Convenciones utilizadas en esta guía En esta guía para el usuario, utilizamos los siguientes símbolos para señalar información útil e importante: IMPORTANTE: Observaciones, consejos de uso o información adicional. Advertencia Situaciones que podrían causarles lesiones a ti o a otros. Precaución Situaciones que podrían dañar tu dispositivo u otros equipos.
Batería Cómo colocar la batería Cómo colocar la tarjeta SIM y la tarjeta microSD Cómo encender o apagar el teléfono Cómo explorar tu Schok flip Teclas programables izquierda y derecha Pantalla principal y barra de estado Uso diario Cómo hacer llamadas Cómo hacer una llamada desde la lista de contactos...
Página 4
Linterna Radio FM Multimedia PDF Extra Power Boost Herramientas y configuración Herramientas Temporizador Cronómetro Reloj mundial Configuración Servicio móvil y redes Modo avión Wi-Fi Bluetooth Anclaje y punto de acceso móvil Redes móviles Alertas de emergencia Accesibilidad Leer en voz alta Velocidad de la voz Tono de voz Tamaño de la fuente...
Página 5
Sonido de la alarma Volumen del teclado Tono del teclado Vibrar al oprimir teclas Tono de carga de la batería Tono de batería cargada Señal de marcado de emergencia Configuración de la pantalla Nivel de brillo Fondo de pantalla Luz de fondo de la pantalla Luz de fondo del teclado Tamaño de la fuente Reloj principal...
Página 6
Número de teléfono Estado Información del hardware Información del software Desbloqueo del dispositivo Actualización del software Schok Fast Launcher Control de bloqueo 2.0 Control de aplicaciones Control del sistema Cómo cambiar la contraseña del control de bloqueo Especificaciones Seguridad y precauciones Versiones aprobadas del firmware Información para proteger los dispositivos...
Información básica Contenido de la caja El teléfono Schok flip viene con todos estos artículos en la caja: Teléfono Schok flip (SC3218) Batería recargable de iones de litio (SB2000) Cable de carga y sincronización USB tipo C™ Guía práctica de inicio e información sobre seguridad para la salud y garantía...
Vuelve a colocar la tapa trasera y presiona los bordes hasta que encastre bien en el teléfono. Conecta el extremo USB tipo C del cable al conector USB tipo C del teléfono Schok flip. Conecta el extremo USB (el más grande) del cable al puerto USB del cargador de pared.
Cómo colocar la tarjeta SIM y la tarjeta microSD Retira la tapa trasera. Inserta la uña en la parte inferior de la batería (donde dice “Pull/Jale”) y levántala para quitarla. Busca el espacio para la tarjeta Nano SIM (A) e insértala hasta el fondo. La esquina recortada de la tarjeta SIM debe quedar del lado izquierdo del espacio y los conectores dorados deben quedar hacia abajo.
Para apagarlo: Oprime durante un segundo el botón de encendido. Con la tecla de navegación , selecciona “Power off” (Apagar) y oprime la tecla OK . Cómo explorar tu Schok flip Desplázate oprimiendo los botones ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA de la tecla de navegación .
Pantalla principal y barra de estado En la pantalla principal aparece información básica, como la fecha y la hora. En esta pantalla, los usuarios también pueden acceder a los contactos, los mensajes y el menú “Apps” (Aplicaciones) mediante los accesos directos. En la barra de estado, que se encuentra en la parte superior de la pantalla principal, aparecen datos básicos del teléfono, como el nivel de batería, la intensidad de la señal, la hora y las notificaciones.
Uso diario Cómo hacer llamadas En la pantalla principal, marca el número de teléfono con el teclado y oprime la tecla OK para hacer la llamada. Para iniciar una llamada Tecla Atrás Contestar llamada Terminar llamada Para hacer una llamada desde cualquier parte del sistema, oprime la tecla Atrás hasta que aparezca la pantalla principal y, luego, sigue los pasos indicados anteriormente.
Terminar llamada Llamadas recientes El teléfono Schok flip tiene un registro de llamadas aceptadas, perdidas o hechas. La lista se actualiza automáticamente, y las entradas más antiguas se van eliminando. En la pantalla principal, oprime la tecla Contestar llamada . Aparecerá la ventana “Recent calls”...
Cómo alternar entre llamadas en curso Si estás en una llamada y recibes otra, el teléfono Schok flip emitirá un sonido para indicar que hay una llamada en espera. El identificador de llamadas te permitirá saber quién está...
Sigue las instrucciones. Ratón virtual de Schok El teléfono Schok flip te ofrece la opción de usar un ratón virtual. Esta función es útil si necesitas controlar una aplicación que fue diseñada para dispositivos con pantalla táctil, como los smartphones.
El puntero desaparecerá de la pantalla. Tecla multifunción El teléfono Schok flip ofrece la posibilidad de usar una sola tecla para distintas funciones. La llamamos tecla multifunción de Schok. Esta tecla tiene dos tipos de accesos. Para uno se debe oprimir brevemente y para el otro se debe mantener oprimida .
Página 17
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “ Multi-function key short press” (Oprimir brevemente la tecla multifunción) y oprime la tecla OK . Con la tecla de navegación , selecciona la aplicación o función que se debe abrir al oprimir brevemente la tecla multifunción.
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “ Multi-function key long press” (Mantener oprimida la tecla multifunción) y oprime la tecla OK . Con la tecla de navegación , selecciona la aplicación o función que se debe abrir al mantener oprimida la tecla multifunción.
Página 19
Para configurar una alarma, oprime la tecla programable de la izquierda (“New alarm” [Alarma nueva]) . Con el teclado y la tecla de navegación , define la hora, el día o los días de la alarma, el tono y la opción de posponer la alarma, y oprime la tecla OK para guardarla . Con el teclado y la tecla de navegación , puedes agregar la...
Aqua Mail Para abrir Aqua Mail: • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción Aqua Mail y oprime la tecla Al usar Aqua Mail por primera vez, tendrás que agregar una cuenta de correo electrónico. Elige tu proveedor de correo electrónico entre las opciones que aparecen o, si no se encuentra en la lista, selecciona la opción “...
Página 21
Una vez que el sistema verifique que el correo electrónico funciona, te pedirá el nombre que verá el destinatario cada vez que envíes un mensaje. No modifiques esta línea, ya que es el correo electrónico que se ingresó en la pantalla anterior. De manera predeterminada, las opciones “Preloads”...
Página 22
Cómo redactar un mensaje nuevo • Para redactar un mensaje nuevo, selecciona el ícono Mensaje nuevo . • Para seleccionar el ícono Mensaje nuevo , oprime durante dos segundos (mantén oprimida) la tecla OK . De esa manera, se activará el ratón virtual. •...
Navegador • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Browser” (Navegador) y oprime la tecla OK . Usa la tecla de navegación para mover el puntero hasta la posición deseada y oprime la tecla Espacio para hacer búsquedas e ingresar URL Puntero...
Administrador de batería El Administrador de batería presenta consejos y estadísticas sobre la batería del dispositivo y también permite configurar los niveles de carga del teléfono Schok flip y otras preferencias relacionadas con la batería. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK .
Página 25
Si seleccionas “Battery Info” (Información de la batería) y oprimes la tecla OK, aparecerá una ventana nueva con una vista detallada del estado de la batería. Define el límite mínimo y máximo de carga automática. CONSEJO: Evita que el nivel de la batería baje a menos del 20 % y que la batería se cargue hasta el 100 %.
Calculadora Haz cálculos matemáticos con la tecla de navegación de tu dispositivo. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Calc” (Calculadora) y oprime la tecla OK . La aplicación “Calc”...
Calendario La aplicación “Calendar” (Calendario) permite crear, organizar y administrar citas y reuniones. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Calendar” (Calendario) y Oprime la tecla programable de la izquierda “New event”...
Página 28
Cómo ver eventos del calendario • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Calendar” (Calendario) y oprime la tecla OK . Modo de vista: Oprime la tecla programable de la derecha (“Options” [Opciones]) . Aparecerá...
Se recomienda que hagas una copia de seguridad de la base de datos de contactos antes de borrar la memoria del dispositivo. Schok y tu proveedor de servicios de telefonía móvil no son responsables de los contactos que pierdas.
Cómo exportar contactos • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Contacts” (Contactos) y oprime la tecla OK . 1. Con la tecla de navegación , selecciona el contacto que necesitas exportar y oprime la tecla programable de la derecha (“Options”...
Aparecerá una ventana emergente que mostrará la ubicación dentro del dispositivo adonde se exportó el contacto. Esa ubicación se encuentra en el directorio raíz donde están todas las carpetas. El archivo se guardará con la extensión .VCF (archivo vCard). CONSEJO: Cuando conectes una computadora para transferir tus contactos, encontrarás el archivo en el directorio raíz, como se muestra a continuación.
Cámara • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Camera” (Cámara) y oprime la tecla OK . Para tomar una foto, apunta la lente hacia el objeto y oprime la tecla OK. La foto se guardará automáticamente en la aplicación “Gallery”...
Galería En la aplicación “Gallery” (Galería) aparecen todas las fotos tomadas y guardadas en tu dispositivo. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK , desplázate hasta “Gallery” (Galería) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , selecciona la foto que quieras abrir y oprime la tecla OK . •...
Archivos La aplicación “Files” (Administrador de archivos) administra los archivos y los transfiere entre el dispositivo y una computadora. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Files” (Archivos) y oprime la tecla OK .
Al oprimir la tecla programable de la derecha (“Options” [Opciones]) , el sistema mostrará todas las distintas opciones disponibles para ese archivo o esa carpeta en particular, tal como se ve en la imagen anterior. Linterna • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . •...
Para crear una lista de emisoras favoritas: 1. Sintoniza la emisora y oprime la tecla programable de la derecha (“Options” [Opciones]) . 2. Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Add to favorites” (Añadir a favoritos) y oprime la tecla OK . 3.
Página 37
(“Options” [Opciones]) puedes cambiar la calidad de la grabación o guardar el archivo automáticamente en un directorio personalizado. Consejo: Al mirar películas o fragmentos de video, puedes configurar el teléfono Schok flip de modo que la imagen se rote automáticamente y puedas verla en orientación horizontal.
PDF Extra PDF Extra te permite leer cualquier archivo guardado como PDF. Además, la aplicación permite convertir imágenes o documentos a formato PDF y escanear imágenes y enviarlas por correo electrónico como archivo PDF. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . •...
Página 39
Cómo abrir (ver) un archivo PDF Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “View” (Ver) y oprime la tecla OK . Oprime “Internal Storage” (Almacenamiento Elige la interno) y, luego, ubicación del oprime la tecla OK . archivo PDF y oprime la tecla OK .
Página 40
• Se abrirá el menú de la cámara integrada. Encuadra el documento que desees convertir y oprime el ícono del disparador de la cámara En esta pantalla, puedes modificar el documento con los íconos que se encuentran en la barra inferior. Cuando termines, con la tecla de navegación ,...
Página 41
Cómo abrir el archivo convertido • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación, desplázate hasta la opción “Files” (Archivos) y oprime la tecla OK. Con la tecla de navegación , selecciona la marca de verificación para convertir...
Power Boost Esta aplicación se utiliza para mejorar el aprovechamiento de la memoria en el teléfono. Puedes liberar memoria para que el teléfono funcione más rápido. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , selecciona “Power Boost” y oprime la tecla OK . •...
Página 43
Selecciona “RAM” y oprime la tecla OK para cerrar todas las aplicaciones que funcionan en segundo plano y liberar la memoria del teléfono Schok flip. En este ejemplo, se han liberado 3 MB de RAM.
Aplicaciones autorizadas Power Boost ofrece la posibilidad de evitar el cierre de cualquier aplicación instalada en el dispositivo. La limpieza de RAM no cierra las aplicaciones agregadas a la lista de aplicaciones autorizadas (“Whitelist Apps”). Herramientas y configuración • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . •...
Temporizador: • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools” (Herramientas) y oprime la tecla OK .
Página 46
El cronómetro tiene dos modos: “Split” (Dividido) y “Lap” (Vuelta) . 1. Para elegir “SPLIT” (Dividido) , oprime la tecla programable de la izquierda (“Mode” [Modo]) hasta que aparezca la palabra “SPLIT” (Dividido) en el extremo superior izquierdo de la pantalla. 2.
Reloj mundial: En la aplicación “World Clock” (Reloj mundial) se puede ver la hora de distintas ciudades del mundo. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK.
Configuración Panel de control del software con el cual los usuarios pueden configurar el aspecto o las acciones que determinan la funcionalidad del dispositivo. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK.
Página 49
• Si la red Wi-Fi está protegida con una contraseña, escríbela con el teclado físico . • Oprime la tecla OK (“Save” [Guardar]) . Cómo agregar una red Wi-Fi manualmente • En el menú “Wi-Fi”, oprime la tecla programable de la derecha (“Options” [Opciones]) .
Página 50
El teléfono Schok flip cuenta con una función de seguridad avanzada denominada “Schok Lock Control” (Control de bloqueo Schok) que les permite a los usuarios usar una contraseña de seis dígitos para controlar qué funciones y aplicaciones se pueden desconectar.
4. Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Para desactivar la conexión Wi-Fi, selecciona “Off” (Desactivar) . Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . La conexión Wi-Fi está desactivada. Sin la contraseña del control de bloqueo, no se puede activar. Bluetooth •...
Página 52
9. Oprime la tecla programable de la izquierda (“Pair” [Sincronizar]) para finalizar la sincronización. 10. El dispositivo Bluetooth externo ya está sincronizado y listo para usar. 11. En la ventana principal de Bluetooth figurará que el dispositivo está activo. Opciones de Bluetooth •...
Oprime “Search” (Buscar) para actualizar la búsqueda de dispositivos Bluetooth. Oprime “Rename my device” (Cambiar el nombre de mi dispositivo) para cambiar el nombre de un dispositivo sincronizado. Oprime “Show received files” (Ver archivos recibidos) para ver una lista de todos los archivos recibidos por Bluetooth en el dispositivo.
Página 54
“USB Tethering” (Anclaje mediante USB): Cuando la conexión a Internet por red móvil se comparte con una computadora conectada al dispositivo mediante un cable USB tipo C, se dice que hay un anclaje mediante USB. Esta opción se utiliza para contar con una conexión a Internet compartida más rápida que la opción del punto de acceso móvil.
Página 55
Cómo activar el punto de acceso móvil • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK .
• Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Redes móviles En el menú “Cellular Networks” (Redes móviles) puedes configurar diferentes ajustes relacionados con la red de telefonía móvil, por ejemplo: 1. “Data Usage” (Uso de datos) 2. “Data Roaming” (Roaming de datos) 3.
Te permite buscar distintas redes de telefonía móvil. Según el proveedor de servicio móvil que tengas, es posible que esta opción esté deshabilitada de forma predeterminada y no se pueda modificar. Alertas de emergencia Te permite modificar la configuración predeterminada de las alertas de emergencia. •...
En el menú “Settings” (Configuración), verás los distintos tipos de alertas de emergencia que puedes desactivar. Con la tecla de navegación , desplázate hasta “On” (Activar) o “Off” (Desactivar) en cada alerta. Selecciona “Off” (Desactivar) para dejar de recibir ese tipo de alerta o “On” (Activar) para continuar recibiéndola.
Cómo desactivar esta función: • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK .
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Accessibility” (Accesibilidad) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Speech pitch” (Tono de voz) y oprime la tecla OK .
Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Inversión de color Al activar esta opción, puedes invertir los colores del dispositivo para facilitar la lectura, además de aumentar el contraste entre el texto, las imágenes y el fondo. Cómo activar la función de inversión de color: •...
Corrección de color Al activar esta opción, puedes compensar los colores para los daltónicos. Hay tres modos: 1. “Deuteranomaly” (Deuteranopia [rojo/verde]) 2. “Protanomaly” (Protanopia [rojo/verde]) 3. “Tritanomaly” (Tritanopia [azul/amarillo]) Cómo activar la función de corrección de color: • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . •...
Página 63
• En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK .
Cómo activar las alertas persistentes: En el menú “Persistent alerts” (Alertas persistentes), oprime la tecla programable de la izquierda (“Turn on” [Activar]) . Elige el tipo de alerta que desees: 1. “Audible tone” (Tono audible) 2. “Vibrate” (Vibrar) En el menú “Persistent alerts” (Alertas persistentes): •...
Cómo activar el audio mono: • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK .
Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Cómo desactivar el teletipo: En el menú “TTY” (Teletipo): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta “TTY Off” (Teletipo desactivado) . • Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Llamadas con texto en tiempo real El texto en tiempo real (RTT, por su sigla en inglés) te permite usar texto para comunicarte durante las llamadas.
Cómo activar las llamadas por Wi-Fi: • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK .
“Alarm sound” (Sonido de la alarma) “Emergency dialing signal” (Señal de marcado de emergencia) Volumen principal Cómo modificar el volumen principal del dispositivo: • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK.
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Sound settings” (Configuración de sonido) y oprime la tecla OK . •...
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK . •...
Para que las notificaciones no tengan sonido: En el menú “Notification sound” (Sonido de notificación): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta “Off” (Desactivar). • Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Sonido de la alarma En esta sección puedes cambiar el sonido que emite el dispositivo cuando suena una alarma. •...
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Sound settings” (Configuración de sonido) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Keypad volume” (Volumen del teclado) y oprime la tecla OK . Aparecerá...
En el menú “Keypad tone” (Tono del teclado): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción que desees. • Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Vibrar al oprimir teclas Cómo activar o desactivar la vibración cuando se oprime una tecla: •...
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Battery charging tone” (Tono de carga de la batería) y oprime la tecla OK . • Oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta “On” (Activar) . •...
• En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK .
El menú tiene las siguientes opciones: “Brightness level” (Nivel de brillo) “Font size” (Tamaño de la fuente) “Wallpaper” (Fondo de pantalla) “Main clock” (Reloj principal) “Display backlight” (Luz de fondo de la pantalla) “Secondary screen display” (Pantalla secundaria) “Keypad backlight” (Luz de fondo del teclado) Nivel de brillo Menú...
Aparecerá el menú “Wallpaper” (Fondo de pantalla), que tiene dos opciones: 1. “Gallery” (Galería): Permite elegir fotos tomadas por los usuarios y guardadas en la aplicación “Gallery” (Galería). 2. “Wallpapers” (Fondos de pantalla): Imágenes que vienen con el sistema operativo. Cómo elegir una imagen guardada en la aplicación “Gallery”...
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Settings” (Configuración) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Display settings” (Configuración de la pantalla) y oprime la tecla OK . •...
Si se selecciona 1 minuto (opción predeterminada) para la luz de fondo del teclado físico y los usuarios no interactúan con el dispositivo durante ese tiempo, la luz se apagará para conservar la batería. Tamaño de la fuente Cambia el tamaño de la fuente del sistema de normal a MagniFont. Importante: No se puede cambiar el tamaño de la fuente en todos los menús.
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Display settings” (Configuración de la pantalla) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Main clock” (Reloj principal) y oprime la tecla OK . •...
Cómo mantener la pantalla secundaria apagada durante la carga: En el menú “Secondary screen display” (Pantalla secundaria): • Con la tecla de navegación , selecciona “On” (Activar) . • Oprime la tecla OK (“Select” [Seleccionar]) . Configuración del teléfono Aquí encontrarás todos los ajustes y menús de configuración relacionados con las acciones que ofrece el dispositivo para la comunicación.
Idioma Menú donde los usuarios pueden cambiar el idioma del dispositivo. Cómo abrir el menú “Language” (Idioma): • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK.
Página 83
En el menú “Navigation keys” (Teclas de navegación): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Left navigation” (Tecla de navegación hacia la izquierda) . • Oprime la tecla OK . • Aparecerá el menú “Left navigation” (tecla de navegación hacia la izquierda) con todas las acciones posibles.
Almacenamiento Muestra el espacio total que tiene la memoria del dispositivo. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. •...
Página 85
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Phone settings” (Configuración del teléfono) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “USB mode” (Modo USB) y oprime la tecla OK . CONSEJO: Si la opción “USB mode”...
“USB tethering“ (Anclaje mediante USB) Cuando la conexión a Internet por red móvil se comparte con una computadora conectada al dispositivo mediante un cable USB tipo C, se dice que hay un anclaje mediante USB. Esta opción se utiliza para contar con una conexión a Internet compartida más rápida que la opción del punto de acceso móvil.
Seguridad Protege tu dispositivo y administra sus funciones de seguridad. • En la pantalla principal, oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Tools & Settings” (Herramientas y configuración) y oprime la tecla OK. •...
Página 88
Tiempo para bloqueo de pantalla Define el tiempo tras el cual la pantalla del dispositivo se bloqueará. En el menú “Security” (Seguridad): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Screen lock time” (Tiempo para bloqueo de pantalla) y oprime la tecla OK . •...
Página 89
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Outgoing calls” (Llamadas salientes) y oprime la tecla OK . Se abrirá un menú con tres opciones: “Allow all” (Permitir todas): Se permiten todas las llamadas salientes. “Contacts only” (Solo contactos): Las llamadas salientes a números que no figuran en la lista de contactos se bloquean.
Página 90
• Carga por completo la batería, dado que el sistema puede demorar hasta 10 minutos en realizar esta tarea. No apagues el dispositivo mientras se estén restableciendo los valores de fábrica. • El dispositivo no se puede usar durante el proceso. Encriptar datos Todos los datos de los usuarios y del sistema de archivos del dispositivo están encriptados de manera predeterminada.
Página 91
El menú “SIM Card Lock” (Bloqueo de la tarjeta SIM) tiene las siguientes opciones: 1. “Lock SIM card” (Bloquear la tarjeta SIM) 2. ”Change SIM PIN” (Cambiar PIN de la tarjeta SIM) Bloquear la tarjeta SIM: En el menú “SIM Card Lock” (Bloqueo de la tarjeta SIM): •...
• Para ver las credenciales confiables del usuario, con la tecla de navegación hacia la derecha , desplázate hasta la opción “User” (Usuario) y oprime la tecla OK . Borrar credenciales: En el menú “Others” (Otras opciones): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Clear credentials” (Borrar credenciales) y oprime la tecla OK .
Página 93
• Con la tecla de navegación , selecciona “Off” (Desactivar) para ajustar la hora manualmente. • Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Cómo activar la opción “Automatic date & time” (Fecha y hora automáticas): En el menú “Date & time” (Fecha y hora): •...
Página 94
Establecer la fecha El sistema establece la fecha automáticamente. Para establecerla manualmente, primero desactiva la opción “Automatic date & time” (Fecha y hora automáticas). Cómo establecer la fecha manualmente: En el menú “Date & time” (Fecha y hora): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Set date” (Establecer la fecha) y oprime la tecla OK .
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Select time zone” (Seleccionar zona horaria) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo , establece la zona horaria correcta. •...
• Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Cómo desactivar la opción “Advanced calling” (Llamadas avanzadas): En el menú “Phone settings” (Configuración del teléfono): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Advanced calling” (Llamadas avanzadas) y oprime la tecla OK . •...
Cómo desactivar la opción “Auto-rotate screen” (Rotar automáticamente la pantalla): En el menú “Phone settings” (Configuración del teléfono): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Auto-rotate screen” (Rotar automáticamente la pantalla) y oprime la tecla OK . •...
El menú tiene las siguientes opciones: “Any key answer” (Contestar con cualquier tecla) “Speed dial setup” (Configuración del marcado rápido) “Fixed Dialing Numbers” (Números de marcado fijo) “Flip open/close” (Abrir y cerrar el teléfono) “Voicemail” (Correo de voz) “Call forwarding” (Desvío de llamadas) “Auto answer”...
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Flip open/close” (Abrir y cerrar el teléfono) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Close to end” (Cerrar para terminar) y oprime la tecla OK .
Respuestas rápidas El dispositivo viene con respuestas rápidas preinstaladas que pueden resultar útiles cuando se recibe un mensaje de texto. Esas respuestas se pueden modificar para personalizarlas. Cómo modificar las respuestas rápidas: En el menú “Call settings” (Configuración de llamadas): •...
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Speed dial setup” (Configuración del marcado rápido) y oprime la tecla OK . • Aparecerá un menú con nueve espacios para números de marcado rápido (favoritos). • Con la tecla de navegación , selecciona el espacio donde quieras cambiar uno de tus números de teléfono favoritos.
Página 102
Vibrar Cómo activar el aviso con vibración que se reproduce cuando se recibe un mensaje de correo de voz: En el menú “Call settings” (Configuración de llamadas): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Voicemail” (Correo de voz) y oprime la tecla OK .
Llamadas bloqueadas El menú “Blocked calls” (Llamadas bloqueadas) te permite agregar números para bloquear. En el menú “Call settings” (Configuración de llamadas): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Blocked calls” (Llamadas bloqueadas) y oprime la tecla OK . •...
Página 104
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Fixed Dialing Numbers” (Números de marcado fijo) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Enable FDN” (Activar números de marcado fijo) y oprime la tecla OK . •...
Desvío de llamadas Permite que las llamadas entrantes se redireccionen a otro número de teléfono. En el menú “Call settings” (Configuración de llamadas): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Call forwarding” (Desvío de llamadas) y oprime la tecla OK . •...
• Aparecerá una ventana emergente con el mensaje “Reset call timer” (Restablecer duración de las llamadas) . • Oprime la tecla programable de la izquierda para borrar los registros. Marcado asistido La función “Assisted dialing” (Marcado asistido) permite que el teléfono asigne automáticamente la característica internacional correspondiente al marcar.
En el menú “Call settings” (Configuración de llamadas): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Assisted dialing” (Marcado asistido) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Reference country” (País de referencia) y oprime la tecla OK .
Estado En el menú “About phone” (Acerca del teléfono): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Status” (Estado) . En este menú encontrarás información sobre el dispositivo, por ejemplo: • “Battery” (Batería): Muestra el estado actual de la batería. •...
Información del hardware Aquí puedes ver información relacionada con el hardware del dispositivo. En el menú “About phone” (Acerca del teléfono): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “Hardware information” (Información del hardware) . • “Model number” (Número de modelo): Muestra el número de modelo del dispositivo. •...
Actualización del software De vez en cuando, Schok envía actualizaciones del software. Esas actualizaciones aportan nuevas funcionalidades, revisiones de seguridad o soluciones de errores. Cómo verificar si hay una actualización del sistema: • En la pantalla principal, oprime la tecla OK .
Schok Fast Launcher El teléfono Schok flip cuenta con otra aplicación de inicio integrada que fue pensada para facilitar el uso del dispositivo. En lugar de la cuadrícula predeterminada, el dispositivo puede presentar una lista de todas las aplicaciones con una fuente más grande y en orden alfabético.
Control de bloqueo 2.0 El teléfono Schok flip cuenta con una función integrada exclusiva que les permite a los usuarios bloquear cualquier aplicación o característica de hardware y protegerla con una contraseña. Cómo abrir la función “Lock control” (Control de bloqueo): •...
Control de aplicaciones: Todas las aplicaciones instaladas en el sistema aparecerán en esta ventana. Cómo abrir la función “App control” (Control de aplicaciones): En el menú “Lock control 2.0” (Control de bloqueo 2.0): • Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “App control” (Control de aplicaciones) y oprime la tecla OK .
Se abrirá el menú de la aplicación ”Browser” (Navegador). De manera predeterminada, todas Selecciona la opción “Off” (Desactivar) y oprime la tecla OK . La aplicación ”Browser” (Navegador) quedará bloqueada y no se podrá usar hasta que se vuelva a seleccionar la opción ”On” (Activar). las aplicaciones se pueden usar y tienen seleccionada la opción “On”...
Página 115
• Con la tecla de navegación , desplázate hasta la opción “System control” (Control del sistema) y oprime la tecla OK . • Con la tecla de navegación , selecciona “On” (Activar) . • Oprime la tecla OK (“Set” [Aplicar]) . Cambiar contraseña: Cómo cambiar la contraseña de la función “Lock control”...
Especificaciones: Número de modelo: SC3218T Sistema operativo: AOSP basado en Android™ 11 (versión Go) Tamaño y resolución de la pantalla: 3.2” 320 x 240 (QVGA) (color) Pantalla secundaria: 2” 176 x 220 (color) Procesador: Qualcomm® QM215 Velocidad del procesador y cantidad de núcleos: 1.2 GHz/4 Unidad de procesamiento gráfico (GPU): Adreno 308 a 485 MHz...
Sin perjuicio de lo anterior, se entiende también que Schok, LLC no es responsable de ningún uso de la información consultada ni de los resultados de tal uso y que usted utiliza dicha información bajo su propia cuenta y riesgo.
Información importante sobre la salud y medidas de seguridad Cuando use este producto, deberá tomar las medidas de seguridad que se indican a continuación para evitar posibles responsabilidades jurídicas y daños. Guarde y siga todas las instrucciones de seguridad y uso del producto. Respete todas las advertencias que se indican en las instrucciones de uso del producto.
Página 120
Si la batería se reemplaza de forma incorrecta, existe riesgo de que se produzca una explosión. Para reducir el riesgo de incendios o quemaduras, no desarme, destruya ni perfore la batería. Tampoco ponga en cortocircuito los contactos externos. No exponga la batería a temperaturas superiores a los 140 °F (60 °C) ni la deseche en el agua ni el fuego.
Página 121
consulte a un médico. • Tome medidas adicionales para mantener una batería que tiene una fuga lejos del fuego, ya que existe riesgo de incendio o explosión. 4. Medidas de seguridad referidas a la exposición directa a la luz solar No exponga el producto a niveles altos de humedad ni a temperaturas extremas.
Página 122
limitaciones al uso de equipos de radio en depósitos de combustible, fábricas de productos químicos o en lugares donde se llevan a cabo actividades con cargas explosivas. Las zonas con una atmósfera potencialmente explosiva con frecuencia están marcadas, pero no siempre. Estas zonas pueden ser áreas de abastecimiento de combustible, espacios bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones donde se transfiere o almacena combustible o productos químicos, y espacios donde el aire contiene sustancias o partículas, tales como granos, polvo o polvos metálicos.
Página 123
Use únicamente la antena que viene incorporada al dispositivo. El uso de antenas no autorizadas o modificadas puede afectar la calidad de las llamadas, además de dañar el teléfono. También puede provocar una pérdida de rendimiento y elevar la tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de modo que supere los límites recomendados, además de causar el incumplimiento de los requisitos establecidos por las normas de su país.
Página 124
No pinte el teléfono ni sus accesorios. • No intente desarmar el teléfono ni sus accesorios. Solo el personal autorizado de Schok debe hacerlo. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas; mínimo: -4 °F (- 20 °C); máximo: 122 °F (50 °C).
Página 125
Evite las áreas húmedas Nunca use el producto en un lugar húmedo. Evite usar el dispositivo después de un cambio drástico en la temperatura Cuando traslada su dispositivo entre entornos con mucha diferencia de humedad o temperatura, se puede formar condensación dentro o fuera del teléfono. Para evitar dañar el dispositivo, deje pasar suficiente tiempo para que la humedad se evapore antes de usarlo.
contiene piezas pequeñas con bordes afilados que podrían causar lesiones o que podrían desprenderse y representar un riesgo de asfixia. Lesiones por esfuerzo repetitivo • Para minimizar el riesgo de lesiones por esfuerzo repetitivo al escribir mensajes de texto o jugar con su teléfono: •...
Página 127
• Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un enchufe en un circuito distinto al que está conectado el receptor. • Consultar al vendedor o a un técnico de televisión o radio experimentado. •...
Página 128
el teléfono a una distancia mínima de 1.5 cm del cuerpo. Es posible que el uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento con las normas sobre límites de exposición a RF de la FCC. Si no usa un accesorio para llevar el teléfono en el cuerpo y no está sosteniendo el teléfono junto al oído, coloque el teléfono a una distancia mínima de 1.5 cm del cuerpo cuando esté...
Versiones aprobadas del firmware Este dispositivo solo funciona con versiones del firmware aprobadas por el fabricante y nuestro proveedor de servicio móvil. Si se instala firmware no autorizado en el dispositivo, no funcionará. Información para proteger los dispositivos Les recomendamos a los clientes que tomen las medidas que correspondan para proteger sus dispositivos y los invitamos a aprovechar las funciones que estos les ofrecen para cuidarlos de robos u otros accesos y usos no autorizados.
¿NECESITA AYUDA? OPCIÓN 1: La aplicación MySchok instalada en su dispositivo Schok flip es el portal donde puede encontrar estadísticas sobre su dispositivo, herramientas de diagnóstico, manuales y una lista de preguntas frecuentes que se mantiene siempre actualizada. MySchok estará disponible a partir del primer lanzamiento de mantenimiento (MR) del dispositivo.