H I B I S C U S
WIDESPREAD BATHROOM FAUCET
GRIFO DE BAÑO EXTENDIDO HIBISCUS
ROBINET DE SALLE DE BAINS ÉTENDU
SKU: 948592
8. Apply silicone sealant to underside of flange (2).
Insert body (1) into drain hole from below sink. Screw
flange (2) into body (1). With pivot (3) facing toward
faucet, pull pop-up straight down into drain hole and
secure gasket, plastic washer and brass nut. Apply
plumbers' tape to threads at the top of tailpiece (4)
and hand tighten.
Note: Don't drop silicone sealant onto gasket (5).
8. Aplica silicona en el lado inferior de la brida (2). Inserta
el cuerpo (1) en el orificio de drenaje desde abajo del
fregadero. Atornilla la brida (2) en el cuerpo (1). Con el
pivote (3) de frente al grifo, hala el cuerpo del desagüe
emergente de forma recta hacia abajo y hacia el interior
del orificio de drenaje y asegura la junta, la arandela de
plástico y la tuerca de latón. Aplica cinta selladora a las
roscas en el extremo superior del tubo extensor
(4) y aprieta con la mano.
Nota: No eches silicona en la junta (5).
8. Appliquer un produit d'étanchéité à base de silicone
sur le dessous de la bride (2). Insérer le corps (1) dans le
trou d'évacuation par le dessous du lavabo.Visser la bride
(2) dans le corps (1). Avec le pivot (3) tourné vers le
robinet, tirer le corps escamotable droit vers le bas dans
le trou d'évacuation et fixer le joint d'étanchéité, la
rondelle en plastique et l'écrou en laiton. Appliquer du
ruban de plomberie sur le filetage du haut de la pièce
d'extrémité (4) et serrer à la main.
Remarque : ne pas laisser tomber du produit
d'étanchéité à base de silicone sur le joint d'étanchéité
(5).
2
5
1
3
4
9. Install horizontal rod (2) and stopper (3) as
non-removable (4). Hand tighten pivot nut (1).
9. Instala la varilla horizontal (2) y el tapón (3) en la
posición fija (4). Aprieta la tuerca del orificio del pivote
con la mano (1).
9. Installer la tige horizontale (2) et le bouchon (3) en
position fixe (4). Serrer l'écrou pivot (1) à la main.
4
10. Place one end of spring clip (1) onto the end of
horizontal rod (2). Insert horizontal rod (2) through a
hole on strap (3). Connect the other end of spring clip
(1) to horizontal rod (2). Insert lift rod (4) into strap and
tighten screw (5).
10. Coloque un extremo del sujetador de resorte (1) en el
extremo de la varilla horizontal (2). Coloca la varilla
horizontal (2) a través de un orificio en la correa (3).
Conecta el otro extremo del sujetador de resorte (1) en la
varilla horizontal (2). Inserta la vara del aireador (4) en la
correa y aprieta el tornillo (5).
10. Placer une extrémité de l'étrier de ressort (1) sur
l'extrémité de la tige horizontale (2). Insérer la tige
horizontale (2) dans un trou de la tige verticale (3).
Raccorder l'autre extrémité de l'étrier de ressort (1) à la
tige horizontale (2). Insérer la tige de levage (4) dans la
tige verticale et serrer la vis (5).
5
3
1
2
1.800.221.3379