL APARATO Accesorios del Horno 6.1 Accesorios del Horno Antes de la primera operación limpie los accesorios del horno. Después de limpiar y lavar con una esponja, séquelos. Retire del compartimento de cocción todos accesorios que no necesite. Parrilla del Horno Fig.
  • Página 23: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO ANTES DEL PRIMER USO Antes de utilizar su nuevo dispositivo, primero se debe llevar a cabo algunos ajustes. Limpieza del compartimento de coc- ción y de los accesorios. Antes de cocinar una comida por pri- mera vez, primero limpie el comparti- mento de cocción y los accesorios.
  • Página 24: Especificaciones Y Funcionamiento Del Aparato

    ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno ESPECIFICACIONES Y FUNCIONA- MIENTO DEL APARATO 8.1 Especificaciones del horno Fig. 13 1- Símbolo de autococción 5- Símbolo de bloqueo 2- Símbolo de cocción 6- Botón de añadir 3- Símbolo de puntos 7- Botón de ajustes 4- Temporizador de la alarma 8- Botón de minutos...
  • Página 25 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno ¡AVISO! No puede usar las funciones del horno sin ajustar el reloj. Cambiar el sonido de la alarma Presione los botones '+' / '-' de la pantalla simultáneamente durante 2 o 3 segundos (hasta que escuche un pitido).
  • Página 26 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Presione los botones '+' / '-' de la pantalla simultáneamente durante 2 o 3 segundos para entrar en el menú. Pulse la tecla 1 hasta que aparezca "Loc" en la pantalla. Active el bloqueo pulsando la tecla más '+'. En la pantalla aparecerá el sím- bolo ( ) de bloqueo.
  • Página 27 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Cuando la operación de cocción se complete parpadeará en la pantalla y se oirá una señal de alarma. La señal de alarma suena durante unos 7 minutos. Presione cualquier botón para detener el sonido de la alarma. La alarma se apagará, y el símbolo de cocción automática desaparecerá...
  • Página 28: Ajuste De Temperatura De Aparato

    ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Ajuste de Temperatura de Aparato 8.2 Ajuste de Tempera- tura de Aparato Fig. 14 Su aparato inicia a calentarse sola- mente unos segundos después de ajustar la temperatura. Cuando la comida esté lista, apague el aparato colocando el interruptor de selección de funciones en la posición cero.
  • Página 29: Limpieza Y Mantenimiento Del Aparato

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Limpieza General No intente quitar los botones del panel de control, ya que en Después de utilizarlo permite que algunos modelos estos no son el aparato se enfríe. Asegúrese de extraíbles.
  • Página 30 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Para terminar el proceso de lim- Se puede utilizar agentes de lim- pieza con vapor, ponga el botón pieza utilizados para acero inoxi- en Off. dable o vinagre en caso de man- chas fuertes. Limpie la superficie interior del horno con un paño suave y Las manchas de estos fluidos húmedo cuando el horno alcance...
  • Página 31 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Tire de la rejilla hacia el interior del Retire las bandejas y la parrilla horno y retire las patas de la rejilla de respectivamente (1-2-3 / Fig. 15). sus asientos. Retire la rejilla del horno después de soltar la rejilla de sus patas (Fig.
  • Página 32 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Cierre la puerta del horno para que Limpieza del Cristal del Horno haga contacto con el bloqueo de bisagra como se muestra en (Fig. 19). Fig. 21 Abra ligeramente la puerta del aparato Fig. 20 Presione sobre lados izquierdo y derecho del plástico superior de la Bisagra...
  • Página 33 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Retire el plástico superior de puerta (Fig. 22). ¡ATENCIÓN! Como que la puerta pierde peso al quitar los vidrios, puede cerrarse bruscamente y causar lesiones. Repita el mismo procedimiento a fin de instalar el vidrio del horno.
  • Página 34 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Al estar la puerta de su horno en posición horizontal, la ins- cripción LOW-E en el vidrio interior de la puerta de su horno será como se muestra en (Fig. 24) Junta de Puerta de Horno Cuando el horno funciona durante un período prolongado, es posible que se produzca condensación...
  • Página 35: Sustitución De Lámpara

    SUSTITUCIÓN DE LÁMPARA SUSTITUCIÓN DE LÁMPARA La bombilla utilizada en este producto no es adecuada para la iluminación de hogares. Esta lámpara se ha colocado para que el usuario pueda ver la Antes de sustituir la lámpara comida. del horno, desconecte la fuente de alimentación y espere a que el horno se enfríe a fin de eli- minar el riesgo de descarga...
  • Página 36 SUSTITUCIÓN DE LÁMPARA Retire y sustituya la lámpara del horno girándola en sentido anti horario (Fig. 27). Para instalar la cubierta del portalám- paras, repita al revés el procedimiento provisto en (Fig. 26). 18.10.2021 GUÍA DE USUARIO DEL HORNO ESPAÑOL...
  • Página 37: Explicación De Funciones Principales

    Explicación de Funciones Principales Explicación de Funciones Princi- pales Función Explicación de función No se seleccionó ningún programa en su dispositivo. Los calentadores superior e inferior están encendidos. La comida se calienta simultáneamente desde el fondo y desde la parte superior. Es apropiado para pasteles, empanadas o pasteles y guisos cocinados en sar- tenes.
  • Página 38 Explicación de Funciones Principales El aire caliente calentado con la parrilla más grande se distribuye rápidamente dentro del horno gracias al ventilador. Esto es aconsejable cuando se ase más carne. Para asar, coloque por- ciones grandes o medianas en la posi- ción correcta por debajo del calen- tador.
  • Página 39: Tabla De Cocción

    TABLA DE COCCIÓN TABLA DE COCCIÓN Para usar el horno, seleccione el modo de cocción y la temperatura deseada. Coloque su comida en el horno Seleccione el modo de operación y la temperatura. El horno se calienta a la temperatura preestablecida y conserva esta temperatura hasta el final del tiempo de cocción.
  • Página 40 TABLA DE COCCIÓN Alimento Función Bandeja a Posición Tempera- Tiempo de de Opera- Utilizar de Estante tura (°C) Cocción ción (min.)apro Pastel en Un solo 25...30 bandeja nivel Pastel en Un solo 40...50 sartén nivel Pastel en Un solo 25...30 hoja nivel Bizcocho...
  • Página 41 TABLA DE COCCIÓN Pavo (5,5 Un solo 25 minutos 150...210 nivel 250, luego 180... 190 Pescados Un solo 20...30 nivel Al cocinar con 2 bandejas, ponga la bandeja profunda en la rejilla superior y la bandeja poco profunda en la rejilla inferior. Se recomienda pre-calentar para todo tipo de alimentos.
  • Página 42 TABLA DE COCCIÓN Coc�ne su masa con la pos�c�ón y temperatura que se espec�f�ca en la tabla de cocc�ón. Cuando la parte �nfer�or se fríe menos otra vez, ponga en un estante �nfer�or. Consejos para platos de verduras S� el plato de verduras p�erde su jugo y se seca, ut�l�ce una olla cerrada en ...
  • Página 43 CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. : c/ Anabel Segura, 11, . A, 3a pl. 28108. Alcobendas. . España : c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España T . +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es p.es...

Este manual también es adecuado para:

Mds 7205 aMds 6106 x