Descargar Imprimir esta página

noken ACRO COMPACT 100313084 Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

FALLO
Volume de décharge bas
Le capteur n'actionne pas la décharge
Pas de décharge ou faible volume de
celle-ci, avec l'action mécanique
Fuite d'eau
FALHA
Volume de descarga baixo
Sem descarga ao detectar a mão o
sensor
Sem descarga ou volume de descarga
baixo, na descaga mecânica
Perde água
MOTIVO
1. La position de l'installation de la
gâchette d'actionnement est trop hau-
te et cela fait que le bouton de déchar-
ge ne s'actionne pas correctement.
2. Le flexible de l'air n'est pas installé
correctement ce qui fait qu'il y a une
fuite d'air.
3. La gâchette de déclenchement
interfère avec la soupape de décharge
pendant le processus de pressage.
Batterie faible ( L'indicateur du cap-
teur clignote 12 fois lentement)
La tige de connexion du bouton de
chasse est trop courte, ce qui entrai-
ne une décharge défectueuse.
1. La tige est trop longue et le joint
d'étanchéité ne couvre pas bien la
sortie de décharge.
2. La position d'installation de la tige
d'actionnement est trop basse et la
rondelle d'étanchéité ne couvre pas
correctement la sortie de la décharge.
MOTIVO
1. A posição de instalação do gatilho
de accionamento é demasiado
elevada e o botão de descarga não é
correctamente premido.
2. A mangueira de ar não está instala-
da no seu lugar, o que provoca uma
fuga de ar.
3. O gatilho de accionamento interfere
com a válvula de descarga durante o
processo Presion.
Bateria baixa (O indicador do sensor,
pisca 12 vezes lentamente)
A haste de conexion do boton de
descarga é muito curta, produzindo
uma descarga deficiente.
1. A haste é muito longa e a junta de
vedação não pode cobrir bem a saída
de descarga.
2. A posição de instalação da haste
de comando é demasiado baixa e a
anilha de vedação não pode cobrir
bem a saída de descarga.
SOLUCION
1. Réajuster la position de la gâchette
sur le support.
2.Réinsérer le tuyau d'air dans le
raccord.
3. Ajuster la position par rapport au
bouton d'actionnement et aux parois
du réservoir.
Changer les batteries
Régler la mesure de la longueur de la
tige vissée au bouton.
1. Raccourcir la longueur de la tige
du bouton poussoir ou ajuster la lon-
gueur de la tige de connexion vissée.
2. Réajuster la position fixe de la
gâchette.
SOLUCION
1. Vuelva ajustar la posion del gatillo
en el soporte.
2. Vuelva a insertar el latiguillo de
aire, en la conexión.
3. Ajuste la posicion respecto el
boton de actuación y las paredes de
la cisterna.
Alterar as Baterias
A haste de conexion do boton de
descarga é muito curta, produzindo
uma descarga deficiente.
1. Encurte o comprimento da haste
do botão ou ajuste o comprimento da
haste da fivela de fecho roscada
2. Reajuste a posição fixa do gatilho
11

Publicidad

loading