Descargar Imprimir esta página

Safety 1st 3202002100 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Drawer - Tiroir - Schublade - Cassetto - Cajón - Gaveta - Lade
SF3529_2019_safety1st_homesafety_onthego_adhesivemagneticlock_notice_3202002100_014352901.indd 4
EN
To Install in a drawer:
NOTE: Do not separate the catch from the yellow template. Clean the area
where the lock is to be fixed using surgical spirit. Allow to dry well.
1 Using the pull tab, remove the red adhesive backing from the catch. Don't
remove paper from the yellow template yet.
2 Open the drawer and hold the catch with the adhesive facing upward as
shown.
3 Place the catch roughly 2,5 cm (1'') away from side of drawer. Align inside
face of yellow template with cabinet frame (as seen in Figure 3).
4 Remove the white paper from the adhesive on the yellow template and
firmly close the drawer.
5 Open the drawer. The yellow template will adhere to the drawer and sepa-
rate from the catch.
6 Using the pull tab, remove the red adhesive backing from the lock.
7 With the lock set to the unlocked position, align the two tabs along the sides
of the yellow template. Press firmly to secure the lock to the drawer.
8 Pull the yellow template off of the drawer.
9 Press BOTH the lock and catch to ensure that they adhered firmly. Allow the
adhesive to cure for at least 24 hours to reach full strength. Ensure the lock is
set to the green lock icon.
NOTE: If your cabinet requires hardware install as outlined before,
be sure to fasten the 4 screws.
10 Pre-drill screw holes for catch 0,9 cm (3/8'') deep. We recommend using a
0,28 cm (7/64'') drill bit. Be careful not to drill through drawer.
11 Pre-drill screw holes for lock 0,9 cm (3/8'')deep. Use a cross-headed screwdri-
ver to fasten two screws through the lock openings as shown.
FR
Installation dans un tiroir :
NOTE : Ne pas séparer la pièce réceptrice du gabarit jaune. Nettoyer la zone sur
laquelle le verrou doit être fixé à l'aide d'alcool chirurgical. Laisser sécher.
1 À l'aide de la languette, retirer le film autocollant rouge de la pièce ré-
ceptrice. Ne pas retirer le papier du gabarit jaune à cette étape.
2 Ouvrir le tiroir et tenir la pièce réceptrice en orientant la face adhésive vers le
haut, comme indiqué.
3 Placer la pièce réceptrice à environ 2,5 cm (1 po) du côté du tiroir. Aligner la
face interne du gabarit jaune avec le cadre de l'armoire (comme indiqué sur
la figure 3).
4 Retirer le papier blanc de l'adhésif du gabarit jaune puis fermer le tiroir en
appuyant bien.
5 Ouvrir le tiroir. Le gabarit jaune adhérera au tiroir et se séparera de la pièce
réceptrice.
6 À l'aide de la languette, retirer le film autocollant rouge du verrou.
7 En plaçant le verrou en position déverrouillée, aligner les deux languettes le
long des côtés du gabarit jaune. Appuyer fermement pour fixer le verrou sur
le tiroir.
8 Retirer le gabarit jaune du tiroir.
9 Appuyer sur le verrou ET la pièce réceptrice pour s'assurer qu'ils adhèrent
solidement. Laisser sécher l'adhésif pendant au moins 24 heures afin qu'il
atteigne son niveau de résistance maximal. S'assurer que le verrou est réglé sur
l'indicateur de verrouillage vert.
NOTE : Si l'armoire nécessite une installation à l'aide du matériel comme
indiqué précédemment, s'assurer de serrer les 4 vis.
10 Percer au préalable des orifices pour les vis de la pièce réceptrice d'une
profondeur de 0,9 cm (3/8 po). Nous recommandons l'utilisation d'une mèche
de 0,28 cm, 7/64 po. Veiller à ne pas percer le tiroir.
11 Percer au préalable des orifices pour les vis du verrou d'une profondeur de
0,9 cm (3/8 po). Utiliser un tournevis cruciforme pour serrer deux vis dans les
ouvertures du verrou, comme indiqué.
DE
Montage in einer Schublade:
HINWEIS: Den Schraubsockel nicht von der gelben Montagehilfe trennen. Die
Flächen, an denen das Schloss befestigt werden soll, mit Wundbenzin reinigen.
Gut trocknen lassen.
1 Die rote Abziehfolie über die Zuglasche vom Schraubsockel entfernen. Noch
nicht die Abziehfolie von der gelben Montagehilfe entfernen.
2 Die Schublade öffnen und den Schraubsockel mit der Klebefläche nach oben
halten, wie auf der Abbildung angezeigt.
3 Den Schraubsockel in ungefähr 2,5 cm Abstand von der Schubladenseite anbrin-
gen. Dabei muss die Innenfläche der gelben Montagehilfe am Rahmen anliegen
(Abbildung 3).
4 Die weiße Abziehfolie von der gelben Montagehilfe entfernen und die Schu-
blade fest schließen.
5 Die Schublade öffnen. Die gelbe Montagehilfe haftet nun an der Schublade und
löst sich vom Schraubsockel.
6 Die rote Abziehfolie über die Zuglasche vom Schloss entfernen.
7 Das Schloss in entriegelter Stellung mit Hilfe der Führungsschienen über die
gelbe Montagehilfe schieben. Das Schloss fest an die Schublade andrücken.
8 Die gelbe Montagehilfe von der Schublade abziehen.
9 Das Schloss und den Schraubsockel fest andrücken, um eine sichere Haftung zu
gewährleisten. Mindestens 24 Stunden warten, bis das Klebemittel seine volls-
tändige Haftfestigkeit erlangt hat. Sicherstellen, dass das Schloss auf das grüne
Schlosssymbol gestellt ist.
HINWEIS: Wenn Ihr Schrank das Anbringen von Schrauben erfordert, wie oben
erwähnt, sicherstellen, dass alle 4 Schrauben befestigt werden.
10 Für den Schraubsockel 9 mm tiefe Schraubenlöcher vorbohren. Wir empfehlen
einen 0,28 cm 7/64-Zoll-Bohrer. Darauf achten, die Schublade nicht zu durchboh-
ren.
11 Für das Schloss 9 mm tiefe Schraubenlöcher vorbohren. Die beiden Schrauben
mit einem Kreuzschraubenzieher an den Öffnungen des Schlosses (siehe Abbil-
dung) befestigen.
IT
Per installarlo in un cassetto:
NOTA: Non separare l'attacco dal modello giallo. Pulire l'area in cui il blocco va
fissato usando l'alcol chirurgico. Fare asciugare per bene.
1 Utilizzando la linguetta, rimuovere la parte posteriore rossa dell'adesivo dal
supporto. Non rimuovere la carta dal supporto giallo per il momento.
2 Aprire il cassetto e tenere il supporto con l'adesivo rivolto verso l'alto come
mostrato.
3 Porre il supporto a circa 2,5 cm (1") dal lato del cassetto. Allineare la parte inter-
na del modello giallo con la struttura dello stipetto (come visto in Figura 3).
4 Rimuovere la carta bianca dall'adesivo sul modello giallo e chiudere saldamente
la porta del cassetto.
5 Aprire il cassetto. Il modello giallo aderirà al cassetto e si separerà dal supporto.
6 Utilizzando la linguetta, rimuovere la parte posteriore rossa dell'adesivo dal
blocco.
7 Con il blocco impostato in posizione sbloccata, allineare le due strisce lungo i lati
del modello giallo. Premere saldamente per accertare
il blocco dello sportello del cassetto.
8 Tirare il modello giallo dello sportello del cassetto.
9 Premere SIA il blocco e il supporto per accertarsi che aderiscano saldamente. Las-
ciare riposare l'adesivo per almeno 24 ore affiché raggiunga la massima resistenza.
Accertarsi che il blocco sia impostato sull'icona verde.
NOTA: Se lo stipetto richiede di installare il materiale come definito prima,
accertarsi di stringere le 4 viti.
10 Pre forare per il supporto 0,9 cm (3/8") di profondità. Consigliamo di usare
una punta 0,28 cm, 7/64. Attenzione a non trapanare attraverso lo sportello del
cassetto.
11 Pre forare per il blocco 0,9 cm (3/8") di profondità. Utilizzare un cacciavite a
croce per stringere le due viti attraverso le aperture del blocco come mostrato.
ES
Para instalar en un cajón:
NOTA: No separe el pestillo de la plantilla armarilla. Limpie la superficie de monta-
je con alcohol. Deje secar bien.
1 Tire de la pestaña de papel para quite el papel rojo del adhesivo del pestillo. No
quite el papel de la plantilla armarilla aún.
2 Abra el cajón y sostengael pestillo con el adhesivo mirando hacia arriba, como se
muestra en la imagen.
3 Coloque el pestillo a unos 2,5 cm del lado del cajón. Alinee la cara interior de la
plantilla armarilla con el marco del armario (como se muestra en la Figura 3).
4 Quite el papel blanco del adhesivo de la plantilla armarilla y cierre firmemente
la puerta del cajón.
5 Abra el cajón. La plantilla armarilla quedará adherida a la puerta y separada de
el pestillo.
6 Tire de la pestaña de papel para quite el papel rojo del adhesivo de la traba.
7 Con la traba en la posición de desbloqueo, alinee las lengüetas con la plantilla
amarilla. Presione firmemente para asegurar la traba al cajón.
8 Quite la plantilla armarilla de el cajón.
9 Presione tanto el pestillo como la traba para asegurarse de que quedaron bien
adheridos. Esperar al menos 24 horas para que el
adhesivo se seque. Asegúrese de que la traba esté en el ícono verde de des-
bloqueo.
NOTA: Si el armario es de Si la superficie del armario requiere una instalación de
hardware como se indicó anteriormente, asegúrese de ajustar los 4 tornillos.
10 Haga con el taladro los agujeros para los tornillos para el pestillo de 0,9 cm
de profundidad. Recomendamos una broca de 0,28 cm, 7/64. Tenga cuidado de no
llegar al otro lado de el cajón.
11 aga con el taladro los agujeros para los tornillos para la traba de 0,9 cm de
profundidad. Use un destornillador para ajustar los dos tornillos en el pestillo
como se muestra en la imagen.
PT
Para instalar numa gaveta:
NOTA: Não separar o prendedor do gabarito amarelo. Limpe a área onde o
bloqueio tem de ser fixado utilizando álcool. Deixe secar bem.
1 Utilizando a aba para puxar, remova a película vermelha do adesivo do prende-
dor. Não remova ainda o papel do gabarito amarelo.
2 Abra a gaveta e segure o prendedor com o adesivo virado para cima, como se
mostra.
3 Colocar o prendedor a cerca de 2,5 cm (1'') afastado do lado da gaveta. Alinhar
a face interna do gabarito amarelo com a moldura do armário (como se vê na
Figura 3).
4 Remover o papel branco do adesivo no gabarito amarelo e fechar bem a gaveta.
5 Abrir a gaveta. O gabarito amarelo adere à gaveta e separa-se do prendedor.
6 Utilizando a aba para puxar, remova a película vermelha do adesivo do
bloqueio.
7 Com o bloqueio colocado na posição desbloqueada, alinhar as duas abas ao
longo dos lados do gabarito amarelo. Premir bem para fixar o bloqueio à gaveta.
8 Puxar o gabarito amarelo da gaveta.
9 Premir TANTO o bloqueio como o prendedor para assegurar que aderem bem.
Deixar o adesivo colar durante pelo menos 24 horas para que alcance a força total.
Certificar-se de que o bloqueio está no ícone de bloqueio verde.
NOTA: Se o seu armário requerer a instalação com ferramentas como referido
anteriormente, certifique-se de que coloca os 4 parafusos.
10 Pré-perfurar os orifícios dos parafusos do prendedor com uma profundidade de
0,9 cm (3/8''). Recomendamos utilizar uma broca de 0,28 cm, 7/64. Ter cuidado para
não perfurar através da gaveta.
11 Pré-perfurar os orifícios dos parafusos do bloqueio com uma profundidade de
0,9 cm (3/8''). Utilizar uma chave de parafusos estrela para apertar os dois parafu-
sos através das aberturas do bloqueio, como se mostra.
NL
Installeren in een lade:
NB.: de grendel niet loshalen van het gele sjabloon. Reinig het gebied waar het
slot moet worden bevestigd met chirurgische alcohol. Goed laten drogen.
1 Verwijder met het tabblad de rode bescherming van het kleefmiddel van de
grendel. Verwijder het papier van het gele sjabloon nog niet.
2 Open de lade en hou de grendel met het kleefmiddel omhoog, zoals afgebeeld.
3 Plaats de grendel ruwweg 2,5 cm uit de buurt van de zijkant van de lade. Lijn de
binnenzijde van het gele sjabloon uit met het kastframe (zoals in afb. 3).
4 Verwijder het witte papier van het kleefmiddel op het gele sjabloon en sluit de
lade stevig.
5 Open de lade. Het gele sjabloon zal tegen de lade plakken en loskomen van de
grendel.
6 Verwijder met het tabblad de rode bescherming van het kleefmiddel van het
slot.
7 Met het slot in de ontgrendelde positie, lijnt u de twee tabbladen langs het gele
sjabloon uit. Stevig aandrukken om het slot op de lade te bevestigen.
8 Trek het gele sjabloon van de lade.
9 Druk ZOWEL het slot ALS de grendel aan om te garanderen dat ze stevig vast
zitten. Laat het kleefmiddel ten minste 24 uur zitten, zodat het de volledige trek-
kracht krijgt. Controleer of het slot op het groene vergrendelpictogram staat.
NB.: als uw lade een installatie vereist met hardware, zoals hiervoor staat vermeld,
moet u de 4 schroeven bevestigen.
10 Boor gaten voor voor de grendel met een diepte van 0,9 cm. Wij raden een
0,28 cm, 7/64 boor aan. Wees voorzichtig dat u niet door de lade boort.
11 Boor gaten voor voor het slot met een diepte van 0,9 cm. Gebruik een kruis-
kopschroevendraaier om twee schroeven vast te draaien in de slotopeningen,
zoals afgebeeld.
4
12/04/2018 13:36

Publicidad

loading