Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

FR 02-09 / 58-62
EN 10-17 / 58-62
DE 18-25 / 58-62
ES 26-33 / 58-62
RU 34-41 / 58-62
NL 42-49 / 58-62
IT
50-57 / 58-62
WIRELESS
BATTERY TESTER
TESTEUR DE BATTERIE
BATTERY TESTER
BATTERIE-TESTER
PROBADOR DE BATERÍA
ТЕСТЕР БАТАРЕЙ
TESTER DI BATTERIA
BTW 6/12 V
ACCU TESTER
www.gys.fr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tool it BTW 6/12 V

  • Página 1 WIRELESS BATTERY TESTER FR 02-09 / 58-62 BTW 6/12 V EN 10-17 / 58-62 DE 18-25 / 58-62 TESTEUR DE BATTERIE BATTERY TESTER ES 26-33 / 58-62 BATTERIE-TESTER PROBADOR DE BATERÍA ТЕСТЕР БАТАРЕЙ RU 34-41 / 58-62 ACCU TESTER TESTER DI BATTERIA...
  • Página 2: Présentation Du Produit

    Manuel d’utilisation BTW 6/12 V Notice originale PRÉSENTATION DU PRODUIT • Test batterie - Test état de santé de la batterie - Batterie de test CCA - Test résistance interne de la batterie - Test tension batterie et état de charge •...
  • Página 3: Fonctionnement De L'APplication

    Manuel d’utilisation BTW 6/12 V Notice originale FONCTIONNEMENT DE L’APPLICATION Télécharger l’application via le QR code situé en 1ère page de cette notice puis ouvrir l’application. Connexion au Bluetooth Lors de la 1ère utilisation, cliquer sur dans le coin supérieur gauche de l’écran, le logo est gris, indiquant qu’aucun appareil...
  • Página 4 Manuel d’utilisation BTW 6/12 V Notice originale Connexion automatique : Une fois la 1ère connexion effectuée, la connexion devient automatique dès l’ouverture de l’application et à partir du moment où le testeur est bran- ché sur une batterie (> 4.5 V).
  • Página 5: Test Batterie

    Manuel d’utilisation BTW 6/12 V Notice originale 5. Enfin cliquer sur Sélectionner la batterie à tester Toucher la batterie à tester pour la sélec- tionner. L’icône permet de savoir quelle batterie est sélectionnée TEST BATTERIE Toucher l’onglet et lancer le test de la batterie en appuyant sur «TEST».
  • Página 6 Manuel d’utilisation BTW 6/12 V Notice originale FORME D’ONDE Surveillance de la forme d’onde de la ten- sion de la batterie. Toucher l’onglet et lancer le test de la batterie en appuyant sur...
  • Página 7: Test De Démarrage

    Manuel d’utilisation BTW 6/12 V Notice originale TEST DE DÉMARRAGE Toucher l’onglet et lancer le test de la batterie en appuyant sur Suivre les indications pour obtenir le résultat. Le moteur de la voiture doit être démarré pendant le test.
  • Página 8 Manuel d’utilisation BTW 6/12 V Notice originale TEST DE L’ALTERNATEUR Test du système de charge de la batterie. Ne pas éteindre le moteur pendant le test de charge. Partager le rapport de test de la batterie À tout moment lors d’un test, toucher pour accéder à...
  • Página 9: Condition De Garantie

    Manuel d’utilisation BTW 6/12 V Notice originale CONDITION DE GARANTIE La garantie couvre les défauts de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d’achat (pièces et main d’œuvre). La garantie ne couvre pas : • Dommages de transport.
  • Página 10: Product Overview

    Operating Translation of the original manual BTW 6/12 V instructions PRODUCT OVERVIEW • Battery test - Battery health test - Battery CCA test - Battery internal resistance test - Battery voltage and state-of- charge test • Waveform monitoring • Start-up test •...
  • Página 11: Connecting To Bluetooth

    Operating Translation of the original manual BTW 6/12 V instructions OPERATION OF THE APPLICATION Download the software via the QR code located on the first page of this manual, and open the application. Connecting to Bluetooth On first use, click on in the upper left cor- ner of the screen;...
  • Página 12 Operating Translation of the original manual BTW 6/12 V instructions Automatic connection: After the initial connection is successful, the link is made automatically as soon as the application is opened and the tester is connected to a battery (>4.5 V).
  • Página 13: Battery Test

    Operating Translation of the original manual BTW 6/12 V instructions 5. Then click on to finish. Selecting the battery to be tested Tap the battery that you want to test from the list. The icon shows which battery is currently selected...
  • Página 14 Operating Translation of the original manual BTW 6/12 V instructions WAVEFORM Monitoring the battery voltage waveform. Touch the icon and start the battery test by pressing...
  • Página 15: Start-Up Test

    Operating Translation of the original manual BTW 6/12 V instructions START-UP TEST Touch the icon and start the battery test by pressing Follow the instructions to get the results. The car’s engine must be started during testing.
  • Página 16 Operating Translation of the original manual BTW 6/12 V instructions ALTERNATOR TEST Testing the battery charging system. Do not switch off the engine during the load test. Share the battery test report At any time during a test, touch to access the sha- ring window.
  • Página 17: Warranty Conditions

    Operating Translation of the original manual BTW 6/12 V instructions WARRANTY CONDITIONS The warranty covers any defects or manu- facturing faults for two years from the date of purchase (parts and labour). The warranty does not cover: • Transport damage.
  • Página 18: Technische Eigenschaften

    Übersetzung der Betriebsanleitung BTW 6/12 V Originalbetriebsanleitung PRODUKTPRÄSENTATION • Test Batterie - Test Funktionszustand der Batterie - CCA-Testbatterie - Test interner Widerstand der Batterie - Test Batteriespannung und Ladezustand • Überwachung der Wellenform • Starttest • Lichtmaschinentest. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Eingangsspannung: CC 4,5 V-16 V Betriebstemperatur: -40-80 °C (-40-170 °F)
  • Página 19 Übersetzung der Betriebsanleitung BTW 6/12 V Originalbetriebsanleitung BETRIEB DER ANWENDUNG Laden Sie die App über den QR-Code auf der ersten Seite dieser Anleitung herunter und öffnen Sie dann die App. Bluetooth-Anschluss Klicken Sie bei der ersten Verwendung auf oben rechts im Bildschirm. Das Logo bleibt grau solange kein Gerät verbunden ist.
  • Página 20 Übersetzung der Betriebsanleitung BTW 6/12 V Originalbetriebsanleitung Eine neue Batterie erstellen Drücken Sie auf die Taste oben rechts im Bildschirm. Das Fenster Verwaltung der Batter ie öffnet sich. Darin werden alle schon erstellten Batterien aufgelistet. Berühren Sie , um eine neue Batterie hinzuzufügen.
  • Página 21 Übersetzung der Betriebsanleitung BTW 6/12 V Originalbetriebsanleitung Auswahl der zu testenden Batterie Berühren Sie die zu testende Batterie, um sie auszuwählen. Das Symbol zeigt an, welche Batterie ausgewählt ist BATTERIETEST Berühren Sie die Registerkarte starten Sie den Test der Batterie, indem Sie auf „TEST“...
  • Página 22 Übersetzung der Betriebsanleitung BTW 6/12 V Originalbetriebsanleitung WELLENFORM Überwachung der Wellenform der Batterie- spannung. Berühren Sie die Registerkarte starten Sie den Test der Batterie, indem Sie drücken.
  • Página 23 Übersetzung der Betriebsanleitung BTW 6/12 V Originalbetriebsanleitung STARTTEST Berühren Sie die Registerkarte starten Sie den Test der Batterie, indem Sie drücken. Befolgen Sie die Anweisung, um zum Ergeb- nis zu kommen. Der Fahrzeugmotor muss während des Tests gestartet sein.
  • Página 24 Übersetzung der Betriebsanleitung BTW 6/12 V Originalbetriebsanleitung LICHTMASCHINENTEST Test Ladesystem der Batterie. Den Motor während des Ladetests nicht ausschalten. Weitergabe des Batterietestberichts Bei einem Test ständig berühren, um das Freigabe- fenster aufzurufen. Der ausgeführte Test kann auch per E-Mail weitergege- ben werden: - mit Bildschirmerfassung.
  • Página 25 Übersetzung der Betriebsanleitung BTW 6/12 V Originalbetriebsanleitung GARANTIEBEDINGUNG Die Garantie deckt Herstellungsfehler für 2 Jahre ab dem Kaufdatum ab (Teile und Arbeit). Die Garantieleistung erfolgt nicht bei Defek- ten, die durch: • Transportschäden. • Normalen Verschleiß von Teilen (Bsp. : Kabel, Schellen usw.) entstehen.
  • Página 26: Presentación Del Producto

    Traducción de las BTW 6/12 V Manual de uso instrucciones originales PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO • Prueba de la batería - Prueba de estado de la batería - Batería de prueba CCA - Prueba de resistencia de la batería interna - Prueba de tensión y estado de carga de la batería...
  • Página 27: Funcionamiento De La Aplicación

    Traducción de las Manual de uso BTW 6/12 V instrucciones originales FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN Descargue la aplicación a través del códi- go QR que aparece en la primera página de este folleto y luego abra la aplicación. Conexión Bluetooth...
  • Página 28 Traducción de las BTW 6/12 V Manual de uso instrucciones originales Conexión automática : Una vez realizada la primera conexión, ésta se vuelve automática en cuanto se abre la aplicación y se conecta el comprobador a una batería (> 4,5 V).
  • Página 29: Prueba De La Batería

    Traducción de las Manual de uso BTW 6/12 V instrucciones originales 5. Por último, haga clic en Seleccione la batería que se va a com- probar Toque la batería a probar para seleccionar- la. El icono muestra qué batería está...
  • Página 30: Forma De Onda

    Traducción de las BTW 6/12 V Manual de uso instrucciones originales FORMA DE ONDA Monitorización de la forma de onda de la tensión de la batería. Toca la pestaña e inicia el test de batería pulsando...
  • Página 31: Prueba De Arranque

    Traducción de las Manual de uso BTW 6/12 V instrucciones originales PRUEBA DE ARRANQUE Toca la pestaña e inicia el testde batería pulsando Siga las instrucciones para obtener el resultado. El motor del coche debe ser se inició durante la prueba.
  • Página 32: Prueba Del Alternador

    Traducción de las BTW 6/12 V Manual de uso instrucciones originales PRUEBA DEL ALTERNADOR Prueba del sistema de carga de la batería No apague el motor durante la prueba de carga. Compartir el informe de la prueba de la batería...
  • Página 33: Condiciones De La Garantía

    Traducción de las Manual de uso BTW 6/12 V instrucciones originales CONDICIONES DE LA GARANTÍA La garantía cubre los defectos de fabrica- ción durante 2 años a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra). La garantía no cubre : •...
  • Página 34: Описание Аппарата

    Инструкция по Перевод оригинальных BTW 6/12 V применению инструкций ОПИСАНИЕ АППАРАТА • Тест аккумулятора - Тест работоспособности аккумулятора - Тест аккумулятора CCA - Тест для проверки внутреннего сопротивления аккумулятора. - Тест напряжения и состояния заряда аккумулятора • Контроль формы волны...
  • Página 35 Инструкция по Перевод оригинальных BTW 6/12 V применению инструкций КАК РАБОТАЕТ ПРИЛОЖЕНИЕ Загрузите приложение с помощью QR- кода на первой странице этого буклета, а затем откройте приложение Соединение Bluetooth При первом использовании нажмите на в левом верхнем углу экрана, логотип бу- дет...
  • Página 36 Инструкция по Перевод оригинальных BTW 6/12 V применению инструкций Автоматическое подключение : После первого подключения соединение стано- вится автоматическим, как только откры- вается приложение и тестер подключает- ся к батарее (> 4,5 В). Создайте «новый аккумулятор» Нажмите кнопку в правом верхнем...
  • Página 37 Инструкция по Перевод оригинальных BTW 6/12 V применению инструкций 4. Введите значение тока CCA в диапазоне от 10 до 2000. 5. Наконец, нажмите на кнопку Выберите аккумулятор для проверки Нажмите на тестируемый аккумуля- тор, чтобы его выбрать. Значок показы- вает, какой аккумулятор выбран...
  • Página 38 Инструкция по Перевод оригинальных BTW 6/12 V применению инструкций Тест батареи состоит из 4 тестов: 1. Тест работоспособности аккумулятора 2. Тест аккумулятора CCA 3. Тест для проверки внутреннего со- противления аккумулятора. 4. Тест напряжения и состояния заряда аккумулятора ФОРМА ВОЛНЫ...
  • Página 39 Инструкция по Перевод оригинальных BTW 6/12 V применению инструкций ТЕСТ ЗАПУСКА Нажмите на вкладку и запустите проверку аккумулятора, нажав Следуйте инструкциям для получения ре- зультата. Двигатель автомобиля должен быть заведен во время теста.
  • Página 40 Инструкция по Перевод оригинальных BTW 6/12 V применению инструкций ТЕСТИРОВАНИЕ ГЕНЕРАТОРА Проверка системы зарядки аккумулятора. Не выключайте двигатель во время теста нагрузки. Предоставьте отчет о тестировании батареи В любой момент во время теста нажмите , чтобы открыть окно совместного доступа.
  • Página 41 Инструкция по Перевод оригинальных BTW 6/12 V применению инструкций УСЛОВИЕ ГАРАНТИИ Гарантия распространяется на любой за- водской дефект или брак в течение 2х лет с даты покупки изделия (запчасти и рабо- чая сила). Гарантия не распространяется на: • Транспортные повреждения.
  • Página 42: Presentatie Van Het Product

    Gebruikershan- Vertaling van de originele BTW 6/12 V dleiding handleiding PRESENTATIE VAN HET PRODUCT • Test accu - Test van de staat van de accu - CCA test - Test van de interne weerstand van de accu - Test van de accu-spanning en de laadstatus •...
  • Página 43 Gebruikershan- Vertaling van de originele BTW 6/12 V dleiding handleiding FUNCTIONEREN VAN DE APP Download de app via de QR code op de eerste pagina van deze handleiding, en open vervolgens de app. Bluetooth verbinding tot stand brengen Klik, tijdens het eerste gebruik op...
  • Página 44 Gebruikershan- Vertaling van de originele BTW 6/12 V dleiding handleiding Automatische verbinding : Nadat u de eerste keer de connectie tot stand heeft gebracht zal deze automatisch opstarten na het openen van de app, en vanaf het moment waarop de tester is aangesloten op een accu (>...
  • Página 45 Gebruikershan- Vertaling van de originele BTW 6/12 V dleiding handleiding 5. Klik dan op Kies de accu die u wilt testen Druk op de te testen accu om uw keuze te bevestigen. Het icoon toont aan welke accu is gekozen...
  • Página 46 Gebruikershan- Vertaling van de originele BTW 6/12 V dleiding handleiding WAVE FORM Controle van de wave form van de ac- cu-spanning. Druk op de tab en start de accu-test met een druk op...
  • Página 47 Gebruikershan- Vertaling van de originele BTW 6/12 V dleiding handleiding TEST STARTCAPACITEIT Druk op de tab en start de accu-test met een druk op Volg de aanwijzingen om de resultaten te verkrijgen. De motor van het voertuig moet wor- den gestart tijdens de test.
  • Página 48 Gebruikershan- Vertaling van de originele BTW 6/12 V dleiding handleiding DYNAMO TEST Test van het laad-systeem van de accu. Schakel de motor niet uit tijdens de laadtest. Het testrapport delen. U kunt op ieder moment tijdens het uitvoeren van een test drukken op toegang te krijgen tot het deelscherm.
  • Página 49: Garantievoorwaarden

    Gebruikershan- Vertaling van de originele BTW 6/12 V dleiding handleiding GARANTIE VOORWAARDEN De garantie dekt alle fabricage-fouten ge- durende 2 jaar, vanaf de datum van aankoop (onderdelen en arbeidsloon). De garantie dekt niet : • Schade tijdens het transport. • Normale slijtage van de onderdelen (bv: : kabels, klemmen enz...)
  • Página 50: Presentazione Del Prodotto

    Manuale Traduzione delle istruzioni BTW 6/12 V di utilizzo originali PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO • Test batteria - Test sullo stato di salute della batteria - Batteria di test CCA - Test di resistenza della batteria interna - Test della tensione e dello stato di carica della batteria •...
  • Página 51: Connessione Bluetooth

    Manuale Traduzione delle istruzioni BTW 6/12 V di utilizzo originali COME FUNZIONA L’APPLICAZIONE Scaricate l’applicazione tramite il codice QR sulla prima pagina di questo manuale e poi aprite l’applicazione. Connessione Bluetooth Al primo utilizzo, fare clic su nell’angolo in alto a sinistra dello schermo, il logo è...
  • Página 52 Manuale Traduzione delle istruzioni BTW 6/12 V di utilizzo originali Connessione automatica : Una volta effet- tuato il primo collegamento, la connessione diventa automatica non appena si apre l’ap- plicazione e si collega il tester a una batteria (> 4,5 V).
  • Página 53: Test Della Batteria

    Manuale Traduzione delle istruzioni BTW 6/12 V di utilizzo originali 5. Infine, cliccate su Selezionare la batteria da testare Toccare la batteria da testare per selezionar- la. L’icona indica la batteria selezionata TEST DELLA BATTERIA Toccare la scheda e avviare il test della batteria premendo «TEST».
  • Página 54 Manuale Traduzione delle istruzioni BTW 6/12 V di utilizzo originali FORMA D’ONDA Monitoraggio della forma d’onda della ten- sione della batteria. Toccare la scheda e avviare il test della batteria premendo...
  • Página 55 Manuale Traduzione delle istruzioni BTW 6/12 V di utilizzo originali TEST DI AVVIAMENTO Toccare la scheda e avviare il test della batteria premendo Seguire le istruzioni per ottenere il risultato. Il motore dell’auto deve essere avviato durante il test.
  • Página 56 Manuale Traduzione delle istruzioni BTW 6/12 V di utilizzo originali TEST DELL’ALTERNATORE Prova del sistema di carica della batteria. Non spegnere il motore durante la prova di carico. Condividere il rapporto del test della batteria In qualsiasi momento durante un test, toccare per accedere alla finestra di condivisione.
  • Página 57: Condizioni Di Garanzia

    Manuale Traduzione delle istruzioni BTW 6/12 V di utilizzo originali CONDIZIONI DI GARANZIA La garanzia copre i difetti di fabbricazione per 2 anni dalla data di acquisto (parti e ma- nodopera). La garanzia non copre: • Danni da trasporto. • Usura normale del pezzo (es. : cavi, mor- setti, ecc.).
  • Página 58 Pictogrammes BTW 6/12 V SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE / ÍCONES Matériel conforme aux Directives européennes. La déclaration UE de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). Device complies with europeans directives.
  • Página 59 Pictogrammes BTW 6/12 V Matériel conforme aux exigences britanniques. La déclaration de conformité britannique est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). Equipment in compliance with British requirements. The British Declaration of Conformity is available on our website (see home page).
  • Página 60 Pictogrammes BTW 6/12 V Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne). EAC conformity mark (Eurasian Economic Community). EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft). Marca de conformidad EAC (Comunidad económica Euroasiática) Знак соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество). EAC (Euraziatische Economische Unie) certificaat van overeenstemming.
  • Página 61 Pictogrammes BTW 6/12 V Ce matériel faisant l’objet d’une collecte sélective selon la directive européenne 2012/19/UE. Ne pas jeter dans une poubelle domestique ! This hardware is subject to waste collection according to the European directives 2012/19/EU. Do not throw out in a domestic bin ! Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten...
  • Página 62 GYS France Siège social / Headquarter 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 53941 Saint-berthevin Cedex France www.gys.fr +33 2 43 01 23 60 service.client@gys.fr...