Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

No° de modelo:
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de lesión, muerte, choque eléctrico, incendio avería y daños materiales o en el equipo, siempre
cumpla con las siguientes medidas de seguridad.
Las siguientes leyendas de seguridad se utilizan para clasificar y describir el nivel de peligro, lesión y daños materiales
causados cuando se hace caso omiso de la indicación y se realiza un uso incorrecto.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
AVISO
Los siguientes símbolos se utilizan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse.
Este símbolo se emplea para indicar a los usuarios un procedimiento de funcionamiento específico
obligatorio para utilizar el equipo de forma segura.
Este símbolo se emplea para indicar a los usuarios la prohibición de un determinado procedimiento de
funcionamiento.
Este símbolo se emplea para indicar a los usuarios que no deben desarmar el equipo.
Este símbolo se emplea para indicar a los usuarios que se aseguren de la puesta a tierra cuando se utiliza
el equipo con la terminal de puesta a tierra.
RG-R811LA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto Panasonic. Lea
atentamente estas instrucciones antes de instalar, utilizar o
mantener este producto Panasonic. Lea atentamente el
capítulo "INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD".
El incumplimiento de las instrucciones podría causar daños
personales o materiales. Explique a los usuarios cómo
utilizar y mantener el producto después de la instalación.
Se recomienda ofrecer este manual a los usuarios.
Conserve este manual para consultas futuras.
Ver página 12 para la "Hoja de Garantía Panasonic".
Indica peligro de lesión grave o muerte.
Indica peligro de lesión menor.
Indica peligro de daños materiales.
Ventilador
R8 1 1 L1 4 2 0 A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic RG-R811LA

  • Página 1 Se recomienda ofrecer este manual a los usuarios. Conserve este manual para consultas futuras. Ver página 12 para la “Hoja de Garantía Panasonic”. INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de lesión, muerte, choque eléctrico, incendio avería y daños materiales o en el equipo, siempre cumpla con las siguientes medidas de seguridad.
  • Página 2 INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones, cumpla con lo siguiente: Utilice este equipo sólo en la forma prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante. Antes de mantener o limpiar el equipo, desconecte la energía del panel de servicio y bloquee los medios de desconexión de servicio para evitar que la energía se active de manera accidental.
  • Página 3: Descripción

    INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) PRECAUCIÓN Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de trabajar en el ventilador, el motor o la caja de conexiones o en sus proximidades. Proteja los cables de alimentación de los bordes afilados, aceite, grasa, superficies calientes, productos químicos u otros objetos.
  • Página 4: Accesorios Suministrados

    DESCRIPCIÓN (CONTINUACIÓN) SDoC Parte Responsable: Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102 Servicio de atención al cliente: 1-866-292-7299 Este dispositivo cumple la parte 15B de las Normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos...
  • Página 5: Diagrama Eléctrico

    DIAGRAMA ELÉCTRICO *Luz nocturna Caja de conexión Cuerpo del ventilador Blanco Neutral 120 VCA 60 Hz Circuito de control principal (Alimentación Circuito Vivo (Ventilador) Negro eléctrica) Interruptor de alimentación Motor Verde (Tierra física) control principal Interruptor de alimentación Vivo (L. Nocturna)* Azul 120 VCA 60 Hz Neutral...
  • Página 6 INSTALACIÓN (RENOVACIONES) (CONTINUACIÓN) Instalar soporte Flex-Z Fast™ La posición del soporte Flex-Z Fast™ puede ajustarse entre las viguetas de 16 a 24 pulgadas (406mm a 610mm). Unidades: pulgadas (mm) Plantilla Techo Vigueta Quite el ventilador existente y use la plantilla que enmascara para marcar la Vigueta Cubierta de cartón abertura en el techo siguiendo las líneas...
  • Página 7: Instalar Adaptador

    INSTALACIÓN (RENOVACIONES) (CONTINUACIÓN) Cableado Vivo (Luz) Vivo (Ventilador) Neutral Vivo Tierra física Blanco Neutral (Luz Nocturna) Negro 120 VCA 60 Hz Verde (Alimentación eléctrica) Tierra física Azul Empalmador roscado Caja de Interruptor interruptores Conducto Consulte el DIAGRAMA DE CABLEADO (página 5). Cumpla con todos los códigos eléctricos locales y con el Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés).
  • Página 8: Asegurar Cuerpo Del Ventilador

    INSTALACIÓN (RENOVACIONES) (CONTINUACIÓN) Asegurar cuerpo del ventilador Sellar Vigueta Techo Conector de enchufe Brida Vigueta Vigueta Receptáculo 2 tornillos autoperforantes (Fije la brida Tornillo para y el soporte Flex-Z Fast™ a través del techo) metales (M4X8) Asegure el cuerpo del ventilador al soporte Flex-Z Fast™ Despúes de terminar el trabajo del techo, utilizando 2 tornillos autoperforantes.
  • Página 9 INSTALACIÓN (CONSTRUCCIONES NUEVAS) (CONTINUACIÓN) Instalar soporte Flex-Z Fast™ La posición del soporte Flex-Z Fast™ puede ajustarse entre las viguetas de 16 a 24 pulgadas (406mm a 610mm). Viguetas Unidades: pulgadas (mm) Doble hacia abajo 4 pestañas 2 Tornillos punta de broca (ST4.2X20) 2 Tornillos punta de broca (ST4.2X20) Soporte Flex-Z Fast™...
  • Página 10: Asegurar El Cuerpo Del Ventilador

    INSTALACIÓN (CONSTRUCCIONES NUEVAS) (CONTINUACIÓN) Asegurar el cuerpo del ventilador Vigueta Cuando la brida traslape con el soporte Flex-Z Fast™, asegúrelo utilizando 2 Conector de tornillos autoperforantes. enchufe Inserte el conector del enchufe en el Brida receptáculo e instale el cuerpo del ventilador en el adaptador utilizando el tornillo para metales (M4X8).
  • Página 11: Mantenimiento De La Unidad

    Advertencia relativa a quitar cubiertas. El servicio técnico del equipo sólo deberá ser realizado por técnicos calificados. Este producto ha sido diseñado y fabricado para garantizar un mínimo de mantenimiento. En caso de que su equipo necesite servicio técnico o piezas, llame al Centro de Atención de Panasonic al 1-866-292-7299 (Estados Unidos).
  • Página 12 Si se produjera un problema relacionado con este producto durante o después del período de garantía, póngase en contacto con el Distribuidor o con el Departamento de Servicio al Cliente de Panasonic. Si no está satisfecho con la forma en que se maneja el problema, escriba a Panasonic Corporation of North America a la dirección que aparece anteriormente.