Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P A R T Y W A R M I N G T R A Y ™
PWT-1210
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Read these instructions before using this unit!
Save These Instructions!
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
Lea estas instrucciones antes de usar la unidad.
Conservez ces instructions!
POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE UNIQUEMENT
Lisez ces instructions avant d'utiliser cet appareil!
Conservez ces instructions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nostalgia Products Group PARTY WARMING TRAY PWT-1210

  • Página 1 P A R T Y W A R M I N G T R A Y ™ PWT-1210 FOR HOUSEHOLD USE ONLY Read these instructions before using this unit! Save These Instructions! SOLO PARA USO DOMÉSTICO Lea estas instrucciones antes de usar la unidad. Conservez ces instructions! POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT...
  • Página 2: Important Precautions

    ENGLISH IMPORTANT PRECAUTIONS Appliance Specifications: 1.2 Watts: 300 Watts 1.1 Volts: 120V / 60HZ Important Precautions to Remember NEVER immerse the electrical base, plugs or cord in water. NEVER leave unit unattended if used near children. NEVER use a scouring pad on The Party Warming Tray.™ NEVER use an abrasive sponge or harsh cleaning products on TheParty Warming Tray.™...
  • Página 3 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS (Continued) Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions or has been damaged. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination or repairs. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
  • Página 4: Indicator Light

    ENGLISH HOW TO USE YOUR PARTY WARMING TRAY™ (Cont’d) Indicator Light Temperature Control Adjust temperature knob to desired heat for your food contents. Choose temperature settings: Low temperature is 130° - 150° Fahrenheit Medium temperature is 150° - 165° Fahrenheit High temperature is 165°...
  • Página 5: Care And Maintenance

    ENGLISH Cleanup After allowing the Buffet Server and Thermal Tray to cool, remove each food item and their lids Unplug from wall outlet. Wipe the warming tray with a non abrasive damp cloth or sponge removing all food and liquid. Wipe dry with a soft non abrasive cloth, preparing your Party Warming Tray ™...
  • Página 6: Bandeja De Calentamiento De La Fiesta

    ESPAÑOL BANDEJA DE CALENTAMIENTO DE LA FIESTA™ PWT-1210 PRECAUCIONES IMPORTANTES_ NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, deben seguirse siempre precauciones elementales de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES antes de usar este Servicio de bufé de tres comensales conbandeja de calentamiento.
  • Página 7: Como Usar Su Servicio De Bufé

    ESPAÑOL Precauciones importantes a tener en cuenta: Debe tener extrema precaución a la hora de mover la Bandeja de Calentamiento de la Fiesta.™ No use este aparato para otro uso que no esté especificado. No toque las superficies calientes. Use las asas o botones. Limpie la superficie de la placa térmica y séquela con cuidado.
  • Página 8: Como Usar Su Servicio De Bufé (Continuatión)

    ESPAÑOL COMO USAR SU SERVICIO DE BUFÉ (Continuatión) Deje enfriar la unidad antes de añadir o sacar piezas para limpiarlas. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. CÓMO USAR LA BANDEJA DE CALENTAMIENTO Saque el marco y las tres bandejas para limpiar la superficie de la placa de calor y séquela por completo.
  • Página 9: Precautions_ Importantes

    FRANÇAIS DÉPLACER LE PLATEAU GARNI CHAUFFANT™ PWT-1210 PRECAUTIONS_ IMPORTANTES __ Spécifications de l'appareil: 1.2 Watts: 300 Watts 1.1 Volts: 120V / 60HZ Précautions Important à se souvenir: NE JAMAIS plonger la base électrique, les pris ou le cordon dans l'eau. NE JAMAIS laissez l'appareil sans surveillance s'il est utilisé...
  • Página 10: Mesures De Securite Importantes (Suite)

    FRANÇAIS MESURES DE SECURITE IMPORTANTES (Suite) L'utilisation de pièces ou d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut provoquer de graves blessures. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. Le cordon doit être arrangé de façon à ce qu'il ne s'étale pas sur la table ou sur le comptoir d'où...
  • Página 11 FRANÇAIS COMMENTUTILISER VOTRE SERVICE (Suite) Remplissez les récipients convenables avec des aliments chauds. Placez les récipients remplis de nourriture directement sur la surface chaude du plateau garni chauffant.™ Les bacs peuvent garder des aliments chauds pendant longtemps, mais il n'est as recommandé...
  • Página 12 FRANÇAIS Nettoyage Après avoir laissez le Service Bacs Gastronormes et le plateau thermique refroidir, retirez chaque plat, couvercle et rampe. Ces éléments peuvent être plongés dans l'eau savonneuse. Rincez bien et séchez. Les plateaux et couvercles peuvent être mis au lave-vaisselle. Nettoyez la base du plateau chauffant avec un linge humide pour enlever le liquide ou les aliments restés collés et pour ainsi préparer votre service pour la prochaine utilisation.
  • Página 13: Returns & Warranty

    A product deemed defective either from manufacturing or being mishandled is up to the distributor’s discretion. In order to obtain service under this warranty, please contact Nostalgia Products Group, LLC at the telephone number listed above or by filling out the Customer Service Inquiry Form located at www.nostalgiaelectrics.com.
  • Página 17 Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Visit Us Online at www.nostalgiaelectrics.com ©2009 Nostalgia Products Group LLC Rev. 8/19/09...